106 research outputs found

    L'Ă©crit politique en occitan en Gironde (1860-1914)

    Get PDF
    Occitan and political paper in Gironde ( 1860-1914 ) The project of thesis consists of an analysis of the non-literary practices of the Occitan in Gironde between 1860 and 1914, essentially in and around the press. The project is served by the existence of an impressive already skinned, referenced and listed corpus, articles, bills, songs and poems in langue d'oc, appeared during this period within diverse Girondist organs of press. We are talking about an Occitan of complicity used for political purposes: it is a question of touching the masses of voters stemming from rural circles, which do not still master, for the majority, French. This study allowed to highlight an almost unexplored piece of the publishing of Bordeaux world of the XIXth century : the political paper in Occitan. Or under the shape of printed pamphlets, without using the new vector of distribution of the information and the opinion that is the press, this paper gave rise to real large-scale productions. Becoming integrated into previous Occitan linguistic practices peculiar to Bordeaux, it knew how to be renewed until join the margins of the Occitan rebirth movement, besides quasi-non-existent in the country at that time. Revealing the interest for the political circles to use the minority idiom to the urban area of Bordeaux and around, this paper allows us of touch of the finger a still badly known sociolinguistic reality, in which one conscientizacion of the masses in the republican project (or to oppose it) needs the occitan language.L’écrit politique en occitan en Gironde (1860-1914) Le projet de thèse consiste en une analyse des usages non-littéraires de l’occitan en Gironde entre 1868 et 1914, essentiellement dans et autour de la presse. Le projet est servi par l’existence d’un imposant corpus déjà dépouillé, référencé et listé, d’articles, billets, chansons et poèmes en langue d’oc, parus au cours de cette période au sein de divers organes de presse girondins. Il s’agit d’un occitan dit de connivence utilisé à des fins politiques : il s’agit de toucher les masses d’électeurs issus des milieux ruraux, qui ne maîtrisent pas encore, pour la majorité, le français. Cette étude a permis de mettre en lumière un pan quasiment inexploré du monde de l’édition bordelaise du XIXe siècle : l’écrit politique en langue d’oc. Soit sous la forme de pamphlets imprimés, sans utilisant le nouveau vecteur de diffusion de l’information et de l’opinion qu’est la presse, cet écrit a donné lieu à de véritables productions d’envergure. S’intégrant à des pratiques langagières occitanes antérieures propres à Bordeaux, il a su se renouveler jusqu’à rejoindre les marges du mouvement renaissantiste occitan, par ailleurs quasi-inexistant en Bordelais à cette époque. Dévoilant l’intérêt pour les milieux politiques d’utiliser l’idiome minoritaire jusque dans l’agglomération bordelaise, cet écrit nous permet de toucher du doigt une réalité sociolinguistique encore mal connue, dans laquelle la conscientisation des masses dans le projet républicain (ou pour s’y opposer) passe par la langue d’oc

    ON THE PRAGMATICS OF SOCIAL THEORY: THE CASE OF ELIAS'S "ON THE PROCESS OF CIVILIZATION".

    Get PDF
    This paper proposes a new approach to the study of sociological classics. This approach is pragmatic in character. It draws upon the social pragmatism of G. H. Mead and the sociology of texts of D. F. McKenzie. Our object of study is Norbert Elias's On the Process of Civilization. The pragmatic genealogy of this book reveals the importance of taking materiality seriously. By documenting the successive entanglements between human agency and nonhuman factors, we discuss the origins of the book in the 1930s, how it was forgotten for 30 years, and how in the mid-1970s it became a sociological classic. We explain canonization as a matter of fusion between book's material form and its content, in the context of the paperback revolution of the 1960s, the events of May 1968, and the demise of Parsons' structural functionalism, and how this provided Elias with an opportunity to advance his model of sociology.This is the author accepted manuscript. It is currently under an indefinite embargo pending publication by Wiley

    El odio a los clásicos (y otras razones para llevarlos a las aulas)

