25 research outputs found
Women, amerindian and mestizos: the construction of the other in la Florida del Inca
Por su formación intelectual y recorrido biográfico, el Inca Garcilaso fue un mestizo
privilegiado. En este texto trataremos de configurar la idea del otro que el autor cuzqueño
construye en su discurso; ese otro se relaciona por un lado con el indio americano, pero
también con la figura de la mujer, tanto europea como indígena. Así, basándonos en las
ideas de Silvia Federici y Rita Segato, estableceremos la mirada de género como un punto de
partida para analizar las lecturas que ayudaron a Garcilaso a construir su discurso sobre el
otro en La Florida del Inca.Given his intellectual training and biographical itinerary, Inca Garcilaso was a privileged
mestizo. This text aims to define the idea of the ‘other’ built in Garcilaso’s discourse. On one
hand, that ‘other’ is related to the Amerindian, but on the other hand it is strongly related to
the female figure, either European or Indigenous. Following Silvia Federici and Rita Segato’s
studies on gender, I will focus on the readings that led Garcilaso to build his ideas about the
‘other’ in La Florida del Inca
Chronicles from Paris: modernity and capitalism in Cesar Vallejo
César Vallejo constituye una figura paradigmática como cronista en el contexto de la historia del periodismo peruano. Procedente de un país periférico, vivió en París (capital cultural europea a comienzos del siglo XX) casi la mitad de su vida, enviando artículos periodísticos a Perú como uno de sus pocos modos de subsistencia. En este texto estudiaremos el concepto de modernidad desarrollado por Vallejo en sus artículos y crónicas, así como el modo en que dicho concepto se relaciona con la sociedad capitalista parisina. La velocidad, la moda, el deporte, el cine y muchos otros aspectos de la ciudad de París le permitieron reflexionar sobre cuáles son los tiempos y los espacios en los que se mueve el hombre moderno, y de qué manera uno puede o no puede escapar a esas coordenadas que impone el capitalismo. Una lectura detallada de los textos periodísticos nos permitirá ver cómo Vallejo desarrolló una concepción original y propia de la modernidad, siempre en diálogo con intelectuales peruanos y latinoamericanos.César Vallejo, as a journalist, represents a paradigmatic figure in the context of Peruvian journalistic history. Vallejo lived most of his adult life in Paris (the European cultural capital in the first decades of the twentieth century) sending articles to Peru as one of his few ways of subsistence. In these pages we will study the concept of modernity Vallejo developed in his articles and chronicles, and also the way in which this concept links with Parisian capitalistic society. Speed, fashion, sports, cinema and many other aspects of the city led Vallejo to think about the times and spaces in which the modern human moves, and to imagine the possibility of subverting or avoiding the coordinates that capitalism enforces. A close reading of these texts will allow us to see how aspects of the modern city shape his thoughts and can be useful for a different reading of his poetry
From the manuscript to the printed version of the memorial y relación verdadera... de cosas del reino del Perú (1632-1634), by Bernardino de Cárdenas
Known primarily as the bishop and governor of Paraguay, Bernardino de Cárdenas was involved in a historic controversy due to his opposition to the Jesuit missions in the Guarani region during the 17th Century. Nevertheless, his job as "Extirpator of Idolatries" in the Peruvian Andes has gone unnoticed. This paper aims to explore his career as a missionary in the Charcas area (1620s) and it focuses on the two versions of a little known memorial in which he wrote about his experiences as a priest in the Andes.Conocido como obispo y gobernador
de Paraguay, el franciscano Bernardino de Cárdenas
protagonizó una histórica polémica por su oposición
a las misiones jesuíticas guaraníes a mediados
del siglo XVII. Sin embargo, ha pasado más
desapercibida su labor previa en los Andes del virreinato
del Perú como extirpador de idolatrías. En este
artículo ofreceremos un recorrido por su trayectoria
como misionero en la región de Charcas en la década
de 1620 y nos centraremos en las dos versiones
de un memorial, apenas conocido, que escribió
para plasmar su experiencia como evangelizador
en los Ande
“Un paisaje abecedario”: la construcción de lo autóctono en José Varallanos
This article explores the paradigmatic figure of poet José Varallanos within the Peruvian avant-garde movement. Varallanos searched to define, and even to represent, the Andean population, usually described under a homogenizing identity, as “indigenous”. Varallanos’ texts will lead us through the construction of a native discourse in indigenista’s poetry and painting. His texts will also help us to analyze some of the techniques through which that construction turns to be a self-representation of an emerging intellectual class rather than an image of the Andean population Varallanos and other intellectuals pretended to define.Este artículo trata de rescatar la figura de José Varallanos como paradigmática dentro de la clase intelectual que, a comienzos del siglo XX, quiso definir, y a veces representar, a la población de la sierra peruana, tantas veces reducida a una identidad homogénea bajo la etiqueta de “indígenas”. Varallanos constituirá en este texto el hilo conductor para revisar la construcción de lo autóctono desde el lenguaje de la poesía y la pintura indigenistas, y permitirá analizar algunas de las técnicas por las que esta construcción supuso, ante todo, una representación de ellos mismos como clase intelectual emergente
