1,245 research outputs found

    The set of Nasrid tiles dated at the beginning of the 14th century in the Archaeological Museum of Córdoba

    Get PDF
    En este trabajo se analiza la iconografía y se concreta la datación y el origen del conjunto de treinta y cinco azulejos nazaríes decorados en cobalto y reflejo metálico procedentes de la que hemos identificado como capilla de Santiago en la antigua iglesia de San Bartolomé, erigida en la Judería de Córdoba tras el asalto de 1391. Se plantea, asimismo, que Diego Fernández Abencaçin, judeoconverso y alfaqueque mayor del rey y presumiblemente el comitente de la capilla funeraria, fue quien adquirió los azulejos. Hasta ahora, la única interpretación de las escenas figuradas que los decoran apuntaba a una supuesta representación de alegorías de los sentidos; no obstante, la comparación con ejemplos paralelos, el estudio de la indumentaria de los personajes y el estilo nos lleva a identificarlas como materialización de los gustos y aficiones de las clases privilegiadas a comienzos del s. XV: el amor cortés, la caza, la fauna, los ministriles –especialmente el ciego acompañado de lazarillo–, las danzarinas y los catadores de vino; costumbres que el alfaqueque conoció durante sus estancias en la corte y en el desempeño de sus obligaciones, no sólo como redentor de cautivos cristianos, sino como trujimán y enviado del infante don Fernando –futuro rey de Aragón– durante la campaña de Antequera ante la corte nazarita de Granada y en las treguas posteriorment e firmadas con Yusuf III, lo que ha posibilitado concretar la datación de los azulejos entre 1410 y 1415.This work analizes the iconography and sets the date and origin of the thirty five lustreware tiles decorated with cobalt coming from the chapel identified as that of St Jacques in the former church of St Bartholomew, wich was built in the Jewish quarter after the assault in 1391. We formulate the hypothesis that these tiles were purchased by Diego Fernandez Abencaçin, converso and main alfaqueque or captives’ rescuer, who was presumably the funerary chapel’s patron. To date, the only interpretation of the scenes depicted in these tiles pointed to a possible representation of the allegory of the senses. However, the comparison between these scenes and other similar examples, the study of the garment and the artistic style lead to decipher them as a proof of the privileged classes’ tastes and interests at the beginning of the fifteenth century. Courting love, hunting, fauna, the minstrels –especially the blind man accompanied by the guide–, the dancers and the wine-taster; customs which the alfaqueque saw during his stays at the court and while he was carrying out his role, not only as a redeemer of christian captives, but as a translator and emissary working for the infant don Fernando –future king of Aragon- during the campaing of Antequera in the presence of the nasrid court in Granada and during the truces laterly signed with Yusuf III. Due to all these facts, it has been possible to date the tiles between 1410 and 1415

    La Capilla Real de la Catedral de Córdoba y su repercusión en las fundaciones nobiliarias durante la Baja Edad Media

    Get PDF
    La Capilla Real, concluida bajo Enrique II de Trastámara en 1371, ejerció una poderosa influencia en la nobleza cordobesa, que en sus fundaciones, ya fueran capillas funerarias, casas-palacio o castillos, adoptó el mudéjar como vehículo de ostentación y poder. Una exaltación del linaje por parte de los nobles se ve en la representación de sus escudos en las portadas de los salones y en sus capillas privadas, decorados con yeserías inspiradas por la exuberante decoración de la Capilla Real, cuyo buen estado de conservación se debe a diferentes intervenciones llevadas a cabo entre los siglos XVI y XIX, según han revelado las inscripciones que hemos descubierto en el arranque de los arcos de la bóveda y que damos a conocer a través de este artículo.The Royal Chapel, completed under Henry II of Trastamara in 1371, exerted a powerful influence on the nobility in Cordoba, which in its monumental buildings, be they funerary chapels, palatial houses or castles, adopted the Mudejar style as an expression of ostentation and power. Such glorification of their lineage can be seen in the representation of their coats of arms above the entrances to the halls and in their private chapels, decorated with plasterwork inspired by the flamboyant decoration of the Royal Chapel, whose excellent state of conservation is due to various reforms carried out between the 16th and 19th centuries, as has been shown by the inscriptions we have discovered on the base of the arches of the vaults and which we would like to make public in this article

