18 research outputs found
Hör- und Hörsehverstehen fördern und prĂŒfen : Akten des GMF-Sprachentages Aachen 2014
Band 5 der Reihe Giessener Fremdsprachendidaktik:online versammelt Arbeiten aus dem Umfeld des Aachener Fremdsprachentages 2014 des Gesamtverbandes Moderne Fremdsprachen (Nordrhein).
Der Sammelband schlieĂt an frĂŒhere BĂ€nde der Aachener Fremdsprachentage zur Kompetenzorientierung im Fremdsprachenunterricht an, so zu Lesen und Sprachmitteln.
In einem grundlegenden Artikel Hör- und Hörsehverstehen: fördern  messen  prĂŒfen entwickelt F.-J. MeiĂner  illustriert an Beispielen zu Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Deutsch  Leitlinien zur Erstellung der pĂ€dagogischen Passung von Lern- und PrĂŒfungsaufgaben. Weitere Arbeiten behandeln die Förderung des Hör- und/oder Hörsehverstehens in konkreten Zielsprachen: Am Beispiel von Tutta la vita davanti stellt T. Pananis eine Unterrichtsreihe fĂŒr den Italienischunterricht vor. Steffi Morkötter illustriert verschiedene Aufgabenformate fĂŒr das Hör-, Hörsehverstehen und die einschlĂ€gige Sprachlernkompetenz/HV-HSV im Fach Englisch. In Los gitanos en la radio prĂ€sentieren E. Klein, J. Wilneder & C. Wolfgarten einen stark inhaltsbezogenen Beitrag fĂŒr den Spanischunterricht in der Sekundarstufe II. Ingeborg Christ widmet sich der sehr frĂŒhen Begegnung mit fremdsprachlicher MĂŒndlichkeit. Ihre Zielgruppe sind Kinder, die ĂŒber das Vorlesen (und das Hören) von Geschichten erste Bekanntschaft mit dem Französischen machen.
Die Herausgeber der Reihe und des Bandes wĂŒnschen eine ansprechende LektĂŒre
Photography-based taxonomy is inadequate, unnecessary, and potentially harmful for biological sciences
The question whether taxonomic descriptions naming new animal species without type specimen(s) deposited in collections should be accepted for publication by scientific journals and allowed by the Code has already been discussed in Zootaxa (Dubois & NemĂ©sio 2007; Donegan 2008, 2009; NemĂ©sio 2009aâb; Dubois 2009; Gentile & Snell 2009; Minelli 2009; Cianferoni & Bartolozzi 2016; Amorim et al. 2016). This question was again raised in a letter supported
by 35 signatories published in the journal Nature (Pape et al. 2016) on 15 September 2016. On 25 September 2016, the following rebuttal (strictly limited to 300 words as per the editorial rules of Nature) was submitted to Nature, which on
18 October 2016 refused to publish it. As we think this problem is a very important one for zoological taxonomy, this text is published here exactly as submitted to Nature, followed by the list of the 493 taxonomists and collection-based
researchers who signed it in the short time span from 20 September to 6 October 2016
Rezeptive Mehrsprachigkeit â der mögliche Beitrag der Fremdsprachendidaktik zur Bildung einer gemeinsamen europĂ€ischen Ăffentlichkeit
In European Unionâs school-contexts, current teaching and learning foreign languages has been continuing a tradition whose roots go back to the nineteenth century when the dominant and overall educational objective was to prepare children for a successful citizenâs life within national boundaries. Obviously, the goal does no longer match with pedagogical criteria defined by a Union of 27 states with 24 official languages looking for establishing more European identity. Against this background, the paper discusses the potential impact of foreign language education on fostering âeurocomprehensionâ, i.e. a receptive plurilingualism far beyond the EUâs guideline. Hence it is important that as many Europeans as possible should master at least two foreign languages in addition to the mother tongue. The eurocomprehension guideline is crucial because receptive plurilingualism provides the linguistic prerequisites for participating in a multilingual political discourse without which a European democracy will not be possible, as political scientists have pointed out. Given that in representative democracies, legitimate political power derives from citizensâ opinions, the paper analyses opinion formation and manipulation as well under the condition of a multilingual public discourse. Finally, the question is raised whether a eurocomprehension targeted supplementary language education can remedy the lack of mutual understanding between EU-citizens, due to language barriers and fragmenting national mainstream opinions, in order to empower Europeans to participate in a common multilingual discourse.Dans nos contextes scolaires de lâUnion europĂ©enne, lâactuel apprentissage-enseignement des langues Ă©trangĂšres continue Ă soutenir une tradition dont les origines remontent au XIXe siĂšcle quand lâobjectif Ă©ducatif tout-dominant Ă©tait de prĂ©parer les enfants Ă une vie rĂ©ussie Ă lâintĂ©rieur des frontiĂšres nationales. Ăvidemment, cet objectif ne correspond guĂšre aux critĂšres pĂ©dagogiques dĂ©finis par une Union composĂ©e de 27 Ătats et 24 langues officielles Ă la recherche dâune identitĂ© europĂ©enne. Vu cela, lâarticle se propose de discuter le potentiel de lâenseignement des langues pour promouvoir « lâeurocomprĂ©hension », câest-Ă -dire un plurilinguisme rĂ©ceptif allant nettement au-delĂ des directives de lâUE qui veulent quâun maximum de citoyens apprennent au moins deux langues Ă©trangĂšres en dehors de la langue maternelle. Lâorientation sur lâeurocomprĂ©hension semble dâautant plus importante quâelle permet de participer Ă un discours politique public et multilingue sans lequel, Ă en croire les politologues, une dĂ©mocratie europĂ©enne ne sera pas possible. Vu que dans les dĂ©mocraties reprĂ©sentatives, le pouvoir lĂ©gitime dĂ©coule des opinions des citoyens, lâarticle aborde lâanalyse de leur formation et les possibilitĂ©s de les influencer dans le cadre dâun discours politique multilingue. A la fin, il pose la question de savoir si et par quels moyens une pĂ©dagogie complĂ©mentaire de lâeurcomprĂ©hension pourra adoucir le manque de comprĂ©hension mutuelle entre citoyennes et citoyens europĂ©ens, dĂ» aux barriĂšres linguistiques et Ă la fragmentation des opinions nationalement majoritaires, afin de rendre les EuropĂ©ens capables de participer Ă un discours commun