28 research outputs found

    Procesos de gramaticalización y lexicalización en la formación de compuestos en español

    Get PDF
    Consultable des del TDXTítol obtingut de la portada digitalitzadaLa presente tesis doctoral es un análisis diacrónico de la formación de palabras compuestas en español a partir de las teorías de la gramaticalización y la lexicalización. De este modo, el primer capítulo de la tesis está dedicado a la descripción exhaustiva de este marco teórico y al análisis de sus características, partiendo de la abundante bibliografía existente. Del mismo modo, se estudian las implicaciones semánticas de la gramaticalización y la lexicalización, y por ello se efectúa una profundización en la metáfora y en la metonimia a partir de los postulados de la lingüística cognitiva. Esto ha hecho posible señalar diferentes tipos de metáforas y de metonimias que serán de especial relevancia en el análisis de los compuestos. Para llevar a cabo el estudio de la composición, esta tesis parte de un corpus de 16211 compuestos extraídos del DRAE (2001) que aparece recogido como un Diccionario de compuestos del español que se adjunta como anexo. Una vez compilado y analizado el corpus, se ha dedicado un capítulo para cada tipo compositivo. Así, el capítulo II está destinado al análisis y caracterización de la composición sintagmática. En primer lugar, se ofrece una descripción marcadamente sincrónica pues se señalan una serie de criterios que permiten delimitar la composición sintagmática de otros fenómenos afines formalmente (como, por ejemplo, locuciones, colocaciones y sintagmas nominales libres) y se destacan todas las estructuras que presenta la composición sintagmática y su productividad, así como los campos semánticos más prolíficos. Por otro lado, se analizan los compuestos sintagmáticos desde el punto de vista diacrónico teniendo en cuenta, básicamente, los procesos de lexicalización. Así, se tratan los diferentes tipos de lexicalización y la incidencia de la metáfora y la metonimia en los ámbitos semánticos más frecuentes, como las plantas, los animales o la designación de personas (oficios y apelativos despectivos o humorísticos), pero también en los alimentos, los líquidos, las enfermedades, las prendas de vestir, los juegos, las monedas y los fenómenos meteorológicos. Del mismo modo, por su incidencia en este tipo compositivo también se estudia la presencia de los lenguajes de especialidad y la actuación de las partes del cuerpo como patrón de creación de compuestos. El tercer capítulo de esta tesis ha estado dedicado al estudio de la composición culta. Después de mostrar las características que muestran que este tipo de formaciones pertenece al ámbito de la composición y de efectuar su análisis formal y semántico, se detallan cómo los elementos que intervienen en la composición culta se pueden caracterizar en función del grado de gramaticalización que presentan y cómo también pueden llegar a sufrir procesos de lexicalización, lo que demuestra que ambos procesos pueden interactuar. En el cuarto capítulo de esta investigación, se trata la composición léxica. En este capítulo, ha sido necesario definir un nuevo concepto de palabra compuesta que no sólo tenga en cuenta la independencia de los elementos que entran en la formación, sino otra clase de particularidades semánticas y formales. Esto nos ha permitido situar fuera de la composición aquellas formaciones en las que interviene una preposición. El análisis sincrónico de las características formales y semánticas, da paso al tratamiento diacrónico de la incidencia de los procesos de gramaticalización y lexicalización en este tipo de composición. Este trabajo demuestra que la diacronía juega un papel importantísimo en el estudio de la formación de palabras y, en concreto, de la composición; y que las teorías de la gramaticalización y la lexicalización son el mejor marco teórico para alcanzar dicho objetivo. En este sentido, contribuye a llenar en parte el vacío bibliográfico existente en el tratamiento histórico de la composición.The present doctoral dissertation is a diachronic analysis of compound word formation in Spanish based on theories of grammaticalization and lexicalization. Chapter one of this thesis provides an exhaustive account of the theoretical framework and its main features. This chapter includes a discussion of the semantic implications of grammaticalization and lexicalization where detailed attention is dedicated to cognitive notions of metaphor and metonymy. It is from this perspective that different types of metaphors and metonyms that play a role in the analysis of compounds are identified. The study is carried out with a corpus of 16211 compounds selected from the DRAE (2001) and which also appear in the Diccionario de Compuestos del Español (Dictionary of Spanish Compounds) that is included in the annex. A chapter is dedicated to syntagmatic, learned, and lexical word composition processes. Chapter two takes up the characterization and analysis of syntagmatic composition. A synchronic description along with the main criteria for distinguishing syntagmatic composition from similar phenomena (like locutions, collocations, SSNN autonomous) are provided. All the structures that make up syntagmatic composition and their degree of productivity as well as the most common semantic fields are also discussed. Syntagmatic composition is analyzed from a diachronic perspective taking into account processes of lexicalization. The chapter covers the various types of lexicalization and the incidence of metaphors and metonymy in certain semantic fields such as plants, animals, the designation of people (trades, humorous and derogatory names), food, liquids, illnesses, clothes, games, and money and weather phenomena. It also includes specialized languages and action involving parts of the body are also studied, as they are a significant pattern for the creation of compounds. Chapter three of this dissertation deals with learned word composition. It includes evidence that shows that these items have undergone a process of composition. After undertaking a formal and semantic analysis, a list of elements that intervene in learned word composition is provided according to their degree grammaticalization and lexicalization thus showing that both processes are relevant. Chapter four of this study analyzes lexical composition. In this chapter, semantic and formal properties along with a new concept of word compounding that takes into account the independence of the words that contribute to word formation is presented. This analysis also accounts for why compounds involving a preposition have been excluded from the list of items studied. The synchronic analysis of formal and semantic features is followed by a diachronic analysis of the incidence of processes of grammaticalization and lexicalization on this type of compounds. This dissertation demonstrates that diachrony plays a crucial role in the study of word formation and more specifically in the understanding of compounds. Theories of grammaticalization and lexicalization have been the best theoretical frame to achieve this goal and to fill in a gap that has existed up till now on the historical treatment of compound word formation

