136 research outputs found
Aterosclerose e doença cardiovascular : o problema do colesterol elevado
A secção Biologia é coordenada pelo Professor Universitário Armindo Rodrigues.A aterosclerose é a principal causa de patologia cardiovascular. A Hipercolesterolemia Familiar é uma doença genética, e um factor de risco para a aterosclerose
Reflexiones sobre música y espacio atlántico en el siglo XIX: intercambios ibéricos e iberoamericanos
En la historiografía actual, el concepto de ‘espacio atlántico’, que parte de un campo de estudio más amplio —la llamada Historia del Atlántico—, ha sido utilizado particularmente para el estudio del Antiguo Régimen. Este concepto tiene también puntos de contacto con los estudios transnacionales y solo recientemente comienza a ser aplicado al estudio de la música. Nada impide, sin embargo, que se parta de él para estudiar las relaciones transatlánticas en la música del siglo XIX, una época en la que las relaciones entre España, Portugal y sus antiguas colonias americanas habían ya evolucionado hacia una diplomacia entre naciones independientes (dos de ellas antiguas y las otras, jóvenes) y durante la cual, la emigración transatlántica fue un fenómeno de gran impacto en distintos niveles. Partiendo de un conjunto de testimonios documentales encontrados en las Azores, un pequeño archipiélago en el Atlántico Norte por el que, al menos desde el siglo XVII, pasaban las rutas que conectaban las áreas geográficas de lengua y cultura castellana y portuguesa, este artículo discute fenómenos como los ritmos e imágenes sonoras de la música nacional y/o cosmopolita entre España, Portugal y las Américas hispana y portuguesa (a partir de los ejemplos del lundum y del tango-habanera), los ideales de la ópera nacional y del cosmopolitismo (a través del proyecto de invención de una ópera nacional portuguesa apoyado por la comunidad de emigrantes portugueses en el Brasil que se materializó en Beatriz de Portugal de Francisco de Sá Noronha o del estreno de I vespri siciliani de Verdi en los teatros ibéricos).
recezione verdiana e rifiuto della storia nazionale
UID/EAT/00693/2013authorsversionpublishe
in search of a transnational approach
UID/EAT/00693/2013In Portugal, an old popular saying states that "From Spain, neither a good wind nor a good marriage". This proverb reflects an anti-castilianism that hasn’t always been shared by the whole Portuguese society. But the message it expressed, even if decontextualized, allows us to understand the distances that were forged, for centuries, between the two states that make up the peninsula. In the 19th-Century, however, when perceived from Italy and by opera producing agents, the political-administrative divisions within the Iberian peninsula appeared blurred. This suggests the outset of a transnational approach. Nevertheless, neither Portuguese nor Spanish Musicology seem so far to have been interested in this type of approach. The main exception is David Cranmer’s article, “Intercâmbio entre Portugal e Espanha no campo da ópera entre 1793 e 1828” (Revista Portuguesa de Musicologia, 1 (1991), pp. 205-210), where he discusses the relationship between the theatres of the two countries and the circulation of repertoires, singers and other theatre professionals. Starting from an opera like Donizetti’s Il furioso all'Isola di San Domingo, which was premiered in Rome in 1833 and had a wide circulation in Italian theatres, this paper aims to explain the reasons and conditions that characterized its success in this geographical space. These are: 1) the fact that in some cities Rossini’s heritage enjoyed a larger acceptance than the Romantic models; 2) in Spain, the fact that the opera is based on an episode of Don Quijote; 3) in the Portuguese reception, the attempt to adapt it both to the demands of a prima donna and a more openly Romantic taste; 4) in both countries, the fascination with tropical environments, in a context of strong colonial connections with Central and South America. Finally, the opera's Iberian dissemination and reception reveals a set of regional circuits inside the Península which ultimately allows us to overcome political boundaries.publishersversionpublishe
Ticket price optimisation for a portuguese football club: The case of Sporting Clube de Portugal
Dissertation presented as the partial requirement for obtaining a Master's degree in Data Science and Advanced Analytics, specialization in Data ScienceTicket sales are one of the financial pillars of football clubs in Portugal. Over the last few years, interest in optimising ticket prices through dynamic pricing at sporting events has grown due to several successful applications in the United States. This work aims to create a data-driven pricing recommendation model tailored to the reality of Sporting Clube de Portugal. The multi-target model must be able to predict the demand for the 14 ticket categories in the club’s stadium, and, in a second phase, it must be able to find the optimal prices that maximise revenue based on the suggested prices.
