560 research outputs found
Interaction synergetics mining with rock massif
Purpose. To find out the physical essence of the phenomenon of zonal disintegration of rocks around underground workings.
Methods. The main types of research adopted a synergistic methodological search and analysis of open thermodynamic systems in a unbalanced condition.
Findings. The physical essence of the phenomenon of zonal disintegration of rocks around underground workings as a phenomenon of zonal encapsulation by an array of underground workings is detected. The processes of formation of energy fields during the formation of protective capsules around underground workings are described. The principal approaches to the management of natural factors and the procedure for their use in underground mining technologies are proposed.
Originality. Underground digging call forth sine wave oscillations in energy gradients, forming a safety relief, which consists of a system of ring energy zones, the number of which increases with increasing depth and decreasing rock strength.
Practical implications. The deployment of the physical essence of zonal ensheath by an array of underground diggings made it possible to create prerequisites for describing the processes and using the laws that form this phenomenal phenomenon
Stress-strain state of the mine massif around the chambers of the second stage of mining
A stress-strain state of the rock mass around the chambers of the second stage of mining was analyzed with the help of thermodynamic method. This study is the question of the day as the ore reserves in the chambers of the second stage of mining are, as a rule, extracted being surrounded by the filling mass, and due to this the highest rates of the ore losses and contamination with the filling mass are observed. In connection with this, the study of the stress-strained state of the filling mass and establishment of a method for improving the massif stability presents a great interest today. A calculation scheme for modeling thermodynamic processes in the rock mass around the chambers was developed with the purpose to study the stress field and determine principles of radial stress changing in the filling mass of the surrounding chamber. A chamber in the layer at the depth of 740-840 m was simulated with the following average geotechnical conditions: depth of the extraction chamber, angle of the deposit depression, horizontal thickness of deposit, rock strength in the hanging layer against uniaxial compression, rock strength in the bottom layer against uniaxial compression, and stowing strength against uniaxial compression. The study determined areas with tensile stress in the rocks of the bottom layer, ore mass and filling mass, and their parameters (size, maximum tension) and formulated empirical equations for the dependences between radial tensions and distance to the chambers L of the second stage of mining. The areas of destructive deformation and their dimensions in the stowing mass around the chambers of the second stage of mining at the level 740-840 m were established. Maximum values are defined for the stresses acting in the stowing mass which, exceeding the ultimate strength, cause the mass failure into the space of the chamber of the second stage. In order to prevent the stowing mass failure it is recommended to make a consolidating layer of the solid stowing at the 2/3 height of the chamber in order to resist the high tensile stresses and to ensure the mass stability
Complex application of certain micronatrients in men with androgen deficiency and pathosprimes
A complex approach was made for the deactivation of deuterine micronutrients, which include antioxidant and metabolic metabolism, in individuals with androgen deficiency and idiopathic pathospermia. It has been shown that is using the complex preparation Β«FEROLLΒ» for 60 days leads to increase the parameters of the spermogram to normal values on the background of normal androgen levels of blood in these patients
TO THE QUESTION OF THE VOLTAGE STABILITY ENSURING FOR COMPLEX MONITORING SYSTEMS OF METALβS STATUS
The paper considers one of the tasks that need to be solved when developing complex monitoring systems of metalβs status, which is to ensure the stability of the supply voltage, and the results of compensatory voltage stabilizer development are given. The analysis results of the adopted circuit solutions correctness are shown and the conformity of the stabilized power supply parameters to the given conditions is proved.The paper considers one of the tasks that need to be solved when developing complex monitoring systems of metalβs status, which is to ensure the stability of the supply voltage, and the results of compensatory voltage stabilizer development are given. The analysis results of the adopted circuit solutions correctness are shown and the conformity of the stabilized power supply parameters to the given conditions is proved
ΠΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π³ΡΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΄Π΅ΠΌΡΡΠ½ΠΈΡ Π²Π»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΅ΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΡΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΠ°Π±Π΅ΡΡ 2 ΡΠΈΠΏΡ, ΡΠ½Π΄ΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ
