48 research outputs found
Las bibliotecas y Ovidio: una herramienta para difundir un patrimonio digital contextualizado.
The purpose of this communication is to present the blog "Las bibliotecas y Ovidio: un blog sobre bibliotecas, sobre libros y sobre Ovidio" ("Libraries and Ovid: A blog about libraries, about books and about Ovid"), which is an opportunity to contextualize the specimens that are gradually being placed on the virtual shelves of the BIBLIOTECA DIGITAL OVIDIANA (OVIDIAN DIGITAL LIBRARY), approaching them in a different way, no longer as "atomized" individuals that are studied through the dissected file, but as an integral part of a library through which a sort of virtual visit takes place, taking advantage of the presence of the illustrated copies of the Ovidian works. An invitation to get to know together the copies studied and their "homes", the almost one hundred libraries visited physically in these fifteen years of work of the project BIBLIOTECA DIGITAL OVIDIANA: ediciones ilustradas de Ovidio en las bibliotecas españolas, siglos XV-XIX.El objeto de esta comunicación es presentar el blog "Las bibliotecas y Ovidio: un blog sobre bibliotecas, sobre libros y sobre Ovidio" que constituye una ocasión de contextualizar los ejemplares que se van colocando poco a poco en las estanterías virtuales de la BIBLIOTECA DIGITAL OVIDIANA (BDO), abordándolos de una manera diferente, ya no como los individuos "atomizados" que se estudian a través de la ficha diseccionados, sino como parte integrante de una biblioteca por la que se realiza una suerte de visita virtual aprovechando la presencia de los ovidios ilustrados. Una invitación para conocer de manera conjunta los ejemplares estudiados y sus "hogares", las casi cien bibliotecas visitadas físicamente en estos quince años de trabajo del proyecto BIBLIOTECA DIGITAL OVIDIANA: ediciones ilustradas de Ovidio en las bibliotecas españolas, siglos XV-XIX
una herramienta para difundir un patrimonio digital contextualizado
El objeto de esta comunicación es presentar el blog "Las bibliotecas y Ovidio: un blog
sobre bibliotecas, sobre libros y sobre Ovidio" que constituye una ocasión de
contextualizar los ejemplares que se van colocando poco a poco en las estanterías
virtuales de la BIBLIOTECA DIGITAL OVIDIANA (BDO), abordándolos de una manera
diferente, ya no como los individuos "atomizados" que se estudian a través de la ficha
diseccionados, sino como parte integrante de una biblioteca por la que se realiza una
suerte de visita virtual aprovechando la presencia de los ovidios ilustrados. Una
invitación para conocer de manera conjunta los ejemplares estudiados y sus
"hogares", las casi cien bibliotecas visitadas físicamente en estos quince años de
trabajo del proyecto BIBLIOTECA DIGITAL OVIDIANA: ediciones ilustradas de Ovidio
en las bibliotecas españolas, siglos XV-XIX.The purpose of this communication is to present the blog "Las bibliotecas y Ovidio: un
blog sobre bibliotecas, sobre libros y sobre Ovidio" ("Libraries and Ovid: A blog about
libraries, about books and about Ovid"), which is an opportunity to contextualize the
specimens that are gradually being placed on the virtual shelves of the BIBLIOTECA
DIGITAL OVIDIANA (OVIDIAN DIGITAL LIBRARY), approaching them in a different
way, no longer as "atomized" individuals that are studied through the dissected file, but
as an integral part of a library through which a sort of virtual visit takes place, taking
advantage of the presence of the illustrated copies of the Ovidian works. An invitation
to get to know together the copies studied and their "homes", the almost one hundred
libraries visited physically in these fifteen years of work of the project BIBLIOTECA
DIGITAL OVIDIANA: ediciones ilustradas de Ovidio en las bibliotecas españolas,
siglos XV-XI
Focusing on images : The "Biblioteca Digital Ovidiana" as a research tool for the study of illustrated books
La Biblioteca Digital Ovidiana, que se ocupa de las ediciones ilustradas de la obra de
Ovidio, impresas entre los siglos xv y xix, conservadas en las bibliotecas españolas, tiene
tras de sí un proyecto de investigación cuya principal innovación consiste en la mirada
específica a la ilustración. El papel de la imagen dentro del fenómeno del libro ilustrado,
las relaciones que aquella desarrolla con el texto y el valor del aparato figurativo frente a
la obra literaria, constituyen los principales ámbitos de análisis y estudio de las ediciones
y ejemplares que el proyecto contempla. Esta contribución pretende, pues, mostrar el
acercamiento a las ediciones ilustradas de Ovidio desde el trabajo que el proyecto desarrolla
en relación con el análisis, el estudio y el tratamiento de las ilustraciones como imágenes
y como portadoras de significado, ejemplificando las reflexiones y los procesos a través del
estudio de una de las dos únicas ediciones ilustradas de las Metamorfosis españolas del siglo
xvi, Las Transformaciones de Ovidio en lengua española, publicada en Amberes en 1595The Biblioteca Digital Ovidiana is based on a research project dealing with the illustrated
editions of the works of Ovid printed from the fifteenth to the nineteenth centuries and
preserved in Spanish libraries. The main innovation of the project consists in the specific
focus on illustration. The role of the image within the illustrated book, the relations that
it develops with the text and the value of the figurative apparatus in relationship with the
literary work constitute the main fields of analysis and study of the editions and copies.