    Full text link
    [EN] This paper focuses on the role of classics in literary education. First of all, we place the problem of the classics in the context of the current crisis of humanistic education. Then we try to demonstrate how the concept of literary classic as we understand it today is inseparable from the historicist model of teaching literature that the most recent paradigms aim to overcome. Finally, we make a critique of the idea of direct reading and we list three reasons to continue reading the classics in the classroom.[ES] Este trabajo se centra en el papel de los clásicos en la educación literaria. Entendemos el problema de los clásicos dentro del marco de la crisis actual de la educación humanística. A continuación intentamos de-mostrar cómo la propia definición de lo clásico tal como la entendemos hoy es indisociable del modelo historicista de enseñanza de la literatura que los paradigmas más recientes se proponen superar. Por último, hacemos una crítica a la idea de lectura directa y enumeramos tres razones para continuar leyendo los clásicos en el aula.García Única, J. (2016). El odio a los clásicos (y otras razones para llevarlos a las aulas). Lenguaje y Textos. (43):41-52. doi:10.4995/lyt.2016.5822.SWORD415243Bombini, G. (2006). Reinventar la ense-anza de la lengua y la literatura. Buenos Aires: Libros del Zorzal.Borges, J. L. (1997). Sobre los clásicos. Otras inquisiciones, pp. 288-292. Madrid: Alianza.Bourdieu, P. (1995). Las reglas del arte. Génesis y estructura del campo literario. Barcelona: Anagrama.Calvino, I. (2009). Por qué leer los clásicos. Madrid: Siruela.Campos Fernández-Fígares, M. (2005). ¿A la conquista de un nuevo lector? Los clásicos y la promoción de la lectura. En T. Rösing y E. Martos (Eds.), Lectura, literatura y conciencia intercultural. Passo Fundo: UPF.Cansino, E. (2007). ¿Para qué queremos a los clásicos?, Lazarillo. Revista de la Asociación de Amigos del Libro Infantil y Juvenil, 18, 31-35.Caro Valverde, M. T. (2014). La educación literaria de los clásicos y su proyección interdisciplinaria para el aprendizaje basado en competencias. Educatio Siglo XXI, 32(3), 31. doi:10.6018/j/210961Cerrillo, P. L. (2010). Sobre lectura, literatura y educación. México: Porrúa.Cervantes, M. De (1998). Don Quijote de la Mancha (Francisco Rico, Ed.). Barcelona: Crítica.Coetzee, J. M. (2005). "¿Qué es un clásico?", una conferencia. Costas extra-as. Ensayos, 1986-1999, pp. 11-29. Barcelona: Debate.Colomer, T. (1991). De la enseñanza de la literatura a la educación literaria. Comunicación, Lenguaje y Educación, 3(9), 21-31. doi:10.1080/02147033.1991.10820954Dueñas Lorente, J. D. Y TABERNERO SALA, R. (2012). Los clásicos en el aula. Una propuesta: intertextualidad y contexto histórico, Tejuelo. Revista de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 16, 65-77.Dupont, F. (2001). La invención de la literatura. Barcelona: Debate.Eliot, T. S. (2004). Lo clásico y el talento individual. México: Universidad Nacional Autónoma de México.Escarpit, R. (1970). La définition du terme "littérature". En R. Escarpit (Ed.), Le littéraire et le social. Éléments pour una sociologie de la littérature, pp. 259-272. Paris: Flammarion.Fonsalido, M. E. (2013). Clásicos: autores y textos. En E. Martos Nú-ez y M. Campos Fernández-Fígares (Coords.), Diccionario de nuevas formas de lectura y escritura, pp. 107-108. Madrid: Santillana.Galván, L. (2004). Elementos para un plan de educación literaria. Revista de literatura, 66(132), 537-554. doi:10.3989/revliteratura.2004.v66.i132.133García Montero, L. (2014). Un velero bergantín. Defensa de la literatura. Madrid: Visor.García Padrino, J. (1999). Del Ramayama a Trafalgar: los clásicos al alcance de los ni-os. En P. C. Cerrillo y J. García Padrino (Coords.). Literatura infantil y su didáctica, 139-159. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.Guillén, C. (2005). Entre lo uno y lo diverso. Introducción a la literatura comparada (Ayer y hoy). Barcelona: Tusquets.Juanatey, L. (2015). Qué pasó con la ense-anza. Elogio del profesor. Madrid: Pasos Perdidos.Llovet, J. (2011). Adiós a la universidad. El eclipse de las Humanidades. Barcelona: Círculo de Lectores-Galaxia Gutenberg.Machado, A. M. (2004). Clásicos, ni-os y jóvenes. Bogotá: Norma.Mainer, J. C. (1994). La invención de la literatura espa-ola. En J. M. Enguita y J. C. Mainer (Eds.), Literaturas regiona-les en Espa-a, 23-45. Zaragoza: Institución Fernando el Católico.Navarro Durán, R. (2013). La salvación de los clásicos: las adaptaciones fieles al original, Quaderns de Filologia. Studis Literaris, 18, 63-75.Núñez Ruiz, G. (2014). Lectura literaria y lecturas del mundo. Notas sobre la lectura y la educación literaria. Almería: Universidad de Almería.Nussbaum, M. C. (2005). El cultivo de la humanidad. Una defensa clásica de la reforma de la educación liberal. Barcelona: Paidós. [Edición para Kindle].Nussbaum, M. C. (2010). Sin fines de lucro. Por qué la democracia necesita de las humanidades. Buenos Aires-Madrid: Katz.Ordine, N. (2013). La utilidad de lo inútil. Manifiesto. Barcelona: Acantilado.Rodríguez, J. C. (1990). Teoría e historia de la producción ideológica. Las primeras literaturas burguesas (siglo XVI). 2ª ed. Madrid: Akal.Rodríguez, J. C. (2005). Lectura y educación literaria. Prólogo a G. Nú-ez Ruiz y M. Campos Fernández-Fígares, Cómo nos ense-aron a leer. Manuales de literatura en Espa-a: 1850-1960, 5-50. Madrid: Akal.Rodríguez, J. C. (2011). Tras la muerte del aura. En contra y a favor de la Ilustración. Granada: EUG.Sainte-Beuve, C. A. (2011). ¿Qué es un clásico? Madrid: Casimiro.Said, E. (2011). Humanismo y crítica democrática. Barcelona: Debate. [Edición para Kindle].Sotomayor, M. V. (2013). ¿Qué hacemos con los clásicos? Algunas reflexiones para los futuros docentes, Lenguaje y Textos, 38, 29-35.Teixidor, E. (2007). La lectura y la vida. Barcelona: Ariel.Zumthor, P. (1980). Parler du Moyen Age. Paris: Les Éditions de Minuit.Zumthor, P. (1986). Y a-t-il une "littérature" médiévale?, Poétique, 66, 131-13