Aim. To study experimentally the hypolipidemic properties of Ginger extract against the background of type 2 diabetes.Materials and methods. The study of the hypolipidemic properties of Ginger extract was performed by the lipid metabolism indices on the model of type 2 diabetes induced by dexamethasone in rats aged 18 months.Results and discussion. Experimental type 2 diabetes was accompanied with disorder of the lipid metabolism, it was confirmed by the increase of the content triacylglycerides, atherogenic apoB-lipoproteins with simultaneous reduction of high-density lipoproteins and increased release of free fatty acids from the adipose tissue. Under the effect of Ginger extract in the doses of 50 and 80 mg/kg the level of free fatty acids in the blood serum decreased by 38.4 % and 38.9 %, probably due to correction of insulin resistance manifestations and preservation of the insulin control effect on lipolysis. The reliable inhibition of hypertriacylglycerolemia severity by Ginger extract in the dose of 80 mg/kg by 35.1% correlated with a decrease of apoB-LP production in the liver, and it indicated correction of diabetic dyslipidemia. At the same time, the level of the antiatherogenic fraction β high-density lipoproteins β significantly increased by 26.1 and 29.5 % under the effect of the extract in the doses of 50 and 80 mg/kg, respectively, compared to the values of animals of the control pathology. Ginger extract in the dose of 80 mg/kg showed a more expressive ability to normalize the lipid metabolism at the level of the reference drug β βArphasetinβ herbal medicinal product.Conclusions. Introduction of Ginger extract for 14 days in the doses of 50 and 80 mg/kg on the model of typeΒ 2 diabetes induced by dexamethasone was accompanied with a reliable normalization of the lipid metabolism. The use of Ginger extract in the dose of 80 mg/kg is most pronounced at the level of the reference drug β βArphasetinβ herbal medicinal product, corrected the pathological changes in the lipid metabolism characteristic for type 2 diabetes. It allows making a conclusion concerning the feasibility of further studies of the extract exactly in this dose and the prospects of its use as an antiatherogenic drug in the complex treatment of type 2 diabetes.Π¦Π΅Π»Ρ β ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ² ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΅ Π‘Π 2 ΡΠΈΠΏΠ°.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ. ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ² ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΌ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π‘Π 2 ΡΠΈΠΏΠ°, ΠΈΠ½Π΄ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Ρ ΠΊΡΡΡ 18-ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°.Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π‘Π 2 ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π»ΡΡ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ»Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠ΄ΠΎΠ², ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ Π°ΡΠ΅ΡΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΡΡ
Π°ΠΏΠΎΠ-Π»ΠΈΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
ΠΆΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ ΠΈΠ· ΠΆΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈ. ΠΠΎΠ΄ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΠΈ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°Π»ΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
ΠΆΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ Π² ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ Π½Π° 38,4 % ΠΈ 38,9 %, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΠ»ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡ
ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΠ»ΠΈΠ½Π° Π½Π° Π»ΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ·. ΠΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΡΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ»Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π΅ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π½Π° 35,1 % ΠΊΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Ρ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ Π°ΠΏΠΎΠ-ΠΠ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΎ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠΈ Π΄ΠΈΠ°Π±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡΠ»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π°Π½ΡΠΈΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΈ β Π»ΠΈΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°Π»ΡΡ Π½Π° 26,1 ΠΈ 29,5 % ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Π² Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΠΈ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ
ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. ΠΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π΅ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΠΏΡΠΎΡΠ²ΠΈΠ» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ±ΠΎΡΠ° Β«ΠΡΡΠ°Π·Π΅ΡΠΈΠ½Β».ΠΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 14-ΡΠΈ ΡΡΡΠΎΠΊ Π² Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΠΈ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π‘Π 2 ΡΠΈΠΏΠ°, ΠΈΠ½Π΄ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ, ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π΅ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ±ΠΎΡΠ° Β«ΠΡΡΠ°Π·Π΅ΡΠΈΠ½Β», ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ², Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π‘Π 2 ΡΠΈΠΏΠ°, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ·Π΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π°Π½ΡΠΈΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π‘Π 2 ΡΠΈΠΏΠ°.ΠΠ΅ΡΠ° β Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½Π΅ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π³ΡΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΄Π΅ΠΌΡΡΠ½ΠΈΡ
