36 research outputs found

    Ressenyes

    Get PDF
    Index de les obres ressenyades: Ingeborg BACHMAN, Lliçons de Frankfurt. Problemes de literatura contemporàni

    La herencia del expresionismo. Sobre la discusión en Das Wort, Moscú, 1937/38

    Get PDF
    The issue of September 1937 of Das Wort, edited by the German intellectuals in exile in Moscow, initiates a debate on the legacy of expressionism marked by the political context before World War II. The discussion is declared closed in the issue of July 1938 anathematizing expressionism and advocating, more than an aesthetic concept, a model of realism subjugated to the official communist doctrine. The contributions of Ernst Bloch and Georg Lukács are analysed and contrasted in this paper, as well as those of expressionist authors like Rudolf Leonhard or Herwarth Walden and members of the League of Proletarian-Revolutionary Writers such as Werner Ilberg or Franz Leschnitzer among others. The immediate reactions of Anna Seghers and Bertolt Brecht, not published in Das Wort, will finally be discussed.En el número de septiembre de 1937 de la revista Das Wort, editada por los intelectuales alemanes exiliados en Moscú, se abre un debate sobre la herencia del expresionismo marcado por el contexto político previo a la II Guerra Mundial. La discusión se da por concluida en el número de julio de 1938, anatematizando el expresionismo y propugnando, más que un concepto estético, un modelo de realismo subyugado a la doctrina comunista oficial. En el artículo se analizan y contrastan las contribuciones de Ernst Bloch y Georg Lukács, y también las de autores expresionistas como Rudolf Leonhard o Herwarth Walden y miembros de la Liga de Escritores Proletarios Revolucionarios como Werner Ilberg o Franz Leschnitzer, entre otros. Se apuntan asimismo las inmediatas reacciones de Anna Seghers y Bertolt Brecht, que no tuvieron cabida en las páginas de Das Wort

    Business Economics in Postmodern Literature: Kathrin Röggla

    Get PDF
    El proceso deshumanizante que la New Economy finisecular comporta para los profesionales de alto nivel se perfila como una temática muy atractiva para los autores de la llamada Generación pop. En el contexto Kathrin Röggla presenta Wir schlafen nicht (2004) simultáneamente como novela y obra de teatro. Partiendo de su propuesta, en el artículo se apuntarán los parámetros artísticos de que se sirve la literatura postmoderna para tematizar la agresión del capitalismo más salvaje, precisamente para los cuerpos y las psiches de quienes lo sustentan y representan. Después de exponer brevemente el punto de partida argumental de Wir schlafen nicht y las peculiaridades léxicoformales que requiere la ficción narrativa de transcripción, se analizará el carácter más relevante, los consultants. En lo esperpéntico de su entorno profesional, aquejado de alergias, tics nerviosos y disonancias cognitivas, síntomas patológicos propios de la adicción al trabajo, Röggla consigue desenmascarar literariamente, y valiéndose de lo que ella describe como “hibridación de géneros y medios”, la vulnerabilidad del infalible homo oeconomicus.The dehumanising process that the turn of the century New Economy entailed for high level professionals turned out to be a very attractive theme for authors of the so-called Pop Generation. In this context, Kathrin Röggla presents Wir schlafen nicht (2004) as both a novel and a theatre play. Taking her work as starting point, this article outlines the artistic parameters used by postmodern literature to portray the aggression of the most savage capitalism, precisely on the bodies and psyches of those who sustain and represent it. After briefly describing the plot of Wir schlafen nicht and the lexical and formal peculiarities involved in the transcription of narrative fiction, the leading character of the consultants will be analysed. In their grotesque professional environment, riddled with allergies, nervous tics and cognitive dissonances, pathological symptoms of their workaholic habits, Röggla manages to unmask in a literary sense, employing what she describes as «a hybridisation of genres and media», the vulnerability of the infallible homo oeconomicus

    El Zweig de Fontcuberta : de la superació de la censura franquista al Premi Ciutat de Barcelona, i fins a la darrera tria

    Get PDF
    En l'article es ressegueix l'obra de Joan Fontcuberta (1938-2018), catedràtic de l'àrea de Traducció i d'Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona, com a traductor de Stefan Zweig, uns dels autors en llengua alemanya de més èxit a Espanya. Primer s'exposen algunes particularitats de la traducció del 2001, simultàniament al català i al castellà, de l'autobiografia zweiguiana El món d'ahir, amb una atenció especial als fragments mutilats per la censura franquista en la versió castellana del 1947. A continuació s'assenyalen alguns trets destacats de les traduccions catalanes de les novel·les La impaciència del cor (2010), Premi Ciutat de Barcelona, L'embriaguesa de la metamorfosi (2015) i Clarissa (2017), i finalment de la novel·la curta Por (2018). En totes Fontcuberta mostra no només el seu "bon nas" de traductor, sinó també el seu profund coneixement de la llengua.This article aims to present the work of Joan Fontcuberta (1938-2018), Professor in Translation and Interpreting at the Universitat Autònoma de Barcelona, as a translator of the work of Stefan Zweig, one of the best-known German language authors in Spain. In a first step are presented some of the particularities of his Catalan and Spanish translations in 2001 of Zweig's autobiography The World of Yesterday by specially considering the passages that had been mutilated by Francoist censorship in the Spanish 1947 version. Then are commented some of the main aspects and resources of the Catalan translations of the novels Confusion of Feelings (2010), Ciutat de Barcelona Award, The Post Office Girl (2015) and Clarissa (2017), and finally of the novella Fear (2018). In all of them Fontcuberta does not only show that his is a natural talent for translating, but also that he has a deep knowledge of language