“Un paisaje abecedario”: la construcción de lo autóctono en José Varallanos
Este artículo trata de rescatar la figura de José Varallanos como
paradigmática dentro de la clase intelectual que, a comienzos del siglo XX,
quiso definir, y a veces representar, a la población de la sierra peruana,
tantas veces reducida a una identidad homogénea bajo la etiqueta de
“indígenas”. Varallanos constituirá en este texto el hilo conductor para
revisar la construcción de lo autóctono desde el lenguaje de la poesía y
la pintura indigenistas, y permitirá analizar algunas de las técnicas por
las que esta construcción supuso, ante todo, una representación de ellos
mismos como clase intelectual emergente.This article explores the paradigmatic figure of poet José Varallanos
within the Peruvian avant-garde movement. Varallanos searched to
define, and even to represent, the Andean population, usually described
under a homogenizing identity, as “indigenous”. Varallanos’ texts will lead
us through the construction of a native discourse in indigenista’s poetry
and painting. His texts will also help us to analyze some of the techniques
through which that construction turns to be a self-representation of an
emerging intellectual class rather than an image of the Andean population
Varallanos and other intellectuals pretended to define
INCAÍSMO Y DECADENTISMO EN LOS CUENTOS DE ABRAHAM VALDELOMAR
Este texto trata de reivindicar, en la línea de Mónica Bernabé, la figura del
peruano Abraham Valdelomar como un autor integral. Resulta más productivo hablar de
este escritor observando su trayectoria en conjunto, que separar sus dos facetas, la del
dandy y la del costumbrista. Desde este punto de partida, pretendemos realizar una
lectura de algunas de sus narraciones, incidiendo en la importante resemantización que
realiza de las corrientes literarias foráneas dentro del contexto cultural peruano de su
época
Rocío Quispe-Agnoli. Nobles de papel. Identidades oscilantes y genealogías borrosas en los descendientes de la realeza inca. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2016
Todo archivo, decía Derrida, es a la vez instituyente y
conservador, revolucionario y tradicional. El archivo
fija, mira al pasado, conserva; pero queda ahí para
ojos futuros, ofrece información, instituye nuevas,
potenciales lecturas. En los estudios coloniales el
archivo es nuestro mejor aliado, pero también el
más peligroso. Miles de documentos aguardan a ser
investigados, pero en el camino que recorremos para
su estudio plasmamos nuestra propia necesidad de
legitimación académica. La lectura de estos textos
es a la vez liberadora y esclavizante: no hay manera
de analizarlos con mirada objetiva, pero es necesario
hacerlo para descubrir, renovar, releer, revisitar
la historia.Reseña de: Nobles de papel. Identidades oscilantes y genealogías borrosas en los descendientes de la realeza inca, de Rocío Quispe-Agnoli. Por Marta Ortiz Canseco. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2016
Del manuscrito al impreso: versiones del "Memorial y relación verdadera... de cosas del reino del Perú" (1632-1634), de Bernardino de Cárdenas
Known primarily as the bishop and governor of Paraguay, Bernardino de Cárdenas was involved in a historic controversy due to his opposition to the Jesuit missions in the Guarani region during the 17th Century. Nevertheless, his job as “Extirpator of Idolatries” in the Peruvian Andes has gone unnoticed. This paper aims to explore his career as a missionary in the Charcas area (1620s) and it focuses on the two versions of a little known memorial in which he wrote about his experiences as a priest in the Andes.Conocido como obispo y gobernador de Paraguay, el franciscano Bernardino de Cárdenas protagonizó una histórica polémica por su oposición a las misiones jesuíticas guaraníes a mediados del siglo XVII. Sin embargo, ha pasado más desapercibida su labor previa en los Andes del virreinato del Perú como extirpador de idolatrías. En este artículo ofreceremos un recorrido por su trayectoria como misionero en la región de Charcas en la década de 1620 y nos centraremos en las dos versiones de un memorial, apenas conocido, que escribió para plasmar su experiencia como evangelizador en los Andes
About “'Y todo esto pasó con nosotros'. Reescrituras del mundo indígena en la recepción literaria de Tlatelolco 1968"
Reseña de “Y todo esto pasó con nosotros”. Reescrituras del mundo indígena en la recepción literaria de Tlatelolco 1968.Review of “Y todo esto pasó con nosotros”. Reescrituras del mundo indígena en la recepción literaria de Tlatelolco 1968