Π²Π»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ»Ρ Π¦Π 2 ΡΠΈΠΏΡ.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ. ΠΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π³ΡΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΄Π΅ΠΌΡΡΠ½ΠΈΡ
Π²Π»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π»ΡΠΏΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΡΠ½Ρ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ Π¦Π 2 ΡΠΈΠΏΡ, ΡΠ½Π΄ΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Ρ ΡΡΡΡΠ² 18-ΠΌΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠΊΡ.Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ° ΡΡ
ΠΎΠ±Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½Ρ. ΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ Π¦Π 2 ΡΠΈΠΏΡ ΡΡΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π²ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π»ΡΠΏΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΡΠ½Ρ, ΡΠΎ ΠΏΡΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ Π·ΡΠΎΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ»Π³Π»ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ΄ΡΠ², Π²ΠΌΡΡΡΡ Π°ΡΠ΅ΡΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΠΈΡ
Π°ΠΏΠΎΠ-Π»ΡΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ² Π·Π° ΡΠΌΠΎΠ²ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½ΠΈΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π»ΡΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ² Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΡ ΡΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠΈΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π²ΠΈΠ²ΡΠ»ΡΠ½Π΅Π½Π½Ρ Π²ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΆΠΈΡΠ½ΠΈΡ
ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ Π· ΠΆΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈΠ½ΠΈ. ΠΡΠ΄ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΡΠ° 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π·Π½ΠΈΠΆΡΠ²Π°Π²ΡΡ ΡΡΠ²Π΅Π½Ρ Π²ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΆΠΈΡΠ½ΠΈΡ
ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ Π½Π° 38,4 % ΡΠ° 38,9 %, Π²ΡΡΠΎΠ³ΡΠ΄Π½ΠΎ, Π²Π½Π°ΡΠ»ΡΠ΄ΠΎΠΊ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΊΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²ΡΠ² ΡΠ½ΡΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ° Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ ΠΊΠ΅ΡΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²Ρ ΡΠ½ΡΡΠ»ΡΠ½Ρ Π½Π° Π»ΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·. ΠΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ³Π½ΡΡΠ΅Π½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎΡΡΡ Π³ΡΠΏΠ΅ΡΡΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ»Π³Π»ΡΡΠ΅ΡΠΎΠ»Π΅ΠΌΡΡ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠΌ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ·ΠΎΡ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π½Π° 35,1 % ΠΊΠΎΡΠ΅Π»ΡΠ²Π°Π»ΠΎ Π·Ρ Π·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΡ Π°ΠΏΠΎΠ-ΠΠ Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ, ΡΠΎ ΡΠ²ΡΠ΄ΡΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΊΡΡΡ Π΄ΡΠ°Π±Π΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡ Π΄ΠΈΡΠ»ΡΠΏΡΠ΄Π΅ΠΌΡΡ. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠ²Π΅Π½Ρ Π°Π½ΡΠΈΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΡΡ β Π»ΡΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ² Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΡ ΡΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΄Π²ΠΈΡΡΠ²Π°Π²ΡΡ Π½Π° 26,1 ΡΠ° 29,5 % ΠΏΡΠ΄ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΡΠ° 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π²ΡΠ΄ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ²Π½ΡΠ½ΠΎ Π· ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΡ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΡΡ. ΠΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ·ΠΎΡ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π²ΠΈΡΠ²ΠΈΠ² Π±ΡΠ»ΡΡ Π²ΠΈΡΠ°Π·Π½Ρ Π·Π΄Π°ΡΠ½ΡΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΠΊΠΈ Π»ΡΠΏΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΡΠ½Ρ Π½Π° ΡΡΠ²Π½Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ²Π½ΡΠ½Π½Ρ Π·Π±ΠΎΡΡ Β«ΠΡΡΠ°Π·Π΅ΡΠΈΠ½Β». ΠΠΈΡΠ½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠ³ΠΎΠΌ 14-ΡΠΈ Π΄ΡΠ± Ρ Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΡΠ° 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ Π¦Π 2 ΡΠΈΠΏΡ, ΡΠ½Π΄ΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ, ΡΡΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΎΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ·Π°ΡΡΡΡ Π»ΡΠΏΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΡΠ½Ρ. ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ·ΠΎΡ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π½Π°ΠΉΠ±ΡΠ»ΡΡ Π²ΠΈΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ²Π½Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ²Π½ΡΠ½Π½Ρ Π·Π±ΠΎΡΡ Β«ΠΡΡΠ°Π·Π΅ΡΠΈΠ½Β» ΠΊΠΎΡΠ΅Π³ΡΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΡΡΠ½Ρ Π·ΠΌΡΠ½ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΠ»ΡΠ·ΠΌΡ Π»ΡΠΏΡΠ΄ΡΠ², Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ Π¦Π 2 ΡΠΈΠΏΡ, ΡΠΎ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡ Π·ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠΈ Π²ΠΈΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ»ΡΠ½ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΡΡΠΈΡ
Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Ρ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠ°ΠΌΠ΅ Ρ ΡΡΠΉ Π΄ΠΎΠ·Ρ ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡΡΡ ΠΉΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΡΡΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΡΠΊ Π°Π½ΡΠΈΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π»ΡΠΊΡΠ²Π°Π½Π½Ρ Π¦Π 2 ΡΠΈΠΏΡ.
ΠΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π»ΡΠΏΠΎΡΠ½ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡΡ ΡΡΠ΄ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΡΠ½ΠΊΠΈ
Topicality. The problem of treating wounds, including burns, remains relevant in modern medicine. For today in the arsenal of doctors there is a wide choice of medicines for treatment of wound process, however none of them is universal, and their effects are far from optimal. This makes it necessary to search for and develop new drugs for pharmacotherapy of the wound process.Aim. To study the capillary-firming activity of new cream on the model of increased permeability of the vessels of the abdominal wall in rats caused by various phlogogens.Materials and methods. With the purpose of in-depth study of the effect of the cream on the exudative component of the inflammatory reaction, experiments were conducted to determine its effect on the permeability of the vessels of the abdominal wall, which was caused by the administration of solutions of histamine, formalin, carrageenan, egg protein. By the difference in time of staining of the papules, after the introduction of the dye, the conclusion was made about the effect of the cream on vascular permeability.Results and discussion. The presence of new vascular stabilizing action in the new combined cream has been established due to the stabilization of the cell membranes and suppression of the activity of the inflammatory mediators that are formed as a result of cyclo- and lipoxygenase metabolism of arachidonic acid and, thereby, reduce the permeability of the vascular wall, which is an important component of the pharmacodynamics of the investigational pharmacological preparation, which is proposed for inflammatory-destructive processes.Conclusions. The ability of the test cream to reduce vascular permeability when introducing various phlogogenic substances indicates a multicomponent anti-inflammatory effect, which is associated with the antioxidant and membrane-stabilizing properties of the active substances of the cream.ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π½, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΎΠΆΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΡ
, ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Π΅. ΠΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ Π² Π°ΡΡΠ΅Π½Π°Π»Π΅ Π²ΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΎΠ² Π΄Π»Ρ Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ
Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ, Π° ΠΈΡ
ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈ ΠΎΡ ΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
. ΠΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠΈΠΈ ΡΠ°Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°.Π¦Π΅Π»Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΠ»Π»ΡΡΠΎΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ² Π±ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ Ρ ΠΊΡΡΡ, Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ³Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ. Π‘ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ³Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° Π½Π° ΡΠΊΡΡΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π²ΠΎΡΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ² Π±ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎΠ² Π³ΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°, ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π°, ΠΊΠ°ΡΠ°Π³Π΅Π½ΠΈΠ½Π°, ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅Π»ΠΊΠ°. ΠΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠ» ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° Π½Π° ΡΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡΡ.Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΡΠΎΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ°Π½Ρ ΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ°ΡΠΎΡΠΎΠ² Π²ΠΎΡΠΏΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎ- ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΎΠΎΠΊΡΠΈΠ³Π΅Π½Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π°ΡΠ°Ρ
ΠΈΠ΄ΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°Ρ
.ΠΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ. Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΡΡ
Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ² ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ Π°Π½ΡΠΈΠΎΠΊΡΠΈΠ΄Π°Π½ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ°Π½ΠΎΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ² ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ°.ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡΡΡ. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Π»ΡΠΊΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΡΠ°Π½, Π·ΠΎΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΎΠΏΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ
, Π·Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡ Π² ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Ρ. ΠΠ° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Ρ Π² Π°ΡΡΠ΅Π½Π°Π»Ρ Π»ΡΠΊΠ°ΡΡΠ² Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ±ΡΡ Π»ΡΠΊΠ°ΡΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΠ² Π΄Π»Ρ Π»ΡΠΊΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊ ΠΆΠΎΠ΄Π΅Π½ Π· Π½ΠΈΡ
Π½Π΅ Ρ ΡΠ½ΡΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΌ, Π° ΡΡ
Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΡ Π²ΡΠ΄ ΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΡ
. Π¦Π΅ Π·ΡΠΌΠΎΠ²Π»ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΡΠ΄Π½ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΊΡ Ρ ΡΠΎΠ·ΡΠΎΠ±ΠΊΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ
Π»ΡΠΊΠ°ΡΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΡΡ ΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ.ΠΠ΅ΡΠ° ΡΠΎΠ±ΠΎΡΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ³Π°Π»Π° Ρ Π²ΠΈΠ²ΡΠ΅Π½Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΏΡΠ»ΡΡΠΎΠ·ΠΌΡΡΠ½ΡΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΏΡΠ΄Π²ΠΈΡΠ΅Π½ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡ ΡΡΡΠ½ΠΊΠΈ Ρ ΡΡΡΡΠ², Π²ΠΈΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΎΡ ΡΡΠ·Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ³Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ. Π ΠΌΠ΅ΡΠΎΡ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΈΠ±Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ²ΡΠ΅Π½Π½Ρ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²Ρ ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π° Π΅ΠΊΡΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π·Π°ΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ Π· Π²ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Ρ ΠΉΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡΡ ΡΡΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡ ΡΡΡΠ½ΠΊΠΈ, ΠΏΡΠ΄Π²ΠΈΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠΊΠΎΡ Π²ΠΈΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ°Π»ΠΈ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠ·ΡΠΈΠ½ΡΠ² Π³ΡΡΡΠ°ΠΌΡΠ½Ρ, ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½Ρ, ΠΊΠ°ΡΠ°Π³Π΅Π½ΡΠ½Ρ, ΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΊΠ°. ΠΠ° ΡΡΠ·Π½ΠΈΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΠΏΠ°ΠΏΡΠ» ΠΏΡΡΠ»Ρ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ Π±Π°ΡΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ² ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π° ΡΡΠ΄ΠΈΠ½Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡΡ. Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ° ΡΡ
ΠΎΠ±Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½Ρ. ΠΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° Π½Π°ΡΠ²Π½ΡΡΡΡ Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΡΠ°Π±ΡΠ»ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡ Π΄ΡΡ Π·Π° ΡΠ°Ρ
ΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΡΠ°Π±ΡΠ»ΡΠ·Π°ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ°Π½ΠΈ ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ½ ΡΠ° ΠΏΡΠΈΠ³Π½ΡΡΠ΅Π½Π½Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅Π΄ΡΠ°ΡΠΎΡΡΠ² Π·Π°ΠΏΠ°Π»Π΅Π½Π½Ρ, ΡΠΎ ΡΡΠ²ΠΎΡΡΡΡΡΡΡ Π²Π½Π°ΡΠ»ΡΠ΄ΠΎΠΊ ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎ- ΡΠ° Π»ΡΠΏΠΎΠΎΠΊΡΠΈΠ³Π΅Π½Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΠ»ΡΠ·ΠΌΡ Π°ΡΠ°Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΠΈ ΡΠ° Π·Π°Π²Π΄ΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎΠΌΡ Π·Π½ΠΈΠΆΡΠ²Π°ΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡΡ ΡΡΠ΄ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΡΠ½ΠΊΠΈ, ΡΠΎ Ρ Π²Π°ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΡ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡ ΡΠΊ Π·Π°ΡΠΎΠ±Π°, ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠ½ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Ρ
.ΠΠΈΡΠ½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. ΠΠ΄Π°ΡΠ½ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ Π·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°ΡΠΈ ΡΡΠ΄ΠΈΠ½Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ ΡΡΠ·Π½ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΡΠ½ΠΈΡ
ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΠΈΡ
ΡΠ΅ΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ ΡΠ²ΡΠ΄ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎ Π±Π°Π³Π°ΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ·Π°ΠΏΠ°Π»ΡΠ½Ρ Π΄ΡΡ, ΠΏΠΎΠ²βΡΠ·Π°Π½Ρ Π· Π°Π½ΡΠΈΠΎΠΊΡΠΈΠ΄Π°Π½ΡΠ½ΠΈΠΌΠΈ Ρ ΠΌΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ°Π½ΠΎΡΡΠ°Π±ΡΠ»ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΈΠΌΠΈ Π²Π»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ Π΄ΡΡΡΠΈΡ
ΡΠ΅ΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ ΠΊΡΠ΅ΠΌΡ
Literature review of minimum wages
This document summarizes findings about minimum wages from many aspects in economics literature and may provide a starting point for researchers who are interested in further studying minimum wage in China
ΠΠΏΠ»ΠΈΠ² Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΎΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΈ ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ½ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ ΡΡ Π²ΠΈΡΠ°Π·ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ
Aim. To study the effect of the Brassica oleracea extract on the total content of proteins and lipids of mucous cells of the stomach in the experimental ulcer.Materials and methods. On the model of alcohol-prednisolone ulcer in rats the effect of the Brassica oleracea extract on the content of proteins and lipids of the mucous cells of the stomach was studied. To study the phospholipid content of membranes the lipid fraction was separated by Folch method. Separation of phospholipids into separate fractions was carried out by thin layer chromatography on silica gel. The protein spectrum of the stroma was studied by gel chromatography.Results and discussion. The mechanism of the reparative action of the Brassica oleracea extract in the experimental gastric ulcer consisted in formation of a new fraction of proteins with the molecular mass of 36 kDa and restoration of the lipid content of the gastric mucosa. It was accompanied with normalization of the structural and functional state of the mucosa by the restitution type with complete restoration of the mucous membrane.Conclusions. The Brassica oleracea extract in ulcerative damage of the stomach promotes the processes of regeneration of proteins and lipids on the mucous cells of the stomach leading to reparation.Π¦Π΅Π»Ρ β ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π² Π±Π΅Π»ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ·Π²Π΅.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎ-ΠΏΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ·Π²Ρ Ρ ΠΊΡΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΊΠ°. ΠΠ»Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π° ΠΌΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ°Π½ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ»ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ Π€ΠΎΠ»ΡΠ°. Π Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΠ»ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ Ρ
ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π½Π° ΡΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ°Π³Π΅Π»Π΅. ΠΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΡΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π³Π΅Π»Ρ-Ρ
ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ.Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ΅Ρ
Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ·Π²Π΅ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΊΠ° Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΈ Π±Π΅Π»ΠΊΠΎΠ² Ρ ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠΉ 36 ΠΊΠΠ° ΠΈ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π° ΠΊΠ»Π΅ΡΠΎΠΊ Π‘ΠΠ. ΠΡΠΎ ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠΏΡ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΈ - Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΌ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈ.ΠΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈ ΡΠ·Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΊΠ° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π±Π΅Π»ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π»ΠΈΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π² ΠΊΠ»Π΅ΡΠΊΠ°Ρ
ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΊΠ°, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ.ΠΠ΅ΡΠ° β Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ²Ρ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΎΡ Π½Π° Π·Π°Π³Π°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ Π±ΡΠ»ΠΊΡΠ² ΡΠ° Π»ΡΠΏΡΠ΄ΡΠ² ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ½ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΈΡΠ°Π·ΡΡ.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ. ΠΠ° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎ-ΠΏΡΠ΅Π΄Π½ΡΠ·ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎΡ Π²ΠΈΡΠ°Π·ΠΊΠΈ Ρ ΡΡΡΡΠ² Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π²ΠΏΠ»ΠΈΠ² Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΎΡ Π½Π° Π±ΡΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΉ Ρ Π»ΡΠΏΡΠ΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ½ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠ°. ΠΠ»Ρ Π²ΠΈΠ²ΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠΎΡΡΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Ρ ΠΌΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ°Π½ Π²ΡΠ΄ΠΎΠΊΡΠ΅ΠΌΠ»ΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π»ΡΠΏΡΠ΄Π½Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡΡΡ Π·Π° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π€ΠΎΠ»ΡΠ°. Π ΠΎΠ·Π΄ΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ ΡΠΎΡΡΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΄ΡΠ² Π½Π° ΠΎΠΊΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎΡ Ρ
ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΈΠ»ΡΠΊΠ°Π³Π΅Π»Ρ. ΠΡΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΡΡΡΠΎΠΌΠΈ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π·Π° Π΄ΠΎΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΎΡ Π³Π΅Π»Ρ-Ρ
ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΡΡ.Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ° ΡΡ
ΠΎΠ±Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½Ρ. ΠΠ΅Ρ
Π°Π½ΡΠ·ΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡ Π΄ΡΡ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΎΡ ΠΏΡΠΈ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΈΡΠ°Π·ΡΡ ΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ»ΡΠ³Π°Ρ Π² ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΊΡΠ² Π· ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΠΎΡ 36 ΠΊΠΠ° ΡΠ° Π²ΡΠ΄Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π»ΡΠΏΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Ρ ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ½ Π‘ΠΠ¨, ΡΠΎ ΡΡΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΆΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ·Π°ΡΡΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠ½ΠΊΡΡΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π·Π° ΡΠΈΠΏΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΡΡΡΡ β Π· ΠΏΠΎΠ²Π½ΠΈΠΌ ΡΡ Π²ΡΠ΄Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ. ΠΠΈΡΠ½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. ΠΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΎΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΈΡΠ°Π·ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠ° ΡΠΏΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°ΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΊΡΠ² ΡΠ° Π»ΡΠΏΡΠ΄ΡΠ² Ρ ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ½Π°Ρ
ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΠ½ΠΊΠ°, ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ ΡΡ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΡ
ΠΠΈΠ²ΡΠ΅Π½Π½Ρ Π°Π½ΡΠΈΠ³ΡΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΡΠΊΠ΅ΠΌΡΡΠ½ΠΈΡ Π²Π»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π½Π° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΡΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΠ°Π±Π΅ΡΡ 2 ΡΠΈΠΏΡ, Π²ΠΈΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ
Topicality. In pharmacotherapy of type 2 diabetes mellitus and metabolic syndrome, whose complex of disorders develops against the background of insulin resistance, medicinal plants are used as an important prophylactic and therapeutic additon, which causes the urgency of developing new domestic anti-diabetic herbal medicinal products.Aim. To study the anti-hyperglycemic properties of the extract of ginger on the experimental model of type 2 diabetes induced by dexamethasone.Materials and methods. Type 2 diabetes mellitus was reproduced by subcutaneous administration of dexamethasone at a dose of 0.125 mg/kg to rats for 13 days. Antihyperglycemic effect was assessed on day 14 for the concentration of glucose and insulin in the blood serum and the insulin resistance index.Results and discussion. The results of the study showed that ginger extract in doses of 50 and 80 mg/kg had a pronounced antihyperglycemic effect, which, according to obtained results, is implemented due to its ability to improve the sensitivity of peripheral tissues to the action of insulin, and thus to reduce the manifestations of insulin resistance.The use of the extract of ginger in a dose of 80 mg/kg revealed the most pronounced correction of the parameters of carbohydrate metabolism. The severity of the anti-hyperglycemic effect of the extract of ginger at a dose of 80 mg/kg is comparable to the effect of harvesting Arfazetine.Conclusions. The obtained results justify the expediency of further studying the extract of ginger at a dose of 80 mg/kg as a promising antidiabetic agent.ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. Π ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠΈΠΈ ΡΠ°Ρ
Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΠ°Π±Π΅ΡΠ° 2 ΡΠΈΠΏΠ° ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ½Π΄ΡΠΎΠΌΠ°, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΅ ΠΈΠ½ΡΡΠ»ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π»Π΅ΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ°Π±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΈΡΠΎΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΎΠ².Π¦Π΅Π»ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½ΡΠΈΠ³ΠΈΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΠΈΠΊΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ² ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π‘Π 2 ΡΠΈΠΏΠ°, ΠΈΠ½Π΄ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ. Π‘Π°Ρ
Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π±Π΅Ρ 2 ΡΠΈΠΏΠ° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΡΡΡΠ°ΠΌ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½Π° Π² Π΄ΠΎΠ·Π΅ 0,125 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 13 ΡΡΡΠΎΠΊ. ΠΠ½ΡΠΈΠ³ΠΈΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΠΈΠΊΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π° 14 ΡΡΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π³Π»ΡΠΊΠΎΠ·Ρ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΠ»ΠΈΠ½Π° Π² ΡΡΠ²ΠΎΡΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΠ»ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΠΈ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π°Π½ΡΠΈΠ³ΠΈΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΠΈΠΊΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ°ΠΌ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ»ΡΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΊΠ°Π½Π΅ΠΉ ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΠ»ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π΅ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π²ΡΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°. ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π°Π½ΡΠΈΠ³ΠΈΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΠΈΠΊΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π΅ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠ° Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΡΠ±ΠΎΡΠ° Β«ΠΡΡΠ°Π·Π΅ΡΠΈΠ½Β».Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β ΠΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ·Π΅ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ°Π±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°.ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡΡΡ. Π£ ΡΠ°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΡΡ ΡΡΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΠ°Π±Π΅ΡΡ 2 ΡΠΈΠΏΡ ΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ½Π΄ΡΠΎΠΌΡ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΎΠ·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ»Ρ ΡΠ½ΡΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΡΠΊ Π²Π°ΠΆΠ»ΠΈΠ²Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠ»Π°ΠΊΡΠΈΡΠ½Π΅ ΡΠ° Π»ΡΠΊΡΠ²Π°Π»ΡΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ²Π½Π΅Π½Π½Ρ Π·Π°ΡΡΠΎΡΠΎΠ²ΡΡΡΡ Π»ΡΠΊΠ°ΡΡΡΠΊΡ ΡΠΎΡΠ»ΠΈΠ½ΠΈ, ΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΌΠΎΠ²Π»ΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ·ΡΠΎΠ±ΠΊΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ
Π²ΡΡΡΠΈΠ·Π½ΡΠ½ΠΈΡ
Π°Π½ΡΠΈΠ΄ΡΠ°Π±Π΅ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ
ΡΡΡΠΎΠΏΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΠ².ΠΠ΅ΡΠΎΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΡΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π°Π½ΡΠΈΠ³ΡΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΡΠΊΠ΅ΠΌΡΡΠ½ΠΈΡ
Π²Π»Π°ΡΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π½Π° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ Π¦Π 2 ΡΠΈΠΏΡ, ΡΠ½Π΄ΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ.ΠΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ. Π¦ΡΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΄ΡΠ°Π±Π΅Ρ 2 ΡΠΈΠΏΡ Π²ΡΠ΄ΡΠ²ΠΎΡΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ»ΡΡ
ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΄ΡΠΊΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ ΡΡΡΠ°ΠΌ Π΄Π΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π·ΠΎΠ½Ρ Ρ Π΄ΠΎΠ·Ρ 0,125 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π²ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΆ 13 Π΄ΡΠ±. ΠΠ½ΡΠΈΠ³ΡΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΡΠΊΠ΅ΠΌΡΡΠ½Ρ Π΄ΡΡ ΠΎΡΡΠ½ΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π° 14 Π΄ΠΎΠ±Ρ Π·Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π³Π»ΡΠΊΠΎΠ·ΠΈ Ρ ΡΠ½ΡΡΠ»ΡΠ½Ρ Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ ΡΠ° Π·Π° ΡΠ½Π΄Π΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΡΠ½ΡΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡ.Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ° ΡΡ
ΠΎΠ±Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½Ρ. Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ·Π°Ρ
50 ΡΠ° 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π²ΠΈΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ Π°Π½ΡΠΈΠ³ΡΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΡΠΊΠ΅ΠΌΡΡΠ½Ρ Π΄ΡΡ, ΡΠΊΠ° ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ·ΡΡΡΡΡΡ Π·Π³ΡΠ΄Π½ΠΎ Π· ΠΎΡΡΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π·Π° ΡΠ°Ρ
ΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΉΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΠΈ ΡΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ
ΡΠΊΠ°Π½ΠΈΠ½ Π΄ΠΎ Π΄ΡΡ ΡΠ½ΡΡΠ»ΡΠ½Ρ Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°ΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²ΠΈ ΡΠ½ΡΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π·ΠΈΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ·ΠΎΡ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ Π²ΠΈΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΉΠ±ΡΠ»ΡΡ Π²ΠΈΡΠ°Π·Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΊΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΠΊΡΠ² Π²ΡΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΡΠ½Ρ. ΠΠΈΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΡΡΡΡ Π°Π½ΡΠΈΠ³ΡΠΏΠ΅ΡΠ³Π»ΡΠΊΠ΅ΠΌΡΡΠ½ΠΎΡ Π΄ΡΡ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ·ΠΎΡ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΡΠΏΡΠ²ΡΡΠ°Π²Π½Π° Π· Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ Π·Π±ΠΎΡΡ Β«ΠΡΡΠ°Π·Π΅ΡΠΈΠ½Β».ΠΠΈΡΠ½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. ΠΡΡΠΈΠΌΠ°Π½Ρ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈ ΠΎΠ±Π³ΡΡΠ½ΡΠΎΠ²ΡΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ»ΡΠ½ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ²ΡΠ΅Π½Π½Ρ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠ·ΠΎΡ 80 ΠΌΠ³/ΠΊΠ³ ΡΠΊ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ΄ΡΠ°Π±Π΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΡΠΎΠ±Ρ
Formation and development perspectives of eco-pharma
The aim of our research is to analyze the impact of pharmacy on human ecology and environment, to generalize and structure the identified interactions and interrelations. We are using methods of scientific analysis such as generalization, comparison, content analysis.
The main components and development perspectives of a new interdisciplinary direction, namely eco-pharmacy, are presented in this article. The classification of drugs according to their eco-pharmacological profile have been presented for the first time. The criteria by which drugs can be considered as eco-pharmacological or eco-pharmacologically hazardous have been defined. The reference points, according to which the patient's treatment can be characterized as eco-pharmacotherapy, are identified. The issue of safe disposal of unsuitable drugs has been updated.
A new interdisciplinary direction that combines pharmacy, ecology and chemistry, namely eco-pharmacy, has been suggested. Optimization and personification of therapy with the prescription of primarily eco-pharmacological drugs will allow to evolve into the level of eco-pharmacotherapy and to reduce the amounts of prescriptions for eco-pharmacologically hazardous drugs. One of the most important issues of eco-pharmacy at the present stage is the improvement of disposal of unsuitable drugs
- β¦