Data from 13 seasons, 286 games and five competitions were used to create a model that maximises the revenue obtained from ticket selling. A literature review was conducted on dynamic pricing in the sports industry, attendance forecasting and multi-target regression. Competition-specific and non-competition-specific models were tested, using ensembles of multi-target trees, ensembles of regressor chains (with linear regression and ensembles of single-target trees), and single-target approaches. To optimise the prices of a given match, the algorithm generates valid price combinations, which consider business-specific constraints, and uses a random search of the solution space to find the best price combination.
Results show that there is no advantage in using approaches that consider the possible relationships between the various categories of tickets since the best model, considering an analysis of the mean absolute error, was the XGBoost with single-target trees, which is capable of predicting ticket sales for the matches from the Portuguese League. It was also inferred that a clear scope exists for setting better prices to increase revenue.
To the authors’ knowledge, this is the first work that tests multi-target regression approaches to predict the number of tickets sold in any sport. It also addresses dynamic pricing in sports differently due to the constraints of Portuguese-specific regulations. Finally, it adds to the limited number of team-specific models and studies on dynamic pricing in European sports
História da música portuguesa : de Bomtempo a Viana da Mota
Académico - LicenciaturasO Teatro de S. Carlos como centro da vida musical portuguesa; o Conde de Farrobo e o Teatro das Laranjeiras; o repertório do Teatro de S. Carlos; os compositores de Ópera portugueses e o paradigma verdiano; João Domingos Bomtempo e as alternativas à Ópera; história breve do Conservatório Nacional e a formação dos compositores, os repertórios cultivados (além da Ópera), a música teatral e seus derivados, a música religiosa; o fim de século, o Wagnerismo, o estrangeiro como destino de aprendizagem, Augusto Machado, Alfredo Keil e Viana da Mota
intercambios ibéricos e iberoamericanos
UIDB/00693/2020
UIDP/00693/2020En la historiografía actual, el concepto de ‘espacio atlántico’, que parte de un campo de estudio más amplio —la llamada Historia del Atlántico—, ha sido utilizado particularmente para el estudio del Antiguo Régimen. Este concepto tiene también puntos de contacto con los estudios transnacionales y solo recientemente comienza a ser aplicado al estudio de la música. Nada impide, sin embargo, que se parta de él para estudiar las relaciones transatlánticas en la música del siglo XIX, una época en la que las relaciones entre España, Portugal y sus antiguas colonias americanas habían ya evolucionado hacia una diplomacia entre naciones independientes (dos de ellas antiguas y las otras, jóvenes) y durante la cual, la emigración transatlántica fue un fenómeno de gran impacto en distintos niveles. Partiendo de un conjunto de testimonios documentales encontrados en las Azores, un pequeño archipiélago en el Atlántico Norte por el que, al menos desde el siglo XVII, pasaban las rutas que conectaban las áreas geográficas de lengua y cultura castellana y portuguesa, este artículo discute fenómenos como los ritmos e imágenes sonoras de la música nacional y/o cosmopolita entre España, Portugal y las Américas hispana y portuguesa (a partir de los ejemplos del lundum y del tango-habanera), los ideales de la ópera nacional y del cosmopolitismo (a través del proyecto de invención de una ópera nacional portuguesa apoyado por la comunidad de emigrantes portugueses en el Brasil que se materializó en Beatriz de Portugal de Francisco de Sá Noronha o del estreno de I vespri siciliani de Verdi en los teatros ibéricos). In the historiography of the last decades, the concept of ‘Atlantic space’, which is part of a broader field of study, the so-called History of the Atlantic, has been used above all for the study of the Ancient Regime. This concept has also points of contact with transnational studies, and it has only recently begun to be applied to the study of music. There is no reason, however, why it should not be used as a starting point for the study of the transatlantic relations in the music of the 19th century, a time when relations between Spain, Portugal and their former American colonies had already evolved into the field of diplomacy between independent nations (two old and the others young) and during which transatlantic emigration was a phenomenon of great impact on several levels. Starting from a set of documentary testimonies found in the Azores, a small archipelago in the North Atlantic through which, at least since the 17th century, routes connecting geographic areas of Castilian and Portuguese language and culture passed, this article discusses phenomena such as the rhythms and sound images of national and/or cosmopolitan music between Spain, Portugal and the Hispanic and Portuguese Americas (using the examples of lundum and tango-habanera), the ideals of national opera and cosmopolitanism (through the project of invention of a Portuguese national opera supported by the community of Portuguese emigrants in Brazil, that materialized in Beatriz de Portugal by Francisco de Sá Noronha, or the premiere of I vespri siciliani by Verdi in Iberian theaters).publishersversionpublishe
O Portugal de Miguel Torga: (Um Itinerário em Casa do Orfeu Rebelde)
Tese apresentada à Universidade Fernando Pessoa como parte dos requisitos para obtenção do grau de Doutor em Ciências da Informação, especialidade em Teoria e História da ComunicaçãoMiguel Torga afirmou, quando já contava setenta e dois anos, que «a mais rica humanidade só tem uma coisa para dizer e (…) apenas se deve esforçar por dizê-la o melhor possível de todas as maneiras possíveis, embora a saber que não há palavras para nenhum absoluto.» (Torga, 1999: 1409).