Using as a study case the Transformaciones de Ovidio en lengua castellana (Antwerp, 1595),
one of the only two illustrated Spanish editions of the Metamorphoses dating from the sixteenth
century, this contribution aims to show how the illustrated books are approached
from the viewpoint of the figurative corpus that accompanies the text, as well as the analysis,
study and treatment of the illustrations as images, that is, as bearers and conveyors of
specific meaning through a different mediumEste artículo forma parte de los resultados del proyecto de investigación «Biblioteca Digital
Ovidiana: ediciones ilustradas de Ovidio, siglos xv-xix (IV). Las bibliotecas de la Comunidad
de Madrid» (HAR2014-55617-P) financiado por el Ministerio de Economía y CompetitividadS
Los contenidos de la forma : una reflexión sobre moda y pensamiento estético a la luz de los clásicos
El propósito en estas páginas es plantear una reflexión a la luz de propuestas y textos de la Antigüedad clásica sobre el problema estético que implica la moda en relación con la cuestión de la forma y sus contenidos y su sustancialidad estética. De manera concreta, se acomete una exploración de conceptos como la diferencia, la uniformidad, la analogía o la mímesis desde el punto de vista de su relación con la moda y la cuestión subyacente del pensamiento estético.The purpose of these pages is to pose a reflection in the light of proposals and texts from classical Antiquity on the aesthetic problem that fashion implies related to the ques- tion of form and its contents. Specifically, an exploration of concepts such as difference, uniformity, analogy or mimesis is undertaken from the point of view of their relationship with fashion and the underlying question of aesthetic thought
Bienes raros: los incunables ilustrados de las Metamorfosis de Ovidio en las bibliotecas españolas
This article locates and describes eleven illustrated incunabula of the Roman poet Ovid’s Metamorphoses found in Spanish libraries. With some exceptions, this set of editions are to be found in the libraries of some of the oldest Spanish univerEste trabajo da cuenta de la localización y la descripción de los once incunables ilustrados del poema de las Metamorfosis del poeta romano Publio Ovidio Nasón que se encuentran en las bibliotecas españolas. Un conjunto de ediciones que forma parte, con excepciones, de las bibliotecas de algunas de las universidades españolas con más antigüeda
´Imperio estético: griegos frente a persas según 300 de Frank Miller
Este trabajo pretende realizar un análisis iconográfico y estético de la peculiar imagen que ofrece
del imperio persa la adaptación cinematográfica de la novela gráfica de Frank Miller 300 (Z.
Snyder, 2007). Partiendo de la idea de que la evidente deformación de la representación obedece
al giro poético que supone presentar la realidad desde el punto de vista de los espartanos, se examinan
las imágenes como el producto de una versión personal, y se exploran las razones a las que
obedecen las distorsiones concretas a la luz del efectismo, la plasmación de la imagen imperial y la
recurrente encarnación de la extrañeza de lo ajeno
Sobre ninfas y heroínas en la épica griega arcaica
Este pequeño trabajo parte de la tesis de que la frecuente confusión y los trasvases que se producen entre Ninfas y heroínas están en relación directa con la cuestión de la identidad de las Ninfas en la poesía épica arcaica. A partir de ahí, el estudio se centra de manera especial en cuestiones de terminología, y en el análisis de los usos, acepciones y aplicaciones del término «ninfa», que conducen a algunas conclusiones sobre la condición de Ninfas y heroínas, pero, sobre todo, sobre la importancia del amor y del componente erótico como
elementos centrales en la caracterización de ambos colectivos.This short article deals with the reality of nymphs and heroines in Archaic Greek epic
poetry, exploring some questions related to identity in both collectives that usually tend to
lead to confusion. The paper particulary focuses on the use of some terms that apply to
nymphs and heroines, and turns to consider the role of love as the central issue that links
the members of both groups of mythical wome
La Biblioteca Digital Ovidiana y el patrimonio bibliográfico español
This article discusses objectives and the development of the Ovidian Digital Library in relation to the study and dissemination of Spanish bibliographic heritage, showing the new research involved the illustrated editions, the study of the specimens and treatment data and digital materials as a new proposal in relation to the bibliographic information guarded in Spanish libraries collected and accessible via Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico Español.En este artículo se expondrán los objetivos y el desarrollo de las novedades de la Biblioteca Digital Ovidiana en relación con el estudio y la difusión del patrimonio bibliográfico español, mostrando las novedades que entraña la investigación sobre las ediciones ilustradas, el estudio de los ejemplares y el tratamiento de los datos y los materiales digitales como una propuesta nueva en la relación con la información bibliográfica del fondo antiguo custodiado en las bibliotecas españolas recogido y accesible a través del Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico Español
Reflexiones sobre el papel de la Biblioteca Digital Ovidiana y la difusión y conservación del patrimonio bibliográfico
Digitales de las instituciones bibliotecarias es una especie de “biblioteca de bibliotecas” que aspira a ser una biblioteca global española, restringida a un tema específico, las obras de Ovidio, y centrada en el género del libro antiguo ilustrado, es decir, con una orientación claramente iconográfica.
Esta contribución pretende reflexionar sobre la definición de este tipo de Bibliotecas Digitales globales, temáticas y de corte iconográfico, y hacerse preguntas sobre el papel que desempeñan en relación con la difusión, pero sobre todo en relación con la conservación del patrimonio bibliográficoThe Biblioteca Digital Ovidiana, as a specific digital platform different from the ussual Digital Libraries belonging to library institutions, is a kind of "library of libraries" that aims to be a global Spanish library, even though restricted to a specific theme, the works of Ovid, and centered on the specific genre of the illustrated book, that is, with a clear iconographical orientation.
This contribution aims to reflect on the definition of this type of global digital libraries, thematic and iconographic, and to ask questions in relation to the role they play in disseminating, but especially in preserving the bibliographic heritage