45,765 research outputs found
Experiència docent en l'aplicació del mètode Lingua Latina per se illustrata, de Hans Ørberg
L'article que presentem té com a objectiu explicar la nostra experiència en l'aplicació del mètode Lingua Latina per se illustrata, de Hans Ørberg, que fem servir als nostres instituts. Gràcies a ell, els alumnes perceben el llatí com una entitat viva que entenen i poden fer servir des del primer moment sense dependre del diccionari ni de les declinacions. A més, aconsegueix que els alumnes assimilin una quantitat considerable de vocabulari mitjançant textos contextualitzats i il·lustracions. En la nostra publicació exposarem els avantatges i inconvenients del Lingua Latina enfront del mètode tradicional i acabarem amb una síntesi dels resultats que hem obtingut seguint l'Ørberg seguida d'un recull d'impressions dels nostres alumnes respecte del mètode
Storia dell'italiano e forme dell'italianizzazione
Il maltese eassurto al rango di lingua degna di prestigio nazionale solo nel corso degli ultimi cinquanta anni circa. Bisogna, infatti, aspettare il 1934 prima che il maltese possa affiancare l'inglese come lingua ufficiale dell' isola, insidiando cosl il posto dell 'italiano che. per circa quattro secoli, aveva ricoperto il molo di lingua culturalmente egemone. La costituzione indipendentista del 1964 ha definitivamente sancito il primato del maltese che, benche affiancato daW inglese come lingua ufficiale, viene promosso a lingua nazionale dell' isola. La costituzione repubblicana del 1974 ha lasciato immutata la situazione linguistica.
La prima grammatica della lingua maltese data aIle stampe e del 1750; il primo dizionario e del 1796. Si tratta rispettivamente del Della lingua punica presentemente usata da' maltesi di G. P. F. Agius de Soldanis e del Vocabolario Maltese, recato nelle lingue Latina e Italiana di M. A. Vassalli, ambedue pubblicati a Roma. II De Soldanis ci ha anche lasciato un vocabolario manoscritto che risale al 1750 ca.peer-reviewe
Echi letterari nei tituli picti in lingua greca del mondo romano occidentale
Il contributo raccoglie un piccolo dossier di iscrizioni greche con citazioni letterarie, dipinte sulle pareti di edifici localizzati nell’area occidentale di lingua latina dell’Impero romano, che da un lato aprono uno squarcio sulla diffusione della cultura letteraria al di fuori dei circoli intellettuali illustrando il livello delle conoscenza della lingua e civiltà greca, dall’altro gettano luce su alcuni aspetti, finora poco indagati, del lavoro di bottega (con attenzione alla circolazione di cartoni e di maestranze itineranti) e in particolare sul riuso professionistico della letteratura greca
Relationship between English and Latin language in medicine
Latin (Lingua Latina) is an ancient language. The Latin language still has popularity and importance in the creation of new words in modern languages such as English and biological taxonomy.
When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/3504
Innocenzo MAZZINI, Storia della lingua latina e del suo contesto. I. Linguistica e lingua letteraria, Roma, Salerno Editrice, 2007, 319 pp. ISBN 978-88-8402-598-2; II. Lingue socialmente marcate, Roma, Salerno Editrice, 2010, 351 pp. ISBN 978-88-8402-598-
Review: Innocenzo Mazzini, Storia della lingua latina e del suo contesto. I. Linguistica e lingua letteraria, Roma, Salerno Editrice, 2007, 319 pp. ISBN 978-88-8402-598-2; II. Lingue socialmente marcate, Roma, Salerno Editrice, 2010, 351 pp. ISBN 978-88-8402-598-2.Reseña de Innocenzo Mazzini, Storia della lingua latina e del suo contesto. I. Linguistica e lingua letteraria, Roma, Salerno Editrice, 2007, 319 pp. ISBN 978-88-8402-598-2; II. Lingue socialmente marcate, Roma, Salerno Editrice, 2010, 351 pp. ISBN 978-88-8402-598-2
Relationship between English and Latin language in medicine
Latin (Lingua Latina) is an ancient language. The Latin language still has popularity and importance in the creation of new words in modern languages such as English and biological taxonomy.
When you are citing the document, use the following link http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/3504
Piani della memoria nelle Res gestae di Ammiano Marcellino
Fin dal titolo le 'Res Gestae' di Ammiano Marcellino rivelano la spiccata tendenza della
memoria a dislocarsi su piani diversi, sull’asse del tempo e dello spazio. Essi interferiscono
problematicamente tra loro per via d’una serie di marcate opposizioni inerenti alla
personalità stessa dello storico e al suo modo vario, e variamente selettivo, di atteggiarsi
di fronte agli eventi narrati: 'auctor e actor, miles quondam et Graecus, Graecus ma Latina
lingua', voce individuale o invece collettiva, scrittore originalissimo eppure dedito a un
riuso letterario che talora rasenta la tecnica del centone.Already from the title Ammianus Marcellinus’ 'Res Gestae' reveal the distinct tendency of
memory to dislocate on different levels, on the axis of time and space. They interfere problematically
with each other because of a series of sharp oppositions inherent in the very
personality of the historian and in his way, varied and variously selective, to pose in front
of the narrated events: 'auctor and actor, miles quondam et Graecus, Graecus but Latina
lingua', individual or, instead, collective voice, very original writer but dedicated to a literary
reuse that sometimes borders on the technique of cento
- …