Ao longo desta dissertação repetimos, «o melhor possível de todas as maneiras possíveis», que «Um Itinerário em Casa do Orfeu Rebelde» se tornou para nós um projecto de vida, onde cabe, obvia e necessariamente, a família, os amigos, os compatriotas e toda a humanidade. É, pois, esta dissertação o nosso «Cântico do Homem». Contudo, foi possível chegarmos ao fim com um claro sentimento de autonomia em relação ao mestre; é, mesmo, possível afirmar que em várias questões importantes estamos em nítido desacordo.
Respondendo à pergunta do autor do Diário: «Em que rosa-dos-ventos há um caminho/ Português?» (Torga, 1999: 1311), afirmamos – na obra de Miguel Torga. E se há obras de escritores, não menos importantes do que a do Orfeu Rebelde, que podem ser estudadas em ambiente sedentário, a obra do autor de Portugal só muito dificilmente pode ser assimilada fora de um ambiente nómada. Daí a imprescindibilidade do entrosamento do legado torguiano (o qual contem inúmeros desafios à criatividade dos leitores) com o Turismo Cultural. É esta realidade - a qual constatámos ao longo de muitos anos de experiência profissional na área do Turismo Cultural, em geral, e dos Itinerários Torguianos, em particular (não só em Portugal, mas em muitos outros países) – que nos levou a apresentar a essência do pensamento torguiano sobre Portugal dividindo a dissertação em capítulos que seguem, maioritariamente, um critério geográfico. Torga revelou o seu amor por Portugal (e pelo mundo), não só nas aldeias e nas montanhas, mas também nas cidades e no litoral banhado pelo Atlântico.
No nosso «Cântico do Homem» sugerimos, também, que o absoluto, que Torga diz não ser possível alcançar através da arte da palavra, talvez o seja (e várias vezes o autor de Odes está de acordo connosco) com a colaboração entre, essencialmente, literatura, música, pintura, escultura e arquitectura.At seventy-two years of age, Miguel Torga stated that «the richest humanity has only one thing to say and (…) it should try hard to say it the best possible way by all possible means. knowing though that there are no words for no absolute (Torga, 1999:1409).
Throughout this dissertation, we’ll repeat «the best possible of all possible ways», that «An itinerary at Orpheus’ the Rebel» has become for us a project for life, in which, obviously and necessarily, family, friends, compatriots and the whole humanity, will fit.
Thus, this dissertation, is our «Hymn of Man». However, it was possible to come to an end with a clear feeling of autonomy in relation to the master; it is even possible to state that for several important matters, we are in clear disagreement.
To answer the question by the “Diary’s” author: «in which compass rose is there a Portuguese/path? (Torga, 1999: 1311) we’ll affirm – in Miguel Torga’s creation (oeuvre). And if works by writers not less meaningful as the “Orpheus the Rebel” ’s do exist, that can be studied in a sedentary environment, the oeuvre by the “Portugal”’s author , can only very harshly be assimilated outside a nomad environment.
Hence the absolute need of a strong connection of the Torguian legacy (which offers numerous challenges to the readers’ creativity) with Cultural Tourism.
It is this reality- which we have encountered all over many years of professional experience in the field of Cultural Tourism in general, and in Torguian Itineraries in particular (not only in Portugal, but in many other countries as well) which led us to present the essence of the Torguian thought on Portugal by splitting this dissertation into chapters following chiefly a geographic criterion. Torga has revealed his love for Portugal (and the world), not only in villages and mountains, but also in cities and along the Atlantic coast.
In our «Hymn of Man» we also suggest that the absolute which Torga claims is not possible to reach through the art of words , maybe it is after all, fundamentally (and several times indeed the Odes’ author agrees with us) with the cooperation of, literature, music, painting, sculpture and architecture
Sophia e o literaturismo: (um itinerário em Lisboa: da Graça ao Martinho d’Arcada)
Relatório apresentado à Universidade Fernando Pessoa como parte dos requisitos para o cumprimento do programa de Pós-Doutoramento em Comunicação pela ArteEste trabalho, na linha da tese de doutoramento (O Portugal de Miguel Torga – Um
Itinerário em Casa do Orfeu Rebelde), defendida na Universidade Fernando Pessoa em
2015, pretende dar um contributo para a Comunicação pela Arte através do
Literaturismo.
