76 research outputs found
El Doctus artifex en el entorno de Felipe II : institucionalización de la ciencia, bibliofília y ascenso social
Al servicio de Felipe 11 aparecen por primera vez en España los profesionales mecánicos (ingenieros, arquitectos, pintores) con formación literaria. Sus bibliotecas muestran sus estrategias de ascenso social, a pesar de la decadencia científica española.Al servei de Felip 11 apareixen per primera vegada a Espanya els professionals mecànics (ingeniers, arquitectes, pintors) amb formació literaria. Les seves biblioteques mostren les seves estrategies d'ascens social, malgrat la decadencia científica espanyola.The mechanic professionals (engineers, architects, painters) with literary training appear in Spain for the first time at the service of Philip II. Their libraries show their social ascent strategies, despite the Spanish scientific decadence
Physiognomy and expression of the passions in some libraries of Spanish artists in the Seventeenth century
Este artículo analiza los textos y tratados sobre fisiognomía y expresión de las pasiones que se podían encontrar en tres bibliotecas de teóricos y pintores especialmente significativos del siglo XVII, como son Diego Velázquez, Vicente Carducho y Francisco Pacheco, todos ellos doctus artifex españoles. Esta aproximación contribuirá a un mejor conocimiento acerca de su formación teórica y de las fuentes fisiognómicas y pathognómicas manejadas a la hora de componer sus obras.This paper presents a study of the physiognomic texts and treaties that could be found in the libraries of three theoreticians and painters of particular importance during the 17th century: Diego Velazquez, Vicente Carducho and Francisco Pacheco, all of them Spanish doctus artifex. This information allows us to gain a greater understanding about their theoretical training and the physiognomic and pathognomic sources consulted when they composed their works
Books' market, treatise collecting. The acquisition of texts and architectural examples as a learning tool in the workshop
Este trabajo versa sobre los libros que atesoró la familia Tornés en su taller de
Jaca (Huesca) donde vivió a lo largo de los siglos XVI-XVIII. Esta saga de arquitectos
perteneció a aquella clase social que contaba con los suficientes recursos económicos
como para ser no sólo propietarios sino coleccionistas de libros. Los Tornés poseyeron
una biblioteca de primer nivel, especialmente surtida en ejemplares de tratadística
arquitectónica. Éstos los pudieron adquirir a través de librerías, almonedas, anticuarios e
incluso en mercados de segunda, o bien, los pudieron obtener a través de la propia
herencia familiar e incluso mediante el préstamo o intercambio con otros profesionales
afines.This work deals with the books that the Tornés family stored in their workshop
in Jaca (Huesca) where they lived between the 16th and 18th centuries. This saga of
architects belonged to that social class that had enough economic resources to be not only
owners but also collectors of books. The Tornés possessed an extraordinary library,
especially supplied in exemplars of architectural treatises. These could have bene
acquired through bookstores, second hand dealers, antiquarians, or they could have
obtained them through their own family inheritance and even by means of loan or
exchange with other related professionals
La biblioteca del arquitecto Francisco Alejo de Aranguren (1739-1785)
Francisco Alejo de Aranguren fue un arquitecto en activo en La Rioja, País Vasco, Navarra y Burgos durante la segunda mitad del siglo XVIII. Los libros que poseía fueron inventariados, consignándose noventa libros, de los que un 36% se corresponden con cuestiones de su oficio (tanto arquitectura como matemáticas), un 30% son libros religiosos y el resto muestran intereses variados que van desde la literatura o la esgrima a las ciencias o la economía. Además, en ella conviven un incipiente interés por autores extranjeros y obras académicas con tendencias de carácter aún conservador
The Library of the Academic Architect Ignasi Tomàs Fabregat (circa 1744-1812)
