64 research outputs found

    El nombre -¿céltico?- de la "Pintia vaccea"

    Get PDF
    El topónimo antiguo Pintia, documentado por Ptolomeo y el itinerario del emperador Antonino, ha sido reconducido a dos tipos diferentes de adjetivo ordinal correspondiente al numeral 'cinco'. Sin embargo, cabe suponer que dicho ordinal femenino fuese todavía semánticamente transparente en la época de la fundación de la Pintia vaccea, así que es improbable que se trate de una forma procedente de una lengua indoeuropea asentada muy antiguamente en la Península Ibérica y diferente tanto del itálico como del celta. Por otro lado, una continuación de tipo céltico del ordinal indoeuropeo que reúna --eon el sentido o bien de 'La Quinta' o bien de 'Una de las Cinco'- morfología arcaica y fonética céltica tardía o 'postceltibérica' resultaría perfectamente plausible.The ancient toponym Pintia -attested in Ptolemy and in Antonine's itinerary- has been related to two different types of ordinal adjectives corresponding to the number 'five'. Given the fact that the feminine ordinal number involved was probably semantically transparent when the Vaccean Pintia was founded, the theory which sees in Pint- the element of an Indo- European language different both from Italic and Celtic and older than both in the Iberian Peninsula can be discarded. Instead, it would be possible to trace Pintia back to a Celtic form of the Indo-European ordinal numeral, meaning either 'The Fifth' or 'One of the Five' and combining archaic morphology with late Celtic or 'post-Celtiberian' phonology

    Las lenguas célticas en la investigación: cuatro observaciones metodológicas

    Get PDF
    El artículo se propone corregir algunos prejuicios que a menudo afectan a las investigaciones lingüísticas relacionadas con las lenguas célticas y llega a cuatro conclusiones principales: 1) No los censos falaces, sino la presencia de una sólida y variada tradición escrita es índice y garantía de la vitalidad de una lengua. 2) La mirada diácronica, aplicada a las lenguas célticas modernas, logra explicar todas sus tan peculiares características morfosintácticas, que se dividen entre arcaismos del indoeuropeo e innovaciones típicas de la lengua hablada. 3) Antes de que los contactos entre sus hablantes se interrumpieran, las lenguas que llamamos célticas atravesaron por lo menos cinco estadios comunes, que aquí se dibujan (fig.1) haciendo un listado de sus principales isoglosas de innovación. 4) Hay que corregir unas cuantas etimologías por no tener en cuenta la fonética histórica de las lenguas célticas (cib. Belaisca), su formación de palabra (NNPP Elanus et sim.), la cronología de sus atestiguaciones (irl.med. adarc), su semántica (irl.ant. ander, que no puede ser préstamo vasco), la periodización del celta (cib. Gabi ).The article aims at correcting some preconceived ideas often interfering with linguistic investigations concerning the Celtic languages. The following conclusions are drawn: 1) Not the unreliable population censuses, but only a consistent and varied literary production warrants the survival of a language. 2) By applying the diachronic perspective to the modern Celtic languages it is possible to account for all their peculiar morphosyntactic features, which are in part Indo-European archaisms and in part innovations typical of spoken language. 3) Before the contacts between their speakers came to an end, the so-called Celtic languages went through at least five stages of shared innovations, which are here illustrated [table 1] by listing their main isoglosses. 4) Many etymologies have to be corrected for not taking into account the historical phonology of the Celtic languages (CIb. Belaisca), their word formation (PNN Elanus et sim.), the chronology of their attestations (MlIr. adarc), their semantics (OIr. ander cannot be a Basque loanword), the different stages Celtic languages went through (CIb. gabi-)

    El genitivo-ablativo singular del indoeuropeo arcaico: viejas y nuevas continuaciones célticas

    Get PDF
    State of the art of what has been said in favour of and against the alleged ablatival genitives of the Celtiberian and Lepontic o-stems. The discussion extends to further Celtic forms — Goidelic as well as Gaulish and also Primitive Continental — which could be explained along the same lines, i.e. als continuing the arcaic Indo-European undifferentiated genitive-ablative singular, such as the coin legends RIG-IV-84f., 91, 277 or the inscriptions RIG-G-24 and 250f. and, in particular, G-154 from Villelaure and *L-131 from Vindonissa/ Windisch; the Calendar of Coligny and the Tablet of Chamalières are also discussed.Revisión de lo que se ha dicho hasta la fecha en pro y en contra de los supuestos genitivos ablativales de los temas en -o- celtibéricos y lepónticos, indicando además cuántas otras formas del celta continental —tanto primitivo como propiamente galo— y goidélico podrían ser explicadas de la misma manera, es decir como continuaciones del genitivo-ablativo singular no diferenciado del indoeuropeo arcaico. Además del Calendario de Coligny y de la plaquita de ChamaliPres, se tratan las leyendas monetales RIG-IV-84f., 91, 277 así como las inscripciones RIG-G-24 y 250s. y, en particular, G-154 de Villelaure y *L-131 de Vindonissa/Windisch

