16 research outputs found

    Nuevos aspectos de Roger de Flor en la historia de Paquimeres

    Get PDF

    La traducci贸 catalana (c. 1351) de les Grandes Chroniques de France

    Get PDF
    Aquest treball 茅s part dels subprojectes FFI2008-05556-C03-02 i FFI2008-05556-C03-01 finan莽ats pel Ministerio de Ciencia e Innovaci贸n.Aquest treball reexamina la documentaci贸 (1339-1380) de Pere III i l'infant Joan referent a les Grandes Chroniques de France i la relaciona amb la traducci贸 catalana, conservada fragment脿riament al registre 894 de l'ACA. La traducci贸 es va executar poc abans de 1351 a la cancelleria reial; el foli conservat correspon a l'inici d'un exemplar de qualitat que no es devia acabar mai (vegeu-ne la reproducci贸 i l'edici贸). 脡s probable que l'original franc猫s fos el que tenia Pere III el 1339 i havia extraviat el 1361. En aquest cas, es tractaria del Roman des rois de Primat amb una continuaci贸 fi ns a Felip l'Ardit (com la del ms. nouv. acq. fr. 10043 de la BnF); l'infant Joan ja podia demanar a Carles V l'actualitzaci贸 de Pierre d'Orgemont.This article reexamines Peter III and Prince John's documentation (1339-1380) regarding the Grandes Chroniques de France. These documents are linked to a Catalan translation of the French historical compilation. This Catalan translation (ACA, Register 894) was carried out at the Royal Chancery shortly before 1351. Its extant folio belongs to a high-quality manuscript copy that was probably never completed. Its French original might be the copy Peter III owned by 1339 and lost by 1361. If this is the case, the French original manuscript would contain Primat's Roman des rois and a continuation up until Philip the Bold (such as BnF, MS nouv. acq. fr. 1004). The Infant John may have asked Charles V for Pierre d'Orgemont's update

    La cetrer铆a en los ejemplos, s铆miles y met谩foras de san Vicente Ferrer

    Get PDF
    Vincent Ferrer used in his sermons many and varied resources to make your message intelligible to its many listeners. One such resource was hunting activities and especially the form of hunting with birds. On the one hand, this activity was provided appropriate elements to construct analogies that facilitate the understanding of the word of God. However, on the other hand, it seems that perhaps other reasons may explain this preference of the speaker, more related to their own experience and the reality of the society to which he was going. And, in addition to the textual sources, father Vincent often drew on his own experience and, indeed, to those aspects of the daily lives of his audience. From the references we find in the sermons of saint Vincent we can deduce that the preacher should know first hand the various aspects of falconry, so it should not be hard to use something familiar to construct analogies that enable their audience understand the complex theological concepts and achieve the transformation of their lives, according to the moral that the preacher sought to implement.Vicente Ferrer utiliz贸 en sus sermones numerosos y variados recursos para poder hacer inteligible su mensaje a su nutrido auditorio. Uno de estos recursos fueron las actividades venatorias y, especialmente, la modalidad de caza con aves de presa. Por un lado, esta actividad le proporcion贸 elementos adecuados para construir las analog铆as que facilitar铆an la comprensi贸n de la palabra de Dios. Sin embargo, por otro lado, parece que otras razones podr铆an explicar esta preferencia del predicador, m谩s relacionadas con su propia experiencia y con la realidad de la sociedad a la que se dirig铆a. Y es que, adem谩s de las fuentes textuales, a menudo el padre Vicente recurri贸 a sus vivencias y, m谩s a煤n, a aquellos aspectos de la vida cotidiana de su auditorio. A partir de las referencias que encontramos en los sermones de san Vicente podemos deducir que el predicador deb铆a conocer de primera mano los diferentes aspectos relacionados con la cetrer铆a, por lo que no deb铆a resultarle dif铆cil recurrir a algo familiar para construir las analog铆as que permitir铆an a su auditorio comprender los conceptos teol贸gicos y conseguir la transformaci贸n de sus vidas, de acuerdo con la moral que el predicador pretend铆a implantar

    Los navarros en Grecia y el ducado catal谩n de Atenas en la 茅poca de su invasi贸n

    No full text
    "Monografia le铆da en la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en las sesiones del 8 y 22 de Junio de 1885 por D. Antonio Rubi贸 y Lluch"

    Sumario de la historia de la literatura espa帽ola

    No full text
    107 p. ; 21 c
    corecore