    Un "vestido floral" para el Jardín del Paraíso : las yeserías mudéjares

    Get PDF
    El Jardín del Paraíso es una constante en el mundo islámico. Fruto de su pervivencia bajo dominio cristiano es su representación a través de las yeserías mudéjares, especialmente en los espacios áulicos concebidos a modo de "qubba", donde el árbol del Paraíso y un sinfín de hojas y frutos invaden los paramentos, luciendo brillantes colores -dorado, rojo, azul y negro-.The Paradise Garden is a constant feature in the Islamic world. As a result of its survival under Christian domain is its representation through the Mudejar plaster-works, especially in the court spaces nourished as a "qubba", where the tree of Paradise and an endless number of leaves and fruits invade the paraments, showing bright colours -golden, red, blue and black-

    Marco

    Get PDF

    Las techumbres del Museo de Bellas Artes de Córdoba

    Get PDF
    The Old Hospital of Charity, set up from the foundation of a brotherhood in 1443, houses a partially unknown collection of wood work. The octagonal framework of the stairs with apeinazado loop is dated in 1562, whereas other rooms are covered with alfarjes, ceilings of brick by board with stencil motifs from the last gothic –one of the scarce which has reached the present time in the province of Córdoba- and coffered ceilings.El antiguo Hospital de la Caridad, creado a partir de la fundación de una cofradía en 1443, alberga un conjunto de obras lignarias inéditas en parte. La armadura ochavada de la escalera con lazo apeinazado se fecha en 1562, mientras que otras estancias se cubren con alfarjes, techumbres de ladrillo por tabla con motivos tardogóticos estarcidos -de los escasos que han llegado a la actualidad en la provincia de Córdoba- y artesonados

    Marco

    Get PDF
    Marco sobredorado con decoración de motivos vegetales en la parte superior de los laterales. En la parte central se representa un tondo con el nombre de la Virgen, acompañado de unas cortinas abiertas por dos ángeles alados, culmina la escena una cupulita que cobija la composición descrita, coronada a su vez con un motivo floral. En el resto del cuerpo del marco encontramos una decoración esgrafiada con motivos vegetales

    Marco

    Get PDF
    Marco sobredorado con recargada decoración de roleos y otros motivos vegetales en la parte superior y ornamento esgrafiado, también de elementos vegetales, en el resto de su extensión

    Programa visual de la capilla del Espíritu Santo en la Mezquita-Catedral de Córdoba

    Get PDF
    Against the backdrop of the Counter-Reformation and Humanism, the Mosque-Cathedral of Córdoba’s Chapel of the Holy Spirit, erected by the bishops and archdeacons of the eminent Simancas family, beginning in 1568, houses decorations and a set of artistic works revealing the existence of a visual programme clearly reflecting an interest in transmitting their fame and power, the prestige of their surname, and their prominence as defenders of the Christian faith in the wake of the emphatic resolutions adopted at the Council of Trent, especially those related to the veneration of relics and the sacraments of the Eucharist and baptism.En el ambiente propiciado por la Contrarreforma y el Humanismo, la capilla del Espíritu Santo de la Mezquita-Catedral de Córdoba, erigida por los obispos y arcedianos Simancas a partir de 1568, alberga una decoración y un conjunto de obras artísticas que revelan la existencia de un programa visual que respondía plenamente al interés por manifestar su fama y poder, el prestigio de su apellido y su protagonismo como valedores de la fe cristiana a la luz de las resoluciones dogmáticas adoptadas en el Concilio de Trento, especialmente aquellas relacionadas con la veneración de las reliquias y los sacramentos de la eucaristía y el bautismo

    Retablo de la Virgen del Carmen

    No full text
    corecore