8,158 research outputs found

    ELEMENTS INVOLVED IN THE TERRITORY BRAND FROM RESIDENTS’ PERCEPTION: THE CITY OF MÁLAGA

    Get PDF
    The brand might create a position of the territory that could be useful for the development of geographical spaces. It could also become a solid basis upon which to make decisions about the tourism planning of a city. This paper deals with the features, which are recognized by residents as those that are involved in the creation of Málaga brand. In order to achieve the goals set in this research, a descriptive methodology has been used. This study has been carried out using a questionnaire in which 1230 residents have participated. The findings have corroborated the hypotheses. Indeed, the results show that Málaga brand is being built under the concept of culture and that some places of the city are vital in the making of the territory image. This also encourages economic growth and hence employment. This paper offers important implications and tools to both public and private institutions insofar as they promote tourism promotion campaigns

    Watercolorization in the Digital Landscape: Traditional Watercolor Painting Simulated in Computer Generated Art

    Get PDF
    With the rapid advance of digital technology in the 1990’s came the development of computer generated imagery (CGI) and graphics, allowing access to new forms of algorithmic and artistic media that would ultimately open up and transform the landscape of contemporary digital art. This continued advancement of computers and graphic software has furthered the ways in which we can share and convey imagery and video, especially through digital platforms. In this regard, as the popularity of creating and sharing digital art via the internet continues to rise, I felt compelled to consider the relationship between (subjectively speaking) art produced by digital means or artificial intelligence and art produced in the traditional sense by way of the human hand

    Alcance de la investigación en el aula en la formación inicial de profesorado

    Full text link
    La situación actual de la enseñanza universitaria conlleva la responsabilidad de lograr de una educación superior de calidad. Para ello, uno de los elementos claves es, entre otros, el cambio de la metodología docente, mediante la incorporación de técnicas y estrategias alternativas de enseñanza-aprendizaje y evaluación. En esta propuesta, recogemos una contrastada experiencia relacionada con la formación inicial del profesorado de Educación Infantil y Primaria, que gira en torno a las prácticas de enseñanza. Se han enfocado en torno a la investigación en el aula, utilizando el aprendizaje cooperativo y el portafolios, como herramientas que permiten al estudiante realizar el diseño de su práctica y el seguimiento de su personal proceso formativo. Por estas razones hacemos oír su voz, a través del trabajo "poner en práctica una idea", que les permite sentirse protagonistas y artífices de su propio aprendizaje

    La España de Franco (1939-1975)

    Get PDF
    Editada en la Fundación SEPIPublicad

    Niveles de prevención en depresión postparto

    Get PDF
    El nacimiento de un hijo es un evento vital complejo asociado a multitud de cambios en la vida de la mujer, haciendo que el puerperio se constituya como un periodo de vulnerabilidad para la aparición de trastornos del estado de ánimo como la depresión posparto (DPP), la cual afecta alrededor de al 15% de las mujeres que dan a luz mundialmente. Son una gran variedad de factores biopsicosociales los que dan origen a este síndrome, tratándose de una etiología multifactorial bastante compleja que hace que las labores de prevención sean una tarea complicada. Tanto las visitas domiciliarias como el apoyo telefónico, la realización de talleres o cursos sobre DPP o el contacto piel con piel en el momento del nacimiento parecen ser actividades realmente efectivas en cuanto a la prevención. La DPP puede provocar perjuicios en el entorno familiar, de ahí la importancia de identificarla correctamente y diferenciarla de los comportamientos normales de adaptación al puerperio; la Edinburgh Postnatal Depression Scale (EPDS) es en la actualidad la herramienta más validada para tal fin. Tras el diagnóstico de DPP, el tratamiento a seguir podrá combinar psicoterapia y psicofármacos, conjuntamente con grupos de apoyo donde las puérperas puedan conversar con otras madres en su misma situación. Como profesionales de enfermería, deberíamos dar a conocer esta realidad y facilitar la verbalización de los sentimientos en las puérperas tanto desde Atención Primaria como desde Atención Especializada, ya que un correcto abordaje de dicha patología supondría que multitud de mujeres pudieran disfrutar de su maternidad.Grado en Enfermerí

    Sector exterior y crecimiento en la España autárquica

    Get PDF
    Los novísimos en la Historia Económica de España. Edición a cargo de Francisco Comín y Blanca Sánchez AlonsoEditada en la Fundación Empresa PúblicaEn el presente trabajo se presentan nuevos datos de balanza de pagos. La nueva evidencia sugiere que la restricción a la importación se relajó en cierta medida durante el primer lustro de los cincuenta, gracias a los aumentos en las entradas de divisas. Este incremento se basó en el unpulso que las ventas de bienes y servicios experimentaron a partir de 1949. A continuación se analizan los factores explicativos del aumento de las visitas españolas. Asi se estudian el efecto de un hipotético cambio en la política comercial y la influencia del contexto internacional.This paper analyses new balance of payment data for Spain in the autarkic period. New evidence suggests that import restrictions where relaxed certain extent during the first half of the 1950s thanks to an increase of the entry of foreign currency. This increase was due to the rise of exports of goods and seivces beginning in 1949. The paper studies several explanatory factors for this increase. In particular the effect of a hypothetical change in commercial policy and the influence of the intemational context are consídered.Publicad