    Ortography and inflexion in Diccionario de la lengua española (2014): the DLE as a dictionary of doubts in contrast to other works of RAE

    Get PDF
    Este trabajo analiza el tratamiento lexicográfico que reciben algunos aspectos relacionados con la ortografía (acentuación y uso de mayúsculas) y la morfología flexiva (el género y el número de los sustantivos) en la vigésima tercera edición del diccionario académico. Para ello, se establece un contraste entre el DLE (2014) y otras obras lexicográficas académicas (principalmente, el DRAE (2001), el DPD (2005) y el DELE (2006)) y se examina también el grado de armonización del nuevo diccionario académico con respecto a la NGLE (2009) y a la Ortografía (2010). En definitiva, el análisis efectuado demuestra el interés de la obra por cumplir la función de un diccionario de dudas, si bien algunos de los cambios introducidos no siempre contribuyen a tal fin y falta, en ocasiones, consenso entre las obras académicas.The goal of this paper is to describe the treatment of some orthographic and morphological questions (use of accent mark and capital letters, gender and number of nouns) in the Diccionario de la Lengua Española (DLE) (2014). On the one hand, this study makes a contrast between DLE and other dictionaries of Real Academia Española, especially the DRAE (2001), the DPD (2005) and the DELE (2006) and, on the other hand, analyzes the consonance between the DLE (2014), the NGLE (2009) and the Ortografía (2010). Thus, this work aims to show that the DLE (2014) is also a dictionary of doubts, although some of the changes introduced and the disaccord between academic works don’t contribute to improving this function.La investigación necesaria para llevar a cabo este trabajo ha sido posible gracias a la ayuda de la DIGICYT para los proyectos “Historia interna del Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española en el siglo XIX (1817-1852)” (nº. de referencia FFI2014-51904-P) y la “Variación en la interfaz sintaxis-discurso” (nº. de referencia FFI2014-56968-C4-2-P), y al apoyo del Comissionat per Universitats i Recerca de la Generalitat de Catalunya concedido al “Grupo de Lexicografía y Diacronía” (nº. de referencia 2014 SGR1328)

    La diacronía en el Diccionario panhispánico de dudas: el género gramatical

    Get PDF
    [Resumen] El Diccionario panhispánico de dudas [DPD] es, en estos momentos, la obra de referencia en cuanto al establecimiento de la norma en español. Debido a ello, el uso es el principal hilo conductor de este diccionario. Sin embargo, en numerosas ocasiones, esta obra recurre a la diacronía como criterio justificativo, sobre todo en el caso de la asignación del género gramatical de muchas voces. Así pues, el propósito de la presente investigación es analizar las referencias históricas que proporciona el DPD en cuanto al género gramatical, con el objetivo de mostrar los diferentes usos de la diacronía en este diccionario y su importancia a la hora de conocer y establecer el género actual de una determinada palabra. En definitiva, este trabajo quiere poner de manifiesto la relación existente entre género gramatical, norma, uso y diacronía

