25,815 research outputs found

    Turkish /h/ deletion : evidence for the interplay of speech perception and phonology

    Get PDF
    It has been hypothesized that sounds which are less perceptible are more likely to be altered than more salient sounds, the rationale being that the loss of information resulting from a change in a sound which is difficult to perceive is not as great as the loss resulting from a change in a more salient sound. Kohler (1990) suggested that the tendency to reduce articulatory movements is countered by perceptual and social constraints, finding that fricatives are relatively resistant to reduction in colloquial German. Kohler hypothesized that this is due to the perceptual salience of fricatives, a hypothesis which was supported by the results of a perception experiment by Hura, Lindblom, and Diehl (1992). These studies showed that the relative salience of speech sounds is relevant to explaining phonological behavior. An additional factor is the impact of different acoustic environments on the perceptibility of speech sounds. Steriade (1997) found that voicing contrasts are more common in positions where more cues to voicing are available. The P-map, proposed by Steriade (2001a, b), allows the representation of varying salience of segments in different contexts. Many researchers have posited a relationship between speech perception and phonology. The purpose of this paper is to provide experimental evidence for this relationship, drawing on the case of Turkish /h/ deletion

    When more is more : the mixed language Light Warlpiri amalgamates source language phonologies to form a near-maximal inventory

    Get PDF
    This paper presents a combined analysis of the perception and production study of the mixed language Light Warlpiri (Australia), which systematically combines elements of Warlpiri, Kriol and English. The perception and production results suggest that the Light Warlpiri phonological inventory consists of a voiced and voiceless series of stops and affricates, differentiated by Voice Onset Time (VOT) word-initially and by Constriction Duration (CD) medially, by incorporating English-like VOT differentiation and Constriction duration differences found in Kriol and also in a number of traditional Indigenous Australian languages. The results also show that Light Warlpiri speakers perceptually differentiate stops and fricatives at the same POA, but that voicing distinctions in fricatives are more difficult to discriminate than voicing distinctions in stops. The large phonological inventory of Light Warlpiri combines most features of the source languages, allowing speakers of Light Warlpiri to maintain sufficient phonemic contrasts to accommodate vocabulary items in Light Warlpiri sourced from English/Kriol as well as Warlpiri

    Exploring Cross-linguistic Effects and Phonetic Interactions in the Context of Bilingualism

    Get PDF
    This Special Issue includes fifteen original state-of-the-art research articles from leading scholars that examine cross-linguistic influence in bilingual speech. These experimental studies contribute to the growing number of studies on multilingual phonetics and phonology by introducing novel empirical data collection techniques, sophisticated methodologies, and acoustic analyses, while also presenting findings that provide robust theoretical implications to a variety of subfields, such as L2 acquisition, L3 acquisition, laboratory phonology, acoustic phonetics, psycholinguistics, sociophonetics, blingualism, and language contact. These studies in this book further elucidate the nature of phonetic interactions in the context of bilingualism and multilingualism and outline future directions in multilingual phonetics and phonology research

    Immediate and Distracted Imitation in Second-Language Speech: Unreleased Plosives in English

    Get PDF
    The paper investigates immediate and distracted imitation in second-language speech using unreleased plosives. Unreleased plosives are fairly frequently found in English sequences of two stops. Polish, on the other hand, is characterised by a significant rate of releases in such sequences. This cross-linguistic difference served as material to look into how and to what extent non-native properties of sounds can be produced in immediate and distracted imitation. Thirteen native speakers of Polish first read and then imitated sequences of words with two stops straddling the word boundary. Stimuli for imitation had no release of the first stop. The results revealed that (1) a non-native feature such as the lack of the release burst can be imitated; (2) distracting imitation impedes imitative performance; (3) the type of a sequence interacts with the magnitude of an imitative effec