A imersão, gradual mas segura, que temos vindo a fazer – através da investigação, de
aulas, palestras e da prática dessa modalidade turística – tem-nos levado a duas
convicções, que se consolidam com o tempo:
1ª. O Literaturismo é a melhor forma de se ver «a alma das coisas» (Miguel Torga).
2ª. Portugal tem um Património Literário, Construído e Natural ideal para esta prática de
Turismo.
Sophia de Mello Breyner, que publicou durante cerca de sessenta anos, vivenciou e
registou – tal como o colega Torga - nos seus cadernos, um Portugal agrícola, piscatório
e sócio-político que já não existe, mas que é fundamental conhecermos para que nos
possamos conhecer.
Pensamos poder afirmar que são raros os casos de grandes artistas cuja vida e obra
podem ser, como acontece com Sophia, evocadas num tão exíguo espaço (entre a Graça
e o Terreiro do Paço). José Saramago tinha razão quando afirmava que para se conhecer
bem um km é necessário um ano.This paper follows in the lines of my DOCTORATE’S thesis (Miguel Torga’s Portugal
– an itinerary at «Orpheu Rebelde») submitted in 2015 at «Universidade Fernando Pessoa», claiming to donate a contribution to “Communication through Art” via
“Literatourism”.
The gradual and safe immersion that we do in classes, with lectures and by venturing in
literatourism visits, led to two time-consolidated conclusions:
1º - Literatourism is the best approach to grasp the «soul of things» (torga)
2º - Portugal has a built, natural and literary heritage ideal for this practice of tourism.
Sophia, who has published literary works throughout approximately sixty years, has
experienced and recorded in her notebooks -as her colleague Torga did – a rural, a
fishery-driven and a social political Portugal, which no longer exists but remains
fundamental to be known in order to discover ourselves.
We think we can affirm that indeed, very rare artists have had a life whose living
experience and work can fit, as it happens with Sophia in such a limited geographical
space (between the “Graça” neighbourhood and “Terreiro do Paço”).
José Saramago had it right when he asserted that, to get to know well a Km, a complete year is necessary.N/
Sophia e o literaturismo: (Um itinerário em Lisboa: da Graça ao Martinho d’Arcada)
Relatório apresentado à Universidade Fernando Pessoa como parte dos requisitos para o cumprimento do programa de Pós-Doutoramento em Comunicação pela ArteEste trabalho, na linha da tese de doutoramento (O Portugal de Miguel Torga – Um
Itinerário em Casa do Orfeu Rebelde), defendida na Universidade Fernando Pessoa em
2015, pretende dar um contributo para a Comunicação pela Arte através do
Literaturismo.
A imersão, gradual mas segura, que temos vindo a fazer – através da investigação, de
aulas, palestras e da prática dessa modalidade turística – tem-nos levado a duas
convicções, que se consolidam com o tempo:
1ª. O Literaturismo é a melhor forma de se ver «a alma das coisas» (Miguel Torga).
2ª. Portugal tem um Património Literário, Construído e Natural ideal para esta prática de
Turismo.
Sophia de Mello Breyner, que publicou durante cerca de sessenta anos, vivenciou e
registou – tal como o colega Torga - nos seus cadernos, um Portugal agrícola, piscatório
e sócio-político que já não existe, mas que é fundamental conhecermos para que nos
possamos conhecer.
Pensamos poder afirmar que são raros os casos de grandes artistas cuja vida e obra
podem ser, como acontece com Sophia, evocadas num tão exíguo espaço (entre a Graça
e o Terreiro do Paço). José Saramago tinha razão quando afirmava que para se conhecer
bem um km é necessário um ano.This paper follows in the lines of my DOCTORATE’S thesis (Miguel Torga’s Portugal
– an itinerary at «Orpheu Rebelde») submitted in 2015 at «Universidade Fernando Pessoa», claiming to donate a contribution to “Communication through Art” via
“Literatourism”.
The gradual and safe immersion that we do in classes, with lectures and by venturing in
literatourism visits, led to two time-consolidated conclusions:
1º - Literatourism is the best approach to grasp the «soul of things» (torga)
2º - Portugal has a built, natural and literary heritage ideal for this practice of tourism.
Sophia, who has published literary works throughout approximately sixty years, has
experienced and recorded in her notebooks -as her colleague Torga did – a rural, a
fishery-driven and a social political Portugal, which no longer exists but remains
fundamental to be known in order to discover ourselves.
We think we can affirm that indeed, very rare artists have had a life whose living
experience and work can fit, as it happens with Sophia in such a limited geographical
space (between the “Graça” neighbourhood and “Terreiro do Paço”).
José Saramago had it right when he asserted that, to get to know well a Km, a complete year is necessary.N/
- …