8 research outputs found

    Beyond Interpretation: The Need for English-Spanish Bilingual Psychotherapists in Counseling Centers

    Get PDF
    Despite the cultural and linguistic diversity that exists in the United States of America, bilingualism and multiculturalism have been neglected, if not almost completely ignored, in the field of psychotherapy. When counselors and clients are unable to commuanicate due to language barriers and cultural disconnect, the client often leaves the counseling session feeling unsatisfied and is more likely to discontinue therapy altogether. This article focuses on Spanish-speaking clients seeking mental health services in the United States, surveying the available literature to argue that that clients who receive therapy in their native language are better able to express themselves and form closer relationships with their clinicians. Because bilingual counseling leads to more effective treatment for clients and improved counseling strategies for clinicians, psychotherapy in the United States should actively recruit new English-Spanish bilingual psychotherapists and invest in professional development training in Spanish language and culture

    C-11 et l\u27information sur le régime des droits: Regard rétrospectif et prospectif

    No full text
    La rĂ©cente adoption du projet de loi C-11, portant modification de la Loi sur le droit d’auteur, change aujourd’hui considĂ©rablement la donne. En effet, son article 41.22 instaure dĂ©sormais un rĂ©gime propre Ă  l’information sur le rĂ©gime des droits. Il devient dĂšs lors nĂ©cessaire de remettre en contexte ce texte, pour l’apprĂ©hender pleinement et comprendre l’approche retenue par le Canada en matiĂšre de protection de l’information sur le rĂ©gime des droits. Dans cette perspective, nous porterons, d’une part, un regard rĂ©trospectif sur l’évolution technologique rĂ©cente et les solutions apportĂ©es au plan juridique en matiĂšre d’information sur le rĂ©gime des droits (I), et d’autre part, un regard prospectif sur l’interprĂ©tation et l’applicabilitĂ© de l’article 41.22 (II)

    Un nouveau Code pour une procédure technologique: mémento pour le pr@ticien

    No full text
    Table des matiĂšres Introduction.................................................................................................. 18 I. La transmission technologique des actes de procĂ©dure ................................. 22 (a) Le dĂ©pĂŽt technologique des actes de procĂ©dure ................................... 23 (i) Un rĂ©gime lĂ©gal inĂ©dit : les dispositions du NCPC...................... 23 (ii) Un rĂ©gime rĂ©glementaire inexistant : l’exemple de la Cour fĂ©dĂ©rale ...................................................................................... 26 (b) La signification technologique des actes de procĂ©dure ......................... 28 (i) Le principe : la signification de main Ă  main .............................. 29 (ii) L’exception : la signification technologique................................. 30 (c) La notification technologique des actes de procĂ©dure..........................35 (i) La notification par un moyen technologique .............................. 35 (ii) La notification par avis public dĂ©matĂ©rialisĂ© ............................... 40 II. La communication technologique des acteurs de la procĂ©dure ..................... 42 (a) Les tĂ©moignages Ă  l’audience par un moyen technologique .................. 42 (i) Le cadre juridique : les tĂ©moignages Ă  l’audience ........................ 43 (ii) Le cadre technologique : des tĂ©moignages synchrones Ă  conserver.................................................................................... 47 (b) Les interrogatoires en dehors de l’audience par un moyen technologique.................................................................................... 50 (i) Le cadre juridique : les interrogatoires prĂ©alables et hors la prĂ©sence du tribunal ................................................................... 50 (ii) Le cadre technologique : des interrogatoires asynchrones Ă  produire ..................................................................................... 54 (c) Les confĂ©rences et autres recours aux moyens technologiques.............. 56 (i) Les confĂ©rences et procĂ©dĂ©s de justice participative..................... 57 (ii) Les plaidoiries, les auditions et autres situations ......................... 58 III. Conclusion.............................................................................................. 6

    C-11 et l\u27information sur le régime des droits: Regard rétrospectif et prospectif

    No full text
    La rĂ©cente adoption du projet de loi C-11, portant modification de la Loi sur le droit d’auteur, change aujourd’hui considĂ©rablement la donne. En effet, son article 41.22 instaure dĂ©sormais un rĂ©gime propre Ă  l’information sur le rĂ©gime des droits. Il devient dĂšs lors nĂ©cessaire de remettre en contexte ce texte, pour l’apprĂ©hender pleinement et comprendre l’approche retenue par le Canada en matiĂšre de protection de l’information sur le rĂ©gime des droits. Dans cette perspective, nous porterons, d’une part, un regard rĂ©trospectif sur l’évolution technologique rĂ©cente et les solutions apportĂ©es au plan juridique en matiĂšre d’information sur le rĂ©gime des droits (I), et d’autre part, un regard prospectif sur l’interprĂ©tation et l’applicabilitĂ© de l’article 41.22 (II)

    Un nouveau Code pour une procédure technologique: mémento pour le pr@aticien

    No full text
    Table des matiĂšres Introduction.................................................................................................. 18 I. La transmission technologique des actes de procĂ©dure ................................. 22 (a) Le dĂ©pĂŽt technologique des actes de procĂ©dure ................................... 23 (i) Un rĂ©gime lĂ©gal inĂ©dit : les dispositions du NCPC...................... 23 (ii) Un rĂ©gime rĂ©glementaire inexistant : l’exemple de la Cour fĂ©dĂ©rale ...................................................................................... 26 (b) La signification technologique des actes de procĂ©dure ......................... 28 (i) Le principe : la signification de main Ă  main .............................. 29 (ii) L’exception : la signification technologique................................. 30 (c) La notification technologique des actes de procĂ©dure..........................35 (i) La notification par un moyen technologique .............................. 35 (ii) La notification par avis public dĂ©matĂ©rialisĂ© ............................... 40 II. La communication technologique des acteurs de la procĂ©dure ..................... 42 (a) Les tĂ©moignages Ă  l’audience par un moyen technologique .................. 42 (i) Le cadre juridique : les tĂ©moignages Ă  l’audience ........................ 43 (ii) Le cadre technologique : des tĂ©moignages synchrones Ă  conserver.................................................................................... 47 (b) Les interrogatoires en dehors de l’audience par un moyen technologique.................................................................................... 50 (i) Le cadre juridique : les interrogatoires prĂ©alables et hors la prĂ©sence du tribunal ................................................................... 50 (ii) Le cadre technologique : des interrogatoires asynchrones Ă  produire ..................................................................................... 54 (c) Les confĂ©rences et autres recours aux moyens technologiques.............. 56 (i) Les confĂ©rences et procĂ©dĂ©s de justice participative..................... 57 (ii) Les plaidoiries, les auditions et autres situations ......................... 58 III. Conclusion.............................................................................................. 6

    A conformação do procedimento no processo civil: da ordinariedade aos negócios jurídicos processuais

    Get PDF
    - Divulgação dos SUMÁRIOS das obras recentemente incorporadas ao acervo da Biblioteca Ministro Oscar Saraiva do STJ. Em respeito à Lei de Direitos Autorais, não disponibilizamos a obra na íntegra.- Localização na estante: 347.91/.95(81) T164

    Copper nanoparticles as inexpensive and efficient catalyst: A valuable contribution in organic synthesis

    No full text
    corecore