    Perception of English and Polish obstruents

    Get PDF
    Praca niniejsza koncentruje się na kontraście dźwięczna-bezdźwięczna w percepcji angielskich i polskich spółgłosek właściwych. Metodologia badań oparta została na manipulacji akustycznej parametrów temporalnych i spektralnych, które biorą udział w implementacji kontrastu dźwięczności w badanych językach. Porównane zastałych trzy grupy badanych – początkujący uczący się języka angielskiego, zaawansowani użytkownicy języka angielskiego, oraz rodowici mówcy języka angielskiego. Praca składa się z dwóch części teoretycznych, ilustrujących problematykę i kontrastujących strategie implementacji kontrastu dźwięczności w badanych językach, oraz części badawczej, prezentującej zastosowaną metodologię badań oraz analizę wyników. Część pierwsza porusza problem roli percepcji mowy w badaniach językoznawczych. Dotyka takich aspektów jak brak bezpośredniej relacji między sygnałem dźwiękowym a kategorią fonologiczną, wyjątkowa plastyczność i zdolność adaptacyjna ludzkiej percepcji mowy, oraz referuje propozycje dotyczące kompleksowego opisu działania ludzkiej percepcji mowy. W kolejnych podrozdziałach praca omawia percepcję w kontekście kontaktu językowego, a więc rozróżnianie kontrastów akustycznych występujących w języku obcym, ale nieobecnych w języku pierwszym. Zostają również zrecenzowane modele, które taki proces opisują, jak i hipotezy opisujące potencjalny sukces w opanowaniu efektywnej percepcji kontrastów percepcyjnych występujących w języku obcym. Część druga koncentruje się na różnicach temporalnych i akustycznych w implementacji dźwięczności w języku angielskim i polskim. Opisane zostają aspekty takie jak; Voice Onset Time, długość samogłoski, długość zwarcia, długość frykcji, ubezdźwięcznienie, długość wybuchu. Cześć trzecia, badawcza, prezentuje materiał poddany badaniu, metodologię manipulacji materiału, oraz charakterystykę grup. Hipotezy oparte na założeniach teoretycznych są następnie weryfikowane przy pomocy otrzymanych wyników. Część końcowa omawia problemy percepcyjne, jakie spotykają Polaków uczących się języka angielskiego oraz wyciąga wnioski pedagogiczne

    Age effects in first language attrition: speech perception by Korean-English bilinguals

    Get PDF
    This article has been awarded Open Materials and Open Data badges. All materials and data are publicly accessible via the Open Science Framework at https://osf.io/B2478 and at https://osf.io/G4C7Z. Learn more about the Open Practices badges from the Center for Open Science: https://osf.io/tvyxz/wiki.This study investigated how bilinguals’ perception of their first language (L1) differs according to age of reduced contact with L1 after immersion in a second language (L2). Twenty-one L1 Korean-L2 English bilinguals in the United States, ranging in age of reduced contact from 3 to 15 years, and 17 control participants in Korea were tested perceptually on three L1 contrasts differing in similarity to L2 contrasts. Compared to control participants, bilinguals were less accurate on L1-specific contrasts, and their accuracy was significantly correlated with age of reduced contact, an effect most pronounced for the contrast most dissimilar to L2. These findings suggest that the earlier bilinguals are extensively exposed to L2, the less likely they are to perceive L1 sounds accurately. However, this relationship is modulated by crosslinguistic similarity, and a turning point in L2 acquisition and L1 attrition of phonology appears to occur at around age 12.This research was supported by funding from the Ph.D. Program in Second Language Acquisition at the University of Maryland. The funding source was not involved in the design of the study, in the collection, analysis, and interpretation of data, in the writing of the manuscript, or in the decision to submit the manuscript for publication. We thank Dr. Youngkyu Kim at Ewha Womans University for his substantial support and Ms. Irene Jieun Ahn (formerly at Ewha Womans University and currently at Michigan State University) for her help during data collection in Korea. (Ph.D. Program in Second Language Acquisition at the University of Maryland
    corecore