    The "old" Celtic goddess Sena: a new testimony from Aquitania

    Get PDF
    Homenaje a Ignacio Barandiarán Maestu / coord. por Javier Fernández Eraso, Juan Santos Yanguas.[EN] The inscription "Sena[e] on" a small votive altar from Saint-Bertrand de-Comminges is interpreted as a further instance of the Old Celtic theonym SENA «The Old One», which we find worshipped under various forms in Britain, Gaul, Noricum and Spain, and to which, according to Pomponius Mela, an important sanctuary was dedicated on the Ile de Sein in front of Point du Raz (Dép. Finistère)

    Die sprachliche Analyse der niedergermanischen Votivformulare und Dedikantennamen, Fontes epigraphici religionum Celticarum antiquarum II: Provincia Germania inferior, Teilband 1

    Get PDF
    Detailed diachronic analysis of the divine and personal names contained in the inscriptions with Celtic background found in Germania inferior (mostly edited with maps and photographs in the open-access data-base http://gams.uni-graz.at/context:fercan. With an appendix on the development of the Celtic branch from Indo-European. 63 ot the 100 divine names analysed are invocations to the Matres or Matronae.Eingehende sprachgeschichtliche Untersuchung aller Götter- und Personennamen, die in den niedergermanischen Inschriften mit keltischem Hintergrund vorkommen (fotografisch dokumentiert und neu ediert in der frei zugänglichen Datenbank http://gams.uni-graz.at/context:fercan. Mit einem Anhang zur Entwicklung des Keltischen. 63 der 100 besprochenen Götternamen sind Benennungen der Matres oder Matronae

    Cib. to Luguei 'hacia Lugus' frente a Luguei 'para Lugus': sintaxis y divinidades en Peñalba de Villastar

    Get PDF
    By comparing the largest Peñalba inscription with other Celtiberian and Celtic documents we can recognize some morphosyntactic features (the distinction between datives with and without prepositions and between the copulative conjunctions -kue and uta, the constituent order determinans + determinatum, the various gender, number and case endings and their mutual relationship, the accusative of argument in the incipit) providing us with a schematic analysis which, moreover, fits in with the careful punctuation and organization of the engraved text. This morphosyntactic analysis —somewhat more precise than the earlier ones to which it is indebted— will have to constitute the base for every interpretative proposal trying to better define the semantic content of the inscription. As to the religious aspect, it seems that Lug might be venerated also in most of the other inscriptions of the rock sanctuary: we find repeatedly the epithets ‘powerful’ and ‘hard, strong’ —resp. turos and cala(i)tos—, probably a ‘summus auium’ to be seen in the inscription voramos ednoum and an apparently horned deity of the Cortonenses in the newly discovered dedications Deo/Cornuto Cordono.La confrontación de la inscripción más larga de Peñalba de Villastar con otros textos celtibéricos y célticos permite reconocer unas pautas morfosintácticas (diferencia entre los dativos con y sin preposición y entre las conjunciones copulativas ‑kue y uta, orden de palabras determinans + determinatum, desinencias de género, número y caso y sus relaciones, acusativos de argumento para encabezar textos) que nos proporcionan su análisis esquemático dando, además, cuenta de la cuidadosa puntuación y organización del texto grabado. Sobre este análisis morfológico, más ajustado que los anteriores aunque se sirva en parte de aquéllos, deberá basarse cualquier propuesta interpretativa etimológica que intente definir mejor el contenido semántico de la inscripción. Además, ante la confirmación de la presencia de Lug en la inscripción, se hace un repaso del conjunto epigráfico: esto nos descubre que la mayoría de las demás inscripciones contienen epítetos de la (¿misma?) divinidad, como los repetidos ‘poderoso’ y ‘duro, fuerte’—es decir, turos y cala(i)tos—, probablemente ‘summus auium’ (voramos ednoum) y puede que también el dios cornudo de los Cortonenses de las dedicaciones Deo/Cornuto Cordono recién descubiertas

    Celtib. 'karuo gortika' "amicitiae favor", 'rita' "ofrecida", 'monima' "recuerdo" y los formularios de las inscripciones celtibéricas

