3,324 research outputs found
Development of methologies to study the damage tolerance of aeronautical and aerospace composite structures
Mechanics of Advanced Materials research group (Department of Continuum Mechanics and Structural Analysis) of the University Carlos III of Madrid (Spain) offers their experience in the analysis and modelization of high and low velocity impact behaviour and damage tolerance of composite structures
Validación de un método de detección de "Salmonella" en huevos y pollo
Traballo fin de mestrado (UDC.CIE). BiotecnoloxÃa avanzada. Curso 2011/201
Eficacia de un programa de rehabilitación neuropsicológica para pacientes con daño cerebral adquirido y deterioro cognitivo
Trabajo fin de Máster en PsicologÃa General SanitariaModalidad: propuesta y valoración de un programa de intervención. Estudio empÃrico de la TeorÃa de la Mente en pacientes con Daño Cerebral AdquiridoEste trabajo aborda la eficacia a nivel individual y grupal de un Programa de Rehabilitación Neuropsicológica e Inteligencia emocional en 4 pacientes con Daño Cerebral Adquirido y deterioro cognitivo de la Unidad de Memoria del Hospital de Cantoblanco. Se aplicó un programa de 16 sesiones con un diseño pre-post, en el que se introdujeron elementos de rehabilitación neuropsicológica, inteligencia emocional y Mindfulness. Los resultados relacionados con la eficacia del Programa de Rehabilitación Neuropsicológica mostraron efectividad conjunta solamente en dos de las variables analizadas: fluidez fonológica y lectura de colores. También se estudió la TeorÃa de la Mente y las funciones ejecutivas entre el envejecimiento considerado normal y los pacientes con Daño Cerebral Adquirido mediante un diseño ex post facto retrospectivo, no encontrándose diferencias significativas entre ambos grupos. Por último, se comprobó la posible conexión entre las funciones ejecutivas y la TeorÃa de la Mente, no existiendo una relación lineal entre amba
Centre recreatiu i cultural MIC
La ciutat de Montcada ha anat creixent amb una morfologia dispersa causada per l’implantació d'infraestructures al llarg del temps. Aquesta situació s'ha traduït en l'existència d'espais marginals, obsolets. Per tal de recuperar la identitat de l’espai incert que queda comprès entre l’autovia C17 i la platja de vies, on es troba actualment la fà brica Asland, proposo tres estratègies d’actuació: la Connectivitat, la Reconfiguració de l’espai públic i la Reprogramació, cosint teixits fragmentats mitjançant un programa recreatiu i cultural.
CONNECTIVITAT: Agumentar l’accessibilitat de la peça fent-la més permeable tant com des de la C17, com des de l’estació de Montcada Bifurcació, com des de Collserola.
RECONFIGURACIÓ DE L'ESPAI PÚBLIC: Implantació de l'Avantprojecte de la recuperació del Turó de Montcada, microactuació en la Font del Ferro, nou Parc urbà connector entre l'estació Montcada Bifurcació i Montcada Centre i tractament del paisatge Post-Industrial.
REPROGRAMACIÓ: Deconstrucció d'alguns elements de la fà brica de ciment Asland, i implantació d'un nou programa cultural i recreatiu obert al públic.
MIC: Nou Centre d'investigació de Materials [4600m2], amb una plataforma de des/cà rrega per al material, sala d'exposicions, de conferències, aules, i laboratoris. Una peça que connecta directament amb una passera amb l'antiga fà brica Asland, per poder fer una ruta històrica sobre el procès d'industrialització de Montcada i Reixac i l'antic recorregut del ciment
La incorporación al puesto: relaciones con el equipo de trabajo
Ponencias de las Cuartas Jornadas sobre Empleo y Discapacidad celebradas el 13 de abril de 2011 en la Universidad Carlos III de MadridNo publicad
Consumo responsable de drogas: reducción de daños y reducción de riesgo
Treball final de Grau en Criminologia i Seguretat. Codi: CS1044. Curs acadèmic 2014-2015A lo largo de los años, el consumo de drogas ha provocado un elevado número de
muertes por sobredosis, incremento de los casos de VIH y otras enfermedades
infecciosas y con ello un deterior de la salud y de la vida social, psicológica y laboral
de los usuarios.
Esta situación se ha intentado paliar mediante polÃticas prohibicionistas pero no han
dado su fruto. Al observar que se seguÃa consumiendo se ha optado por implantar
programas de reducción de daños y de reducción de riesgos como el programa de
intercambio y distribución de jeringuillas, talleres de consumo de menos riesgo o el
análisis de sustancias. La implantación de estos programas va creciendo debido a que
han demostrado tener una gran eficacia disminuyendo todos aquellos problemas
dados durante años atrás.
