31 research outputs found

    Modulation of human endogenous retrovirus (HERV) transcription during persistent and de novo HIV-1 infection

    Get PDF
    Background: The human genome contains multiple LTR elements including human endogenous retroviruses (HERVs) that together account for approximately 8–9% of the genomic DNA. At least 40 different HERV groups have been assigned to three major HERV classes on the basis of their homologies to exogenous retroviruses. Although most HERVs are silenced by a variety of genetic and epigenetic mechanisms, they may be reactivated by environmental stimuli such as exogenous viruses and thus may contribute to pathogenic conditions. The objective of this study was to perform an in-depth analysis of the influence of HIV-1 infection on HERV activity in different cell types. Results: A retrovirus-specific microarray that covers major HERV groups from all three classes was used to analyze HERV transcription patterns in three persistently HIV-1 infected cell lines of different cellular origins and in their uninfected counterparts. All three persistently infected cell lines showed increased transcription of multiple class I and II HERV groups. Up-regulated transcription of five HERV taxa (HERV-E, HERV-T, HERV-K (HML-10) and two ERV9 subgroups) was confirmed by quantitative reverse transcriptase PCR analysis and could be reversed by knock-down of HIV-1 expression with HIV-1-specific siRNAs. Cells infected de novo by HIV-1 showed stronger transcriptional up-regulation of the HERV-K (HML-2) group than persistently infected cells of the same origin. Analysis of transcripts from individual members of this group revealed up-regulation of predominantly two proviral loci (ERVK-7 and ERVK-15) on chromosomes 1q22 and 7q34 in persistently infected KE37.1 cells, as well as in de novo HIV-1 infected LC5 cells, while only one single HML-2 locus (ERV-K6) on chromosome 7p22.1 was activated in persistently infected LC5 cells. Conclusions: Our results demonstrate that HIV-1 can alter HERV transcription patterns of infected cells and indicate a correlation between activation of HERV elements and the level of HIV-1 production. Moreover, our results suggest that the effects of HIV-1 on HERV activity may be far more extensive and complex than anticipated from initial studies with clinical material

    Taxonomy based on science is necessary for global conservation

    Get PDF
    Peer reviewe

    The Influence of Manga on the Graphic Novel

    Get PDF
    This material has been published in The Cambridge History of the Graphic Novel edited by Jan Baetens, Hugo Frey, Stephen E. Tabachnick. This version is free to view and download for personal use only. Not for re-distribution, re-sale or use in derivative works. © Cambridge University PressProviding a range of cogent examples, this chapter describes the influences of the Manga genre of comics strip on the Graphic Novel genre, over the last 35 years, considering the functions of domestication, foreignisation and transmedia on readers, markets and forms

    L’alimentation de la Sarre en Ă©lectricitĂ© sous l’influence de la libĂ©ralisation du marchĂ© europĂ©en de l’énergie