    Get PDF
    Este trabajo refleja parte de una ponencia presentada el 27-7-2000 en el marco del curso de arqueología de la Fundación Duques de Soria, dirigido por los profesores G. Ruiz Zapatero y A. Jimeno Martínez.[ES] La observación de las fórmulas contenidas en diferentes tipos de inscripciones celtibéricas nos permite precisar la interpretación de unos textos y términos: 1) nuevo corte para K.26.1, con la misma sintaxis que las otras inscripciones que contienen el acusativo de '*mon-ī-mā' "recuerdo"; 2) 'auz-' "fruor" común denominador semántico de Botorrita I y III, con K.0.8, K.2.1 y K.5.1; 3) correspondencias en formularios galos y goidélicos para 'rita' "ofrecida" < IE '*pri-tā; 4) 'gortika' (i.a. en Luzaga) ← '*gwhór-ti-' "calor", emparentado con términos legales irlandeses y galeses; 5) análisis de 'susati' como subjuntivo y de 'sistat' como indicativo no presente (en la is. mayor de Peñalba, para la cual se ofrecen nuevas interpretaciones) derivado de la tipología de los textos.[EN] The observation of the formulas in the different types of Celtiberian inscriptions enables us to improve the understanding of some texts and terms: 1) same sintactic pattern in all inscriptions containing 'mon-ī-mā-m' (acc. of '*mon-ī-mā' "in memoriam"), parallel to the usage of Ogam 'memor', resulting in a new segmentation of K.26.1: dat. of an individual name in '-icui', immediately followed by the gen. of the known family name 'Amig()'; 2) 'auz-' "to profit by sthg.": not only in Botorrita I, but also in the iss. K.0.8, K.2.1, K.5.1 and, last but not least, in the third Botorrita bronze; 3) 'rita' in K.171: from IE *prí-tā' "offered", i.e. cognate to Gaul. 'ieuru' and OIr. 'ernaid'; 4) 'karuo gortika' -on the reanalysed bronze of Luzaga and other 'tesserae'- formed by the gen. '*kar-wo' "amicitiae" plus '*gwhor-ti-kā' "favor", a derivative of '*gwhór-tí-' "calor", to be compared with OIr. 'go "warm > pious" (W. 'gwar' being in'*su-s-+ā+t(i)' on the loom weight K.7.1 as an ā-subjunctive vs. '*s-i-sta-t' as a past tense of the indicative in Peñalba's K.3.3, for which a new interpretation is also offered

    Nueva estela funeraria romana, con onomástica céltica, de Padilla de Duero (Peñafiel, Valladolid)

    Get PDF
    Se da a conocer un nuevo epígrafe localizado en una vivienda de Padilla de Duero (Peñafiel, Valladolid), presuntamente procedente de la necrópolis vacceo-romana de Las Ruedas de Pintia. Se trata de una inscripción funeraria con onomástica indígena donde destacan los idiónimos Abanus y Bodogenus para padre e hijo y la indicación atributiva de agrupación familiar de los Saibodaeci. Al margen se discuten varios elementos onomásticos, tres pactos de hospitalidad, el teonimio Baudihillia y un posible correspondiente céltico del adjetivo latino saevus.Editio princeps of a funerary inscription found in the wall of a house at Padilla de Duero (Peñafiel, Valladolid / Spain), probably coming from the Vaccaeo-Roman necropolis of Las Ruedas at Pintia. The onomastics is totally indigenous, with Abanus and Bodogenus as the names of father and son and an adjectival indication of appurtenance to the family group of the Saibodaeci or descendants of Saibodos. The article also discusses other onomastic elements, three hospitality agreements, the theonym Baudihillia and a possible Celtic cognate of the Latin adjective saevus

    Keltische Theonymie, Kulte, interpretatio

    Get PDF
    This tenth volume appearing within the framework of the OEAW interdisciplinary research- project Fontes epigraphici religionum Celticarum antiquarum increases our understanding of several aspects of the religious traditions handed down by Celtic-speaking populations, from Britain and the Iberian Peninsula to ancient Italy and Dacia, all through the Gauls and the Germaniae.This tenth volume appearing within the framework of the OEAW interdisciplinary research- project Fontes epigraphici religionum Celticarum antiquarum increases our understanding of several aspects of the religious traditions handed down by Celtic-speaking populations, from Britain and the Iberian Peninsula to ancient Italy and Dacia, all through the Gauls and the Germaniae. G. Bauchhenss corrects some preconceived notions about iconography; F. Burillo Mozota, J. A. Arenas Esteban and M. P. Burillo Cuadrado investigate the cultural context of an astronomic platform at Segeda; P. Scherrer puts the nautae Parisiaci pillar on a new hermeneutical basis; N. Gavrilović looks for Celtic speakers in Eastern Europe. J. Gorrochategui, M. C. González Rodríguez, P. Lajoye offer partly revised readings of several votive inscriptions and divine names while P. Y. Lambert, B. Rémy, X. Delamarre analyse theonymical epithets in different ways and N. Beck scrutinizes the relationship between deities and ethnics. P. de Bernardo Stempel discusses the transformations to be observed in a provincial pantheon from the first Celtic inscriptions to the latest Roman ones; W. Spickermann questions the continuity between Pre-Roman and Romano-Celtic religion; A. Hofeneder follows the trail of an Old Celtic and later syncretic deity up to the Imperial Roman historical tradition. M. Hainzmann and P. de Bernardo Stempel present – with the help of numerous and easy understandable tables – an innovative systematization of the various syncretic phenomena known as Interpretatio, whose geographic diversity is pointed out by F. Marco Simón

    Nueva fusayola con inscripción en signario celtibérico de la necrópolis vaccea de Las Ruedas de Pintia (Padilla de Duero-Peñafiel, Valladolid)

    Get PDF
    Producción CientíficaUn humilde contrapeso del uso de hilar, en barro, constituye el soporte de una de las escasas inscripciones que ha rendido el mundo vacceo, caracterizado por su carácter ágrafo. Este artículo aparece en el número monográfico Serta Palaeohispanica in honorem Javier de Hoz
    corecore