    Autarkic Policy and Efficiency in the Spanish Industrial Sector. An Estimate of Domestic Resource cost in 1958

    Get PDF
    The impact of Francoist autarkic economic policy on Spain's economy is assessed using Domestic Resource Cost (DRC) as an indicator. This indicator compares the real opportunity cost of the primary factors used in the production of a certain good with its added value at international prices. Our results indicate that the inefficient allocation of productive factors induced by the interventionist economic policy resulted in a significant loss of efficiency for the economy. Only 50 out of 125 industries or, in other words, 39 per cent of Spanish industrial production, could be considered efficient. However, the paper also shows that the Spanish economy was in a good position to take advantage of the opportunities created by the 1959 reform, as most industrial production was on the verge of relative efficiency.En este articulo se cuantifica el impacto de la política autárquica franquista sobre la economía española haciendo uso del indicador del Coste Domestico de la Divisa. Este indicador compara el coste de oportunidad real de los factores primarios usados en la producci6n de un determinado bien con su valor agregado a precios internacionales. Los resultados indican que la ineficiente asignaci6n de los factores productivos inducida por la intervencionista política econ6mica tuvo como consecuencia una perdida significativa de eficiencia, ya que s6lo 50 de las 125 industrias estudiadas, o lo que es lo mismo s6lo el 39 por cien de la producci6n industrial, podían ser consideradas eficientes. Sin embargo, los resultados muestran también que, comparativamente, la economía española se encontraba en una buena posici6n para beneficiarse de las reformas puestas en marcha en 1959, pues la mayor parte de la producci6n industrial no se encontraba demasiado alejada de la eficiencia relativa.Publicad

    Translation Policy: A Tool to DigitallyEmpoweror to DigitallyDisempower Migrant Communities?

    Get PDF
    Digitally mediated communication in the public sector has changed how citizens and authorities communicate.Within this digital context, it has been identified thatlanguage problems may be an underlying cause of social exclusion for migrant groups(seeKhorshed and Imran, 2015, p. 347), whichseems to indicate that the lack of language proficiency in the host country’s language may give rise to new forms of digital dividesin migratory contexts. Bearing this in mind, here we claim that, for migrants with language barriers, access to key digital services within the public sector can happen through translationprovision, which may be used as a tool to digitally empowerthem. Thus, based on this logic, in this paper the digital empowerment (Mäkinen, 2006) of migrant communities is explored assessing to whatextent the implementation of translation policy empowers migrants’digital communication with the host country’ authoritieswithin the public services. To this end, we will focus on a case study in which the methodological concept of domain will be used to investigate the translation policy implemented in the case of the digital communication between the Spanish Ministry forInclusion, Social Securityand Migration and migrants in two immigration procedures.Our initial findings suggest that the translation policy implemented by this Spanish Ministryresults in diametrically opposed levels of migrants’ digital empowermentin our case study. Thus, arguably, even if translation policy could be used as a tool to digitally empower all migrants inour case study,it seems to be used as a tool to empower only some of them; the most powerfulmigrant communities.La introducción de la comunicación digital en el sector público ha cambiado la forma en la que los ciudadanos y la Administración se comunican. En este contexto digital, las barreras lingüísticas se han identificado como una causa de exclusión social para los migrantes (ver Khorshed e Imran, 2015, p. 347), lo que parece indicar que la falta de dominio del idioma del país de acogida puede dar lugar a nuevas brechas digitales en contextos migratorios. Tomando este hecho en consideración, aquí sostenemos que, en el caso de los migrantes que experimentan barreras lingüísticas, la provisión de traducción puede darles acceso a servicios digitales claves dentro del sector público, y, por tanto, que la traducción puede emplearse como una herramienta para empoderar a este colectivo digitalmente. Con esta lógica, aquí exploramos el empoderamiento digital (Mäkinen, 2006) de los migrantes analizando en qué medida las políticas de traducción implementadas favorecen la comunicación digital entre los migrantes y la Administración de acogida ellos servicios públicos. Para ello, nos centraremos en un estudio de caso, el que emplearemos el concepto metodológico de dominio para analizar las políticas de traducción implementadas por el Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones español para comunicarse digitalmente con los migrantes en el caso de dos procedimientos de extranjería. Nuestros resultados iniciales sugieren que la política de traducción implementada por este ministerio tiene como resultado un empoderamiento digital diametralmente opuesto de las comunidades migrantes involucradas en nuestro estudio de caso. Por consiguiente, se podría argumentar que, aunque la implementación de las políticas de traducción podría usarse como una herramienta para empoderar digitalmente a todos los migrantes por igual, en nuestro estudio, parece emplearse como una herramienta para empoderar exclusivamente a algunos; aquellos más poderosos

    A pre-translation framework for public service translation: A sociological approach to enhance translation effectiveness

    Get PDF
    In this paper a pre-translation framework developed for public service translation is presented. The framework was developed from a sociological standpoint “whereby translation practice can be viewed in relation to people and institutions involved in it or affected by it” (Taibi & Ozolins, 2016, pp. 63-64) with the aim to provide contextualization and understanding that precedes the actual translation stage. After outlining the framework, its usefulness in obtaining key pre-translation information is showcased through an application form in the Spanish immigration context, i.e. an authentic public service text. Lastly, the paper shows how the information gathered based on the framework will assist in proposing an effective English translation of this application form in the future
    corecore