    Recursos informàtics per a l'aprenentatge de l'ús de la llengua

    Get PDF
    El domini de l'ús de la llengua és una competència transversal, no només exclusiva de l'àmbit filològic, sinó aplicable a qualsevol aprenentatge universitari. Per tant, és fonamental que l'estudiant, sigui quin sigui el seu perfil, arribi a assolir la destresa necessària per desenvolupar-se tant en el discurs oral com en el discurs escrit. En aquest sentit, les eines informàtiques es revelen com el mitjà més adient per aconseguir aquest objectiu ja que, a banda de la seva efectivitat, resulten motivadores per a l'estudiant. Perquè l'alumnat sigui capaç d'emprar correctament la llengua, és necessari que conegui les qüestions normatives sobre ortografia i gramàtica. Per a l'espanyol, la institució encarregada de vetllar per a la seva correcció és la RAE i, per tant, s'ha de saber utilitzar tant el DRAE-01 com el DPD, a més d'altres fonts electròniques en CD-ROM o a través de la xarxa. A vegades la norma no aconsegueix satisfer les necessitats dels aprenents perquè les eines de normativa no reflecteixen la immediatesa dels canvis que es produeixen en l'ús de la llengua. Això és especialment rellevant en els neologismos ja que plantegen problemes d'adaptació (ortogràfica i gramatical). Per tant, és important considerar l'existència d'altres fonts que s'actualitzen d'una manera més ràpida com són els manuals d'estil dels mitjans de comunicació. Amb la preparació d'activitats docents on s'hagin d'aplicar aquests recursos informàtics, es pretén aconseguir aproximar l'estudiant a la llengua i sensibilitzar-lo de la importància del seu ús correcte, per tal que finalment sigui capaç de resoldre els seus dubtes lingüístics de manera autònoma.Language fluency can be considered a transversal competence: not only does it have to be acceptable to philologists but also to professionals from any academic field. It is essential that all students -regardless of their area of specialisation- acquire the necessary skills for both oral and written discourse. To this effect, computerized tools have shown themselves to be the most valuable tool for obtaining these aims because, besides their effectiveness, they motivate students. In order to be able to use language correctly, learners must know the rules of grammar and spelling. The RAE is the institution in charge of keeping watch on the correctness of Spanish, therefore it is necessary to make good use of its dictionaries (DRAE-01 and DPD), as well as other electronic sources available on CD-ROM or the internet. Sometimes rules do not satisfy student needs, because the written guidelines cannot keep up with the pace of ever-changing language use. This is especially relevant with regard to neologisms because they bring about adaptation problems (either orthographical or grammatical). So it is important to consider the use of other sources that are being continuously updated, such as the stylistic manuals used by the media. In the preparation of teaching activities where these computerized means have to be applied, we try to motivate the students in order to make them aware of the importance of the right use of the language. The final purpose is that they are able to solve their linguistic doubts on their own

    Morfología y pares mínimos : algunos ejemplos para su implementación en secundaria

    Get PDF
    Este trabajo aboga por la necesidad de reformular la puesta en práctica de la enseñanza de la lengua en el aula de Secundaria, con el objetivo de cambiar la percepción que suelen tener los estudiantes sobre esta materia. En esta línea, se defiende la idoneidad de los ejercicios de pares mínimos, pues no solo permiten reflexionar sobre la lengua, sino también experimentar con ella. Partiendo de esta premisa, el objetivo de este trabajo es demostrar que la morfología también puede ser susceptible de reflexión a partir de pares mínimos. Para ello, en primer lugar, se da cuenta de los contenidos sobre morfología que pueden servir como fuente de información para el profesorado a la hora de construir sus propios ejercicios de pares mínimos. En segundo lugar, se proporciona una gran cantidad de casos prácticos y la reflexión lingüística que suscitan, con el objeto de que sean una guía para la ejercitación de los contenidos sobre morfología en el aula.Aquest treball advoca per la necessitat de reformular la posada en pràctica de l'ensenyament de la llengua a l'aula de Secundària, amb l'objectiu de canviar la percepció que solen tenir els estudiants sobre aquesta matèria. En aquesta línia, es defensa la idoneïtat dels exercicis de parells mínims, ja que no només permeten de reflexionar sobre la llengua, sinó també d'experimentar amb ella. Partint d'aquesta premissa, l'objectiu d'aquest treball és demostrar que la morfologia també pot ser susceptible de reflexió a partir de parells mínims. Per a això, en primer lloc, es dona compte dels continguts sobre morfologia que poden servir com a font d'informació per al professorat a l'hora de construir els seus propis exercicis de parells mínims. En segon lloc, es proporciona una gran quantitat de casos pràctics i la reflexió lingüística que susciten, amb l'objecte que siguin una guia per a l'exercitació dels continguts sobre morfologia a l'aula.This study argues that it is necessary to reformulate the application of Spanish teaching in the Secondary Education with the objective of changing the students' perception of this subject. Following this line, we defend the adequacy of the exercises based on minimal pairs, because they allow for reflection and experimentation on the language. Therefore, the aim of this study is to demonstrate that morphology can also be susceptible to reflection from exercises based on minimal pairs. In order to do this, first of all, the study provides the contents on morphology, which can serve as a source of information for teachers when building their own minimal pairs exercises. Secondly, we provide a large number of exercises based on minimal pairs with its linguistic reflection, which want to be a guide for teaching morphology in Secondary Education

