604,864 research outputs found

    Health Diplomacy the Adaptation of Global Health Interventions to Local Needs in sub-Saharan Africa and Thailand: Evaluating Findings from Project Accept (HPTN 043).

    Get PDF
    Study-based global health interventions, especially those that are conducted on an international or multi-site basis, frequently require site-specific adaptations in order to (1) respond to socio-cultural differences in risk determinants, (2) to make interventions more relevant to target population needs, and (3) in recognition of 'global health diplomacy' issues. We report on the adaptations development, approval and implementation process from the Project Accept voluntary counseling and testing, community mobilization and post-test support services intervention. We reviewed all relevant documentation collected during the study intervention period (e.g. monthly progress reports; bi-annual steering committee presentations) and conducted a series of semi-structured interviews with project directors and between 12 and 23 field staff at each study site in South Africa, Zimbabwe, Thailand and Tanzania during 2009. Respondents were asked to describe (1) the adaptations development and approval process and (2) the most successful site-specific adaptations from the perspective of facilitating intervention implementation. Across sites, proposed adaptations were identified by field staff and submitted to project directors for review on a formally planned basis. The cross-site intervention sub-committee then ensured fidelity to the study protocol before approval. Successfully-implemented adaptations included: intervention delivery adaptations (e.g. development of tailored counseling messages for immigrant labour groups in South Africa) political, environmental and infrastructural adaptations (e.g. use of local community centers as VCT venues in Zimbabwe); religious adaptations (e.g. dividing clients by gender in Muslim areas of Tanzania); economic adaptations (e.g. co-provision of income generating skills classes in Zimbabwe); epidemiological adaptations (e.g. provision of 'youth-friendly' services in South Africa, Zimbabwe and Tanzania), and social adaptations (e.g. modification of terminology to local dialects in Thailand: and adjustment of service delivery schedules to suit seasonal and daily work schedules across sites). Adaptation selection, development and approval during multi-site global health research studies should be a planned process that maintains fidelity to the study protocol. The successful implementation of appropriate site-specific adaptations may have important implications for intervention implementation, from both a service uptake and a global health diplomacy perspective

    “What? That’s for Old People, that.” Home Adaptations, Ageing and Stigmatisation: A Qualitative Inquiry

    Get PDF
    Older people, even those living with long-term conditions or poor mobility, can be supported to live well at home, through adapting their home to meet changing need. Installing home adaptations, from grab rails to walk in shower rooms, is cost effective, may prevent falls, reduce social isolation and improve self confidence. Despite austerity cuts to public spending, the UK government increased home adaptations’ funding. However, not much is known about older people’s experiences and understanding of acquiring and living with home adaptations and uptake of home adaptations could be improved. Using wearable camera and face to face interview data, this qualitative study explored a diverse group of older people’s retrospective experiences (n = 30). Focus group discussions were also carried out with a wide range of professionals involved in the provision of home adaptations (n = 39). Findings suggest people may delay having adaptations, because of perceived stigmatising associations with decline and vulnerability. As delaying the installation of home adaptations until crisis point is known to reduce their effectiveness, such associations need to be challenged

    Filmed Adaptations of Literature

    Get PDF

    What is a hologenomic adaptation? Emergent individuality and inter-identity in multispecies systems

    Get PDF
    Contemporary biological research has suggested that some host–microbiome multispecies systems (referred to as “holobionts”) can in certain circumstances evolve as unique biological individual, thus being a unit of selection in evolution. If this is so, then it is arguably the case that some biological adaptations have evolved at the level of the multispecies system, what we call hologenomic adaptations. However, no research has yet been devoted to investigating their nature, or how these adaptations can be distinguished from adaptations at the species-level (genomic adaptations). In this paper, we cover this gap by investigating the nature of hologenomic adaptations. By drawing on the case of the evolution of sanguivory diet in vampire bats, we argue that a trait constitutes a hologenomic adaptation when its evolution can only be explained if the holobiont is considered the biological individual that manifests this adaptation, while the bacterial taxa that bear the trait are only opportunistic beneficiaries of it. We then use the philosophical notions of emergence and inter-identity to explain the nature of this form of individuality and argue why it is special of holobionts. Overall, our paper illustrates how the use of philosophical concepts can illuminate scientific discussions, in the trend of what has recently been called metaphysics of biology