En el presente artículo se divulga un inventario de bienes del arquitecto Ignasi Tomàs Fabregat, futuro director de la Academia de Dibujo de Granada, realizado justo antes de su boda, acontecida en 1789. Seguramente este documento no sería el último listado de posesiones que realizaría ya que éste actuaba como aval y casi como póliza de lo aportado, de su parte, a su matrimonio. El acta notarial analizada muestra la biblioteca de un profesional que disponía de una buena posición social y que fortaleció con la adquisición de libros en diferentes idiomas. Siempre queda la duda de qué lugares realmente conoció y visitó para ampliar su imaginario artístico.The aim of this article is to study an inventory of store of the architect Ignasi Tomàs Fabregat, future Director of the Academy of Drawing of Granada, which was made just before his wedding in 1789. It is noted that this document would not be, surely, the last list of possessions of the architect. In fact it was made as a warranty of his marriage. The analyzed affidavit shows the library of a professional of the architecture with a relevant social position, with the acquisition of books in different languages. There will be always the question of what places did he visited and knew in order to expand his artistic imagination
De arquitectura y perspectiva: Felipe Lázaro de Goiti, traductor de Barbaro y Vignola-Danti
The artistic literature dedicated to perspective was scarce in our country between XVI and XVII centuries, as much in original studies as in translations. The multidisciplinarity of in caused not few refusals, as much among the own artists, who considered disproportionate the projective effort related with daily practice, as among mathematicians who judged pejoratively the arstistic pespective. A singular case is that of Felipe Lazaro of Goiti who did not only translate in 1643 many chapters of the tracts of Daniele Barbaro and Vignola-Danti, dedicated to this science; but in 1646 prepared an edition on «cortes de cantería» of Vandelvira. Both works, itself were not published and remain in the National Library of Madrid.La literatura artística dedicada a la perspectiva fue escasa en nuestro país entre los siglos XVI y XVII, tanto en tratados originales como en traducciones. La multidisciplinaridad de la misma provocó no pocos rechazos, tanto entre los propios artistas, que consideraban desproporcionado el esfuerzo proyectivo en relación a la práctica cotidiana, como entre los matemáticos que juzgaban peyorativamente la perspectiva «artística». Caso singular es el de Felipe Lázaro de Goiti que no sólo tradujo en 1643 muchos capítulos de los tratados de Daniele Barbaro y Vignola-Danti, dedicados a esta ciencia, sino que en 1646 preparó una edición sobre «cortes de cantería» de Vandelvira. Ambas obras no se publicaron y permanecen en la Biblioteca Nacional de Madrid
Livros e arte que falam por si: a formaçao da Biblioteca de Mario Zanini
The texts deals with the Mario Zanini library that belongs to Museu de Arte Contemporanea MAC US
Aproximación al desarrollo artístico en Salamanca durante la primera mitad del siglo XVIII
A pesar de los numerosos trabajos dedicados a las manifestaciones del Barroco en Salamanca, se carece de estudios detallados sobre la mayor parte de las figuras que conformaron su ambiente artístico, lo que dificulta su correcta lectura y estimación. El objeto de este artículo es la recopilación de noticias, publicadas e inéditas, para elaborar una panorámica sobre el arte salmantino del siglo XVIII, intentando situar a los diferentes artistas en su contexto, lo que puede servir como punto de partida para futuros estudios.Despite the numerous studies focused on baroque art in Salamanca, there is a lack of detailed works about most of the artists who made up of artistic environment, making difficult to understand it properly. This article tries to compile some news, already known and unpublished, to draw up an outlook about 18th Century art in Salamanca, setting the artists in their context, which could be used as starting point of future studies
La Biblioteca del escultor Juan de Villanueva y Barbales (1681-1765)
En este artículo se presenta una propuesta de identificación de los libros y álbumes de estampas que formaron parte de la biblioteca del escultor Juan de Villanueva (cuyas referencias generales son conocidas gracias al inventario de bienes de su taller), analizando, al mismo tiempo, la influencia de esas publicaciones en su estilo.A proposal of identification for the books and collections of engravings that the sculptor Juan de Villanueva had in his personal library (whose general references were collected in the inventory of his workshop) is presented in this article, analysing, at the same time, the influence that these publications had on the artist's style
La biblioteca del genovés Juan Luis de Musante (1587), maestro mayor de obras reales de Felipe II
- …