    "Recién se celebró el treinta aniversario de la Sintaxis" : análisis diacrónico de recién en español

    Get PDF

    Tratamiento lexicográfico de los compuestos léxicos y cultos en los diccionarios del español

    Get PDF
    Este trabajo examina la práctica lexicográfica en el terreno de la formación de palabras, centrándose, especialmente, en la composición léxica y culta desde los primeros repertorios léxicos hasta la actualidad. Así pues, el propósito de esta investigación es efectuar una propuesta para el tratamiento de este tipo de formaciones en los diccionarios haciendo hincapié en cómo deberían resolverse desde el punto de vista lexicográfico los distintos inconvenientes que plantean los compuestos en el seno de la teoría morfológica.In the present study we will examine the lexicographical practises employed in word formation; in particular, the lexical and neoclassical compounds found in early text up until the present. Thus, our purpose is to propose a new way of handling these constructions as part of their dictionary entry by emphasizing how to lexicographically resolve the problems caused by compound structure

    Aportaciones de la semántica cognitiva a la formación de palabras por composición

    Get PDF
    La composición es un proceso de formación de palabras, cuya productividad se sustenta en la creación ilimitada de nuevas voces transparentes semánticamente (apoyacabeza, destapabotellas, etc.). No obstante, son también numerosos aquellos compuestos que presentan idiomaticidad u opacidad semántica (ahogabecerro ‘árbol’, bienmesabe ‘dulce’, etc.). Partiendo de estos últimos compuestos, el propósito de este trabajo es mostrar que la semántica cognitiva resulta un modelo teórico idóneo para dar cuenta de los distintos procesos semánticos (metafóricos y metonímicos) que explican la significación de determinados compuestos. Para llevar a cabo este objetivo, se analizan a la luz de los presupuestos de la semántica cognitiva, los compuestos léxicos extraídos del Diccionario de americanismos publicado por la Real Academia Española en 2010.The aim of this research is to show the application of Cognitive Semantics to the description of nominal compounding in American Spanish. Compounding is a productive morphologic process used to create words with a transparent meaning (apoyacabeza ‘head restraint’, destapabotellas ‘bottle opener’ etc.). However, many compounds also have an important level of idiomaticity (ahogabecerro ‘tree’, bienmesabe ‘candy’ etc.). The paper shows that Cognitive Semantics can explain the semantic opacity of these idiomatic compounds on the basis of metaphoric and metonymic processes. The data are extracted from the Diccionario de americanismos published by the Real Academia Española

    Procesos de gramaticalización y lexicalización a la luz de los corpus académicos

    Get PDF
    Como es bien sabido, la lingüística de corpus es una disciplina muy reciente. Según Rojo (2008), tiene su origen en la confección del Brown Corpus en 1964, por lo que cuenta con casi medio siglo de existencia. Sin embargo, en tan pocos años de vida se ha convertido en una herramienta indispensable en los análisis lingüísticos, tanto sincrónicos como diacrónicos. Pese a que en la lingüística española el desarrollo de corpus se inició con cierto retraso con respecto a otras lenguas, la evolución experimentada en estos años ha sido importantísima, tal y como afirma Rojo (2010: 12). Sin duda, la Real Academia Española ha contribuido al avance en este ámbito. Como afirman Pascual & Domínguez (2009: 79), la Institución “lleva casi diez años dedicada a la preparación de materiales que permitan a los filólogos disponer de un número razonable de ejemplos del léxico español empleado a lo largo de la historia”. Ese espíritu, además del objetivo fundamental de que esos materiales fueran la base documental para la elaboración de un diccionario histórico para el español, constituyó la génesis del Corpus diacrónico del español (CORDE) “que cuenta en la actualidad con más de 300 millones de registros léxicos desde los orígenes hasta 1975, complementados con los más de 150 millones que, procedentes de los últimos treinta años, integran el Corpus de referencia del español actual (CREA)” (Pascual & Domínguez 2009: 79)

    Diccionario y morfología: la información morfológica en la 22ª edición del DRAE

    Get PDF
    Obra completa disponible en: http://hdl.handle.net/2183/26606La presente investigación ha sido parcialmente financiada con una ayuda de la DGES del MCyT y FEDER (nº de ref. BFF2003-08364-CO2-02 y HUM2005-08149-CO2-01/FILO) y de la CIRIT del Comissionat per Universitats i Recerca de la Generalitat de Catalunya (nº de ref. 2005SGR 00568)
    corecore