    Balance and gait adaptations in patients with early knee osteoarthritis

    Get PDF
    AbstractGait adaptations in people with severe knee osteoarthritis (OA) have been well documented, with increased knee adduction moments (KAM) the most commonly reported parameter. Neuromuscular adaptations have also been reported, including reduced postural control. However these adaptations may be the result of morphological changes in the joint, rather than the cause. This study aimed to determine if people with early OA have altered gait parameters and neuromuscular adaptations. Gait and postural tasks were performed by 18 people with early medial knee OA and 18 age and gender-matched control subjects. Parameters measured were kinematics and kinetics during gait and postural tasks, and centre of pressure and electromyographic activity during postural tasks. OA subjects showed no differences in the gait parameters measured, however they demonstrated postural deficits during one-leg standing on both their affected and unaffected sides and altered hip adduction moments compared with controls. Increased activity of the gluteus medius of both sides (p<0.05), and quadriceps and hamstrings of the affected side (p<0.05) during one-leg standing compared with controls were also noted. This study has demonstrated that gait adaptations commonly associated with OA do not occur in the early stages, while neuromuscular adaptations are evident. These results may be relevant for early interventions to delay or prevent osteoarthritis in its early stages

    Final Words, Final Shots: Kurosawa, Bortko and the Conclusion of Dostoevsky???s Idiot

    Get PDF
    In their article &quot;Final Words, Final Shots: Kurosawa, Bortko, and the Conclusion of Dostoevsky???s Idiot&quot; Robert O. Efird and Saera Yoon discuss film adaptations of Dostoevsky???s novel. Both in his homeland and abroad, the major works of Fyodor Dostoevsky have largely made for disappointing film adaptations. This article examines the cultural diversity and aesthetic motivations underlying two very different adaptations of his novel Idiot, with particular attention to the concluding scenes. Both Akira Kurosawa and Vladimir Bortko follow the novelist&apos;s lead by hinting at some form of hope and future redemption amidst the tragedy but, for different reasons, they both fail to capture the rich ambiguity and creative ambivalence of Dostoevsky&apos;s final words. As the authors argue, the novelist&apos;s fluid dialogic aesthetic tends to disappear in visual adaptations, yet paradoxically thrives when released into new contexts less dependent on fidelity to his words. These two adaptations, despite their relative success, demonstrate the inherent difficulty of cinematizing the dynamics of Dostoevsky&apos;s art

    07 Intern Assignment Biological Adaptations

    Get PDF
    WELCOME to WINDOWS on the INQUIRY CLASSROOM! You have landed on a piece of a National Science Foundation Project (DUE 1245730) directed by Professor Chris Bauer, Chemistry Department, University of New Hampshire. This is one part of a completely documented inquiry-based university science course called “Fire & Ice” which explores the nature of heat and temperature. There are multiple video perspectives and commentary from instructors and students, and documents of all course materials (agenda, instructions, student work). It’s too complicated to explain here. Take a look at the user orientation document at this link

    A tragedy tailored to the spirit of the times – Romeo and Juliet as interpreted by Franco Zeffirelli and Baz Luhrmann

    Get PDF
    This article discusses two film adaptations of Romeo and Juliet, i.e. one directed by Franco Zeffirelli and the other by Baz Luhrmann. It covers the following aspects: the structure of both the drama and its two film adaptations, the characters’ creation, the choice of setting and screen time, and the function of tragedy. Shakespeare’s language is characterised by unparalleled wit and powers of observation, and the final form of his plays is a clear indication of his ambivalent attitude towards tradition and the rigid structure of the drama. By breaking with convention, favouring an episodic structure, and blending tragedy with comedy, Shakespeare always takes risks, in a similar vain to the two directors who decided to make film adaptations based on his plays. Each technical device the adaptors selected could have turned out to be a wonderful novelty or a total disaster. The strength of both Zeffirelli’s and Luhrman’s adaptations is their emphasis on love and youth, which thanks to their directorial skill is perfectly in tune with the spirit of their respective times.This article discusses two film adaptations of Romeo and Juliet, i.e. one directed by Franco Zeffirelli and the other by Baz Luhrmann. It covers the following aspects: the structure of both the drama and its two film adaptations, the characters’ creation, the choice of setting and screen time, and the function of tragedy. Shakespeare’s language is characterised by unparalleled wit and powers of observation, and the final form of his plays is a clear indication of his ambivalent attitude towards tradition and the rigid structure of the drama. By breaking with convention, favouring an episodic structure, and blending tragedy with comedy, Shakespeare always takes risks, in a similar vain to the two directors who decided to make film adaptations based on his plays. Each technical device the adaptors selected could have turned out to be a wonderful novelty or a total disaster. The strength of both Zeffirelli’s and Luhrman’s adaptations is their emphasis on love and youth, which thanks to their directorial skill is perfectly in tune with the spirit of their respective times
    • 

    corecore