El usuario es quien tiene la responsabilidad de decidir consumir o no con los
placeres y los riesgos que conlleva esta práctica asà como decidir si incorporarse en
uno de los programas y hacer de su consumo un consumo responsable.Over the years, the drug has caused a high number of overdose deaths, increasing
cases of HIV and other infectious diseases and thus a deterior of health and social,
psychological and professional life of users.
It has been tried to compensate this situation by prohibitionist policies but they
failed. Observing that consume continues it has been chosen to implement harm
reduction programs and risk reduction program as syringe exchange and distribution,
less risk consume workshops or analysis of substances. The implementation of these
programs is growing because they have proven to be highly effective reducing those
given problems for years.
The user is who is responsible for deciding whether or not to consume with
pleasures and risks associated with this practice and to decide whether to join one of
the programs and make responsible consumption
La traductologÃa: estudio de lenguas en contacto
El concepto de lenguas en contacto plantea diversos fenómenos entre los cuales detectamos principalmente el de la "interferencia lingüÃstica". La interferencia lingüÃstica ha permitido, a través de los tiempos, el estudio detenido y exhaustivo de los sistemas lingüÃsticos en contacto, por el contraste que producen las estructuras que designan conceptos similares en ambos espacios lingüÃsticos. Este fenómeno permite detectar: 1~) el proceso de interferencia o más bien de incorporación de un elemento lingüÃstico (morfológico, fonológico o sintáctico-semántico) realizado por una lengua en contacto con la otra; 2~) el proceso de préstamo de un elemento lingüÃstico entre las dos lenguas; 39) el enriquecimiento conceptual y lingüÃstico de un sistema por proximidad de otro sistema lingüÃstico; 49) el estudio de la transferencia, que se manifiesta a nivel de los productos traducidos y puede tener no sólo errores de sentido, sino también desaparición de determinadas estructuras o elementos de la lengua extranjera (Lengua 2) y a veces el uso excesivo de alguna regla originada en la "interlingua"; 59) en el contacto de lenguas suele aparecer una zona de frontera en donde se realiza la interlingua o mecanismos discursivos intersectados. Este es el estudio preferencial de la traductologÃa
The Economics of Gender Relations in "Pride and Prejudice" of Jane Austen
El presente artÃculo pretende ser una aproximación con gafas de género a los sistemas de transmisión o ruptura del patriarcado a través de una de las obras más conocidas de la literatura inglesa de principios del siglo XIX: Orgullo y prejuicio, de Jane Austen. Para ello, se desentrañará el funcionamiento de la economÃa de género en la mencionada novela, confrontándolo con los procesos educativos de la época y los primeros indicios de individualización femenina en la sociedad moderna.This article tries to be a gender approach to transmission systems or broken patriarchy through one of the best known works of English literature from the early nineteenth century: Pride and Prejudice by Jane Austen. To this end, will be clarified how works the gender economy in that novel facing and comparing it with the time being educational processes and the first signs of women individualization on modern societies
L'écriture des jeunes d'aujourdui dans leurs chats au XXIème siècle
El presente ensayo versa sobre la conversación escrita que mantienen los jóvenes hoy en sus chats. Se tratan las diferentes variedades lingüÃsticas. La escritura de los chats equivale a una conversación: los textos escritos se convierten en textos orales, las conversaciones se transcriben y las normas lingüÃsticas se rompen. Esto no significa que los jóvenes no sepan cuáles son, pero en los chats, no les interesan.This essay looks at the written languages that young people use in their line conversations currently. It reviews the linguistic variations. Online conversations carry an equal significant to oral conversations but linguistics rules are broken when conversations are transcribed. Whilst young people may be aware of the linguistics rules, during online written conversations they ignored them.Cet essai étudie la conversation écrite que les jeunes d'aujourdhui entretiennent dans leurs chats.Les différentes variantes linguistiques sont abordées. L'ecriture des chats équivaut à une conversation: les textes écrits se transforment en textes parlés, les conversations se transcrivent et les règles lingüistiques ne sont pas respectées. Cela ne veut pas dire que les jeunes ne connaissant pas quelles ces règles, mais lors des chats, ils ne les appliquent pas
Dos enfoques para medir la relación entre actitudes hacia las matemáticas y aprovechamiento matemático: la experiencia mexicana con EMAT
El propósito de este trabajo es mostrar los resultados al contrastar dos perspectivas para analizar datos sobre actitudes hacia las matemáticas. Se encontraron diferencias entre lo que arrojan los dos procedimientos para ‘calificar’ las actitudes
- …