14,248 research outputs found
Analysis Framework for Translation of Maritime Legal Documents
Maritime activity around the globe currently generates a great amount of translation work, especially from English into other languages. This paper focuses on the analysis of the translation process in maritime legal and administrative documents. The study first establishes which maritime documents are most often translated and a tool is then developed to analyse such documents in detail, based on the concept of textual genre. Such analysis would help translators to better understand these highly specialised documents and thus contribute towards improving translation of the same
On the associations between physical activity and quality of life: findings from an Australian nationally representative panel survey
PURPOSE: The purpose of this study is to provide a comprehensive analysis of the associations between the frequency of moderate or vigorous physical activity (MVPA) and quality of life (QoL) measures using longitudinal data and panel regression models on a large, representative sample of the Australian population
Tras la Cumbre de la OTAN en Bucarest
En términos generales, la Cumbre de la OTAN en Bucarest ha sido un éxito.
La Cumbre de la OTAN en Bucarest ha sido globalmente un éxito. Resolvió un número importante de cuestiones que estaban siendo negociadas, tales como la incorporación de Croacia y Albania. Como se esperaba, Macedonia no lo consiguió, pero el problema no debería tardar en solucionarse, y se han hecho progresos sustanciales respecto a Ucrania y Georgia, a pesar de la presencia entre bastidores de Rusia. El resultado no fue tan satisfactorio en lo que se refiere al diseño de un Nuevo Concepto Estratégico, pero se espera que la Declaración sobre Seguridad de la Alianza conduzca a nuevos avances en la próxima cumbre, que se celebrará en la primavera de 2009 en Estrasburgo y Kehl
Degeneración, tienes nombre de mujer : género y enfermedad en la cultura del fin de siglo XIX-XX
En este artículo me propongo analizar la relación entre género y enfermedad en dos novelas de la primera década del siglo: la desconocida Pityusa (1908) de José María Llanas Aguilaniedo y Dulce dueño (1911) de Emilia Pardo Bazán. Se examinará en primer lugar la crisis de fin de siglo como el colapso de una retórica científica en torno a los cuerpos. En segundo, se atenderá a las desestabilizaciones que plantean ambos textos en torno a los discursos médicos que entendían lo femenino como una condición patológica.In this paper I will analyze the relationship between gender and sickness in two novels from the first decade of the twentieth century: the unknown Pityusa (1908), written by José María Llanas Aguilaniedo, and Dulce dueño (1911) by Emilia Pardo Bazán. In the first place, I will consider the fin de siècle crisis as a collapse of the scientific rhetoric around bodies. In the second place, I will examine how, from their position in the so called fin de siècle crisis, both novels destabilize medical discourses that linked femininity with illness
Estrategias de intervención en la franja periurbana basadas en los procesos y las estructuras del paisaje, la identidad y el carácter del lugar
Este artículo se enmarca en el discurso contemporáneo del paisaje, que durante el siglo XX evoluciona desde ser considerado una escena, a ser visto como un sistema dinámico que funciona mediante procesos. Evoluciona desde lo pictórico a lo instrumental, operacional y estratégico. Esta condición dinámica le otorga la capacidad de crearse a sí mismo y puede introducirse en la base del diseño. Este giro conceptual enfatiza las interacciones entre los procesos naturales, culturales, económicos y sociales.
La transformación de estos procesos sirven de modelo para la nueva formación urbana. También se analiza la tendencia emergente de orientar el proyecto urbano hacia el paisaje. Se revisan estrategias de intervención urbanas con este enfoque que se convierten en potenciadoras de un conjunto de dinámicas interrelacionadas: sociales, económicas, ecológicas, culturales e infraestructurales. Esta especificidad del paisaje lo articula con lo urbano, y nos permite comprender cómo las ciudades se forman, se remodelan y evolucionan en el tiempo.This article is framed in the contemporary discourse of landscape, which shifts from being considered as scenery to a dynamic system that works through processes during the twentieth century. It evolves from a
pictorial to an instrumental, operational and strategic perspective. This dynamic condition offers it the ability to create itself and can be introduced into the basis of the design. This conceptual shift emphasizes the
interactions between natural, cultural, economic and social processes.
The transformation of these processes is an inspiration and a model for the new urban condition. It also discusses the emerging trend of projects that orient urban project towards the landscape. This article reviews
intervention strategies that incorporate this approach and become instigators of a set of interrelated dynamics: social, economic, ecological and cultural ones. This specificity of the landscape articulates it with the urban, and allows us to understand how cities are formed, revitalised and evolves over time.Peer Reviewe
Qué deben saber las/os intérpretes para trabajar con víctimas de violencia de género según los profesionales de los servicios públicos. El proyecto ‘Speak Out for Support’ (SOS-VICS)
The academic community is showing keen interest in Public Service Interpreting (PSI) due to its importance in ensuring fair treatment and human rights’ protection in an increasingly mobile world population. The importance of good interpreter training and provision of professional services is therefore an essential requisite for ensuring quality language mediation. PSI in gender violence (GV) settings is one such service that needs close attention. Communication of public service agents with foreign victims in the different areas (courts, police, forensic medicine, etc.) and stages of GV assistance involves specific features, and therefore the need for specialised training. Speak Out for Support (SOS‑VICS) is an EU funded project that has created resources to provide specialised training for interpreters assisting GV victims. The project first ascertained the communication needs of all stakeholders (service providers, victims and interpreters) and then prepared a set of resources aimed at enhancing such communication. This paper addresses service providers’ perceptions of the training needs of interpreters and presents the main topics raised, such as specific knowledge on GV and of the field (legal, medical, etc.), understanding of the gender perspective or management of ethics, trauma and stress issues. La comunidad académica viene mostrando un gran interés por la interpretación en los servicios públicos (ISP) debido a su importancia a la hora de garantizar el tratamiento justo y la protección de los derechos humanos en un contexto de creciente movilidad a nivel de la población mundial. Por tanto, la importancia de contar con una buena formación y con una buena provisión de servicios profesionales es un requisito fundamental para asegurar la calidad de la mediación lingüística. La ISP en contextos de violencia de género (VG) es un servicio que necesita especial atención. La comunicación entre agentes de los servicios públicos y víctimas extranjeras en diferentes contextos (juzgados, policía, medicina forense, etc.), así como en diferentes momentos de la atención en VG, implica características específicas, y de ahí surge la necesidad de contar con formación especializada. Speak Out for Support (SOS‑VICS) es un proyecto cofinanciado por la UE que ha creado recursos para impartir formación especializada a las/os intérpretes que asisten a víctimas de VG. Primero, el proyecto identificó las necesidades de comunicación de todas las partes implicadas (agentes, víctimas e intérpretes). Posteriormente, se preparó un conjunto de recursos dirigidos a facilitar la comunicación en estos ámbitos. El presente artículo aborda las percepciones que los prestadores de servicios públicos tienen acerca de las necesidades de formación de las/os intérpretes, para después presentar los principales temas mencionados por los agentes, como el conocimiento específico sobre VG y sobre el campo de especialidad (jurídico, médico, etc.), la comprensión de la perspectiva de género o la gestión de los asuntos relativos a la ética profesional, el trauma y el estrés
- …