26 research outputs found

    Nefoussa (Djebel) / Adrar n Infusen (« la montagne des Infusen ») : Langue

    Get PDF
    On peut distinguer au moins deux groupes de parlers berbères dans ce massif libyen : à partir de l’ouest, celui de Nalut près de la frontière tunisienne, Kabaw, Jadu, Jemmari, etc. d’une part et, à l’autre extrémité, celui de la région de Yefren, d’autre part. Les parlers occidentaux sont ceux étudiés par Beguinot (1942). Dans Motylinski (1898), c’est également dans ces parlers que serait rédigé le « Djebel Nefousa », même si son auteur est de Yefren. Beguinot et Motylinski précisent que le p..

    Pluie : Note linguistique

    Get PDF
    Anẓar* (var. anaẓar, amẓar...) est le terme pan-berbère pour désigner la pluie. Dans certains parlers, il a cependant cédé la place à d’autres termes, expressifs ou empruntés à l’arabe (ləhwa, lgərra, lgirra...), même s’il n’a pas complètement disparu ; dans ce cas, anẓar prend des sens voisins ou n’apparaît plus que comme archaïsme :Chaoui (Ait Frah) : anẓar, « eau de pluie qui reste dans les rochers » ;Touareg anẓer, « vent frais d’automne avec pluie légère » ;En kabyle, il n’est guère plu..

    Prépositions

    Get PDF
    La comparaison entre les différentes variétés de berbère montre qu’un grand nombre de prépositions appartient à un fond berbère commun, en particulier celles qui se réduisent à une consonne ou à une voyelle :i « à, pour (datif) » ; n « de (génitif) » ; d « et/avec » ; s « vers / au moyen de »mais également :ddaw « sous » ; dat « devant » ; gər « entre » ; etc. (et leur variantes)MorphologieEn dehors des préposidons qui sont indubitablement des syntagmes nominaux :(d) tama n « à côté de » ; s..

    Prière

    Get PDF
    Dans tout le berbère Nord, en y incluant Ouargla et le Mzab, « prier » et « prière » sont rendus respectivement par ẓẓall et taẓallit. Il s’agit d’emprunts à l’arabe, dont la berbérisation est très ancienne. Elle a dû se réaliser au début de la conquête arabe, les phonèmes étrangers étant adaptés à la phonologie berbère. Dans le cas ci-dessus, la pharyngalisée sourde ṣ a été traité en sonore ẓ (ar. ṣallā ~ pan-berbère ẓẓall) (Chaker 1995). La prière dont il question ici est la prière rituel..

    Kabylie : Dialectologie

    Get PDF
    Les berbérisants regroupent les parlers berbères en variétés régionales ou aires dialectales – comme le chleuh, le kabyle, le chaoui, le touareg, le rifain, etc. – à l’intérieur desquelles l’intercompréhension est normalement assurée. Ces grands ensembles sont eux-mêmes constitués de sous-variétés – représentées chacune par une confédération, une tribu ou un groupe de villages – possédant des particularités spécifiques. Celles-ci ne sont pas seulement restreintes au vocabulaire mais touchent ..

    Métaux (Noms berbères des-)

    Get PDF
    En raison même des conditions d’apparition et de diffusion de la métallurgie et des objets métalliques, les noms de métaux sont souvent des « mots voyageurs », diffusés sur des aires très étendues, y compris à travers des langues appartenant à des familles linguistiques distinctes. Contrairement aux îles de la Méditerranée occidentale et à la rive nord, en Afrique du Nord la métallurgie semble, d’après les préhistoriens, relativement tardive (Camps 1974, p. 342-343 ; 1982, p. 356 et suiv.) et..

    Meules et moulins

    Get PDF

    Pressoirs troglodytes

    Get PDF
    Une catégorie très particulière d’huileries est constituée par des huileries troglodytes. On en trouve d’autres attestations au Liban, mais aussi dans le sud de la France, etc. En Afrique du Nord, cette technique est attestée dans des grottes naturelles ou artificielles de Tunisie, dans les Matmata*, et en Libye dans la région de Guermoussa (Nefoussa*). On ne connaît pas les raisons exactes de cette configuration particulière. On peut toutefois supposer qu’il s’agit d’une façon de protéger o..

    Language endangerment and language documentation in Africa

    Get PDF
    Non peer reviewe
    corecore