    THE ONION, THE BOX, THE DICCIONARY. GÜNTER GRASS BETWEEN AUTOBIOGRAPHY AND SCANDAL

    Get PDF
    L’article presenta una aproximació a la biografia de Günter Grass a partir de l’anomenada “trilogia de la memòria” que conformen els volums Beim Häuten der Zwiebel (Tot pelant la ceba, 2006), Die Box. Dunkelkammergeschichten (La caixa dels desitjos. Històries d’una cambra fosca, 2008) i Grimms Wörter. Eine Liebeserklärung (Les paraules dels Grimm. Una declaració d’amor, 2010). D’una banda, se segueix l’argumentació de Grass de la necessitat d’escriure sobre la pròpia vida i dels mitjans que conjura per fer-ho, els catalitzadors metafòrics de la memòria: la ceba, l’ambre i la literatura. De l’altra, i recollint les paraules de l’insigne crític literari d’origen jueu polonès Marcel Reich-Ranicki sobre el controvertit poema Was gesagt werden muss (El que s’ha de dir, 2012), s’intenta desentrellar i objectivar l’escàndol més gran en què Grass es veié involucrat. La guspira que encengué aquell foc fou la publicació de Tot pelant la ceba, arran del descobriment del passat del premi Nobel a les Waffen-SS. A l’article se segueix especialment aquest assumpte i les diferents referències que hi fa Günter Grass fins a la seva mort el proppassat 2015.This article presents an approach to Günter Grass’ biography based on the so-called "memory trilogy" consisting of the books Beim Häuten der Zwiebel (Peeling the Onion, 2006), Die Box. Dunkelkammergeschichten (The Box. Tales from the Darkroom, 2008) and Grimms Wörter. Eine Liebeserklärung (Grimms‘ Words. A Declaration of Love, 2010). On the one hand, Grass’s arguments for the need to write about one’s own life are presented together with the means which he used in order to do it, the metaphorical catalysts of memory: the onion, amber and literature. On the other hand, the words of the famous literary critic Marcel Reich-Ranicki, a Polish Jew by origin, about the controversial poem Was gesagt werden muss (What must be said, 2012) inspire the following attempt to work out and put in objective terms the biggest scandal in which Grass was involved ever, that is, the one that arised out of the publishing of Peeeling the Onion as the past of the Nobel laureate as a member of the Waffen-SS became public. This affair is specially studied in the article, as well as Günter Grass’s references to it until his passing in 2015

    Entre la materialidad y la normalidad. Formas performativas de la catástrofe en el teatro de Anja Hilling y Kathrin Röggla.

    Get PDF
    Sobre la base de la tendencia performativa que empapa la práctica teatral de los últimos años, poniendo a prueba los límites del género postdramático, en el artículo se analiza la escenificación de lo catastrófico y su "normalidad" en las piezas Schwarzes Tier Traurigkeit (estrenada en 2007 en Hannover), de Anja Hilling, y worst case (estrenada en 2008 en Freiburg), de Kathrin Röggla. El estudio se centra en el discurso de lo catastrófico, tendente a la sublimación, y en el rol de la víctima entre la re-presentación, la presencia y la corporalidad.  On the basis of the performative tendency that has flourished in theatrical practice over the last years, challenging the limits of the postdramatic scene, this article analyzes the representation of catastrophe and its "normality" in the plays Schwarzes Tier Traurigkeit (premiered in 2007 in Hannover), by Anja Hilling, and worst case (premiered in 2008 in Freiburg), by Kathrin Röggla. The study focuses on the catastrophic discourse tending to sublimation and on the role of the victim between re-presentation, presence and corporality

    Exact solutions to chaotic and stochastic systems

    Full text link
    We investigate functions that are exact solutions to chaotic dynamical systems. A generalization of these functions can produce truly random numbers. For the first time, we present solutions to random maps. This allows us to check, analytically, some recent results about the complexity of random dynamical systems. We confirm the result that a negative Lyapunov exponent does not imply predictability in random systems. We test the effectiveness of forecasting methods in distinguishing between chaotic and random time-series. Using the explicit random functions, we can give explicit analytical formulas for the output signal in some systems with stochastic resonance. We study the influence of chaos on the stochastic resonance. We show, theoretically, the existence of a new type of solitonic stochastic resonance, where the shape of the kink is crucial. Using our models we can predict specific patterns in the output signal of stochastic resonance systems.Comment: 31 pages, 18 figures (.eps). To appear in Chaos, March 200

    Lliçons de Frankfurt. Problemes de literatura contemporània, Ingeborg Bachmann

    No full text
    corecore