    No full text
    Ayant succĂ©dĂ© Ă  l’exploitation des mines de charbon, la production d’électricitĂ© en Sarre continue Ă  ĂȘtre fondĂ©e presque exclusivement sur le charbon. La libĂ©ralisation europĂ©enne du marchĂ© de l’énergie y a Ă©tĂ© mise en place plus tĂŽt et d’une maniĂšre plus large qu’en France. Pour pouvoir rĂ©aliser la rĂ©duction des Ă©missions de CO2, fixĂ©e par le protocole de Kyoto (1997), il faudra Ă©conomiser la consommation de courant, favoriser la co-production d’électricitĂ© et de chauffage (co-gĂ©nĂ©ration) aussi bien que les Ă©nergies renouvelables. Ces derniĂšres sont soutenues par deux nouvelles lois depuis 2000. Des technologies avancĂ©es vont Ă©galement amĂ©liorer la compĂ©titivitĂ© des centrales au charbon par rapport Ă  celles au gaz. Il est vrai que la co-gĂ©nĂ©ration aura besoin de subventions, mais elle pourra profiter de l’existence de l’axe du chauffage urbain sarrois. Par contre, les Ă©nergies renouvelables ne se dĂ©veloppent que lentement : jusqu’à ce jour, on ne compte que 21 éoliennes (12,5 MW), et, compte tenu du relief peu appropriĂ©, la capacitĂ© ne pourra que tripler dans un proche avenir. Si la gĂ©nĂ©ration d’électricitĂ© photovoltaĂŻque par habitant dĂ©passe de 25 % la moyenne allemande, elle, reste quand mĂȘme modeste. Comme il faudra encore beaucoup de temps pour augmenter la production d’énergie renouvelable d’une maniĂšre considĂ©rable, la Sarre demeurera une localisation importante pour la transformation du charbon en Ă©lectricitĂ©.As a secondary industry succeeding coal mining, electricity generation in Saarland continues to be almost exclusively upon coal. In Germany the European liberalization of the energy market has been implemented earlier and more comprehensibly than in France. The reduction of CO2 emissions, as specified by the Kyoto protocol, will be achievable only by the decrease of energy consumption, the increased use of renewable energy resources and co-generation. Since 2000 both are being supported in Germany by two new statutes. Advanced technologies in the domain of co-generation will enhance the competitivity of coal power plants as compared to power stations fuelled by natural gas. Co-generation on the basis of coal will need significant subsidies, but at the same time it will profit from the existing « Saar-district heating-axis ». In contrast, renewable energies are developing only very slowly. Until now, only 21 wind generators with an installed power of 12.5 MW have been constructed. Due to the inappropriate topography, the installed power of wind mills will at best triple in the near future. The generation by photovoltaics which currently exceeds the German mean by 25 % will remain very low. Since the comprehensive developement of renewable energy resources will require a considerable period of time, the Saarland will continue to be an important region of coal-based electricity generation.Die Stromerzeugung im Saarland beruht als Folge des Steinkohlenbergbaus fast ausschließlich auf heimischer Kohle. Die europĂ€ische Liberalisierung des Energiemarkts wurde in Deutschland frĂŒher und umfassender umgesetzt als in Frankreich. Die Umsetzung der im Kyoto-Protokoll (1997) festgelegten Reduzierung der CO2-Emissionen wird nur ĂŒber Stromsparmaßnahmen, Kraft-WĂ€rme-Kopplung (KWK) und den Einsatz erneuerbarer Energien möglich sein. Neue Gesetze fördern seit dem Jahr 2000 KWK und vor allem erneuerbare Energien. Neue technologische Entwicklungen werden die KonkurrenzfĂ€higkeit der Steinkohleverstromung gegenĂŒber Gas verbessern. KWK erfordert den Einsatz von Subventionen, kann aber im Saarland von der vorhandenen Infrastruktur der FernwĂ€rmeschiene Saar profitieren. Erneuerbare Energien entwickeln sich nur langsam. Im Saarland wurden bisher nur 21 Windkraftanlagen mit 12,5 MW installiert, aufgrund der wenigen geeigneten FlĂ€chen ist in absehbarer Zeit nicht mehr als eine Verdreifachung zu erwarten. Bescheiden ist auch die Erzeugung von Photovoltaikstrom, auch wenn sie um 25 % ĂŒber dem deutschen Durchschnitt liegt. Insgesamt wird der Ausbau erneuerbarer Energien viel Zeit brauchen, so daß das Saarland auch in Zukunft ein wichtiger Standort fĂŒr die Steinkohleverstromung bleiben wird

    L’alimentation de la Sarre en Ă©lectricitĂ© sous l’influence de la libĂ©ralisation du marchĂ© europĂ©en de l’énergie