    Sosiologi sastra tahun 2017

    No full text
    Yang menjadi pokok pembicaraan buku escarpit ini adalah sastra sebagai buku, tidak sekedar sebagai gagasan atau pandangan kita mengenai bagaimana dan seperti apa sastra itu seharusnya.xi, 161 hlm, 21 x 14,5 c

    Political texts in Occitan in Gironde (1860-1914)

    No full text
    L’écrit politique en occitan en Gironde (1860-1914) Le projet de thèse consiste en une analyse des usages non-littéraires de l’occitan en Gironde entre 1868 et 1914, essentiellement dans et autour de la presse. Le projet est servi par l’existence d’un imposant corpus déjà dépouillé, référencé et listé, d’articles, billets, chansons et poèmes en langue d’oc, parus au cours de cette période au sein de divers organes de presse girondins. Il s’agit d’un occitan dit de connivence utilisé à des fins politiques : il s’agit de toucher les masses d’électeurs issus des milieux ruraux, qui ne maîtrisent pas encore, pour la majorité, le français. Cette étude a permis de mettre en lumière un pan quasiment inexploré du monde de l’édition bordelaise du XIXe siècle : l’écrit politique en langue d’oc. Soit sous la forme de pamphlets imprimés, sans utilisant le nouveau vecteur de diffusion de l’information et de l’opinion qu’est la presse, cet écrit a donné lieu à de véritables productions d’envergure. S’intégrant à des pratiques langagières occitanes antérieures propres à Bordeaux, il a su se renouveler jusqu’à rejoindre les marges du mouvement renaissantiste occitan, par ailleurs quasi-inexistant en Bordelais à cette époque. Dévoilant l’intérêt pour les milieux politiques d’utiliser l’idiome minoritaire jusque dans l’agglomération bordelaise, cet écrit nous permet de toucher du doigt une réalité sociolinguistique encore mal connue, dans laquelle la conscientisation des masses dans le projet républicain (ou pour s’y opposer) passe par la langue d’oc.Occitan and political paper in Gironde ( 1860-1914 ) The project of thesis consists of an analysis of the non-literary practices of the Occitan in Gironde between 1860 and 1914, essentially in and around the press. The project is served by the existence of an impressive already skinned, referenced and listed corpus, articles, bills, songs and poems in langue d'oc, appeared during this period within diverse Girondist organs of press. We are talking about an Occitan of complicity used for political purposes: it is a question of touching the masses of voters stemming from rural circles, which do not still master, for the majority, French. This study allowed to highlight an almost unexplored piece of the publishing of Bordeaux world of the XIXth century : the political paper in Occitan. Or under the shape of printed pamphlets, without using the new vector of distribution of the information and the opinion that is the press, this paper gave rise to real large-scale productions. Becoming integrated into previous Occitan linguistic practices peculiar to Bordeaux, it knew how to be renewed until join the margins of the Occitan rebirth movement, besides quasi-non-existent in the country at that time. Revealing the interest for the political circles to use the minority idiom to the urban area of Bordeaux and around, this paper allows us of touch of the finger a still badly known sociolinguistic reality, in which one conscientizacion of the masses in the republican project (or to oppose it) needs the occitan language
    • …
    corecore