    No full text
    Ayant succĂ©dĂ© Ă  l’exploitation des mines de charbon, la production d’électricitĂ© en Sarre continue Ă  ĂȘtre fondĂ©e presque exclusivement sur le charbon. La libĂ©ralisation europĂ©enne du marchĂ© de l’énergie y a Ă©tĂ© mise en place plus tĂŽt et d’une maniĂšre plus large qu’en France. Pour pouvoir rĂ©aliser la rĂ©duction des Ă©missions de CO2, fixĂ©e par le protocole de Kyoto (1997), il faudra Ă©conomiser la consommation de courant, favoriser la co-production d’électricitĂ© et de chauffage (co-gĂ©nĂ©ration) aussi bien que les Ă©nergies renouvelables. Ces derniĂšres sont soutenues par deux nouvelles lois depuis 2000. Des technologies avancĂ©es vont Ă©galement amĂ©liorer la compĂ©titivitĂ© des centrales au charbon par rapport Ă  celles au gaz. Il est vrai que la co-gĂ©nĂ©ration aura besoin de subventions, mais elle pourra profiter de l’existence de l’axe du chauffage urbain sarrois. Par contre, les Ă©nergies renouvelables ne se dĂ©veloppent que lentement : jusqu’à ce jour, on ne compte que 21 éoliennes (12,5 MW), et, compte tenu du relief peu appropriĂ©, la capacitĂ© ne pourra que tripler dans un proche avenir. Si la gĂ©nĂ©ration d’électricitĂ© photovoltaĂŻque par habitant dĂ©passe de 25 % la moyenne allemande, elle, reste quand mĂȘme modeste. Comme il faudra encore beaucoup de temps pour augmenter la production d’énergie renouvelable d’une maniĂšre considĂ©rable, la Sarre demeurera une localisation importante pour la transformation du charbon en Ă©lectricitĂ©.As a secondary industry succeeding coal mining, electricity generation in Saarland continues to be almost exclusively upon coal. In Germany the European liberalization of the energy market has been implemented earlier and more comprehensibly than in France. The reduction of CO2 emissions, as specified by the Kyoto protocol, will be achievable only by the decrease of energy consumption, the increased use of renewable energy resources and co-generation. Since 2000 both are being supported in Germany by two new statutes. Advanced technologies in the domain of co-generation will enhance the competitivity of coal power plants as compared to power stations fuelled by natural gas. Co-generation on the basis of coal will need significant subsidies, but at the same time it will profit from the existing « Saar-district heating-axis ». In contrast, renewable energies are developing only very slowly. Until now, only 21 wind generators with an installed power of 12.5 MW have been constructed. Due to the inappropriate topography, the installed power of wind mills will at best triple in the near future. The generation by photovoltaics which currently exceeds the German mean by 25 % will remain very low. Since the comprehensive developement of renewable energy resources will require a considerable period of time, the Saarland will continue to be an important region of coal-based electricity generation.Die Stromerzeugung im Saarland beruht als Folge des Steinkohlenbergbaus fast ausschließlich auf heimischer Kohle. Die europĂ€ische Liberalisierung des Energiemarkts wurde in Deutschland frĂŒher und umfassender umgesetzt als in Frankreich. Die Umsetzung der im Kyoto-Protokoll (1997) festgelegten Reduzierung der CO2-Emissionen wird nur ĂŒber Stromsparmaßnahmen, Kraft-WĂ€rme-Kopplung (KWK) und den Einsatz erneuerbarer Energien möglich sein. Neue Gesetze fördern seit dem Jahr 2000 KWK und vor allem erneuerbare Energien. Neue technologische Entwicklungen werden die KonkurrenzfĂ€higkeit der Steinkohleverstromung gegenĂŒber Gas verbessern. KWK erfordert den Einsatz von Subventionen, kann aber im Saarland von der vorhandenen Infrastruktur der FernwĂ€rmeschiene Saar profitieren. Erneuerbare Energien entwickeln sich nur langsam. Im Saarland wurden bisher nur 21 Windkraftanlagen mit 12,5 MW installiert, aufgrund der wenigen geeigneten FlĂ€chen ist in absehbarer Zeit nicht mehr als eine Verdreifachung zu erwarten. Bescheiden ist auch die Erzeugung von Photovoltaikstrom, auch wenn sie um 25 % ĂŒber dem deutschen Durchschnitt liegt. Insgesamt wird der Ausbau erneuerbarer Energien viel Zeit brauchen, so daß das Saarland auch in Zukunft ein wichtiger Standort fĂŒr die Steinkohleverstromung bleiben wird
    corecore