54 research outputs found

    Poe y lo grotesco moderno

    Get PDF
    Lo grotesco es una categoría estética que combina el humor y lo terrible (en sus muy diversas acepciones). Desde su primera manifestación carnavalesca, en la que la risa tiene un claro matiz festivo, lo grotesco ha ido evolucionando hacia posiciones donde, sin perder su dimensión humorística, se ha potenciado el componente siniestro, macabro, incluso terrorífico. Algunos cuentos de Edgar Allan Poe nos ofrecen una interesante encarnación de esa visión moderna de lo grotesco, con objetivos y formas variadas, que van desde la parodia y la sátira, a la manifestación más absurda y delirante de dicha categoría. Su análisis y comentario servirá también para alejar esos relatos de la órbita de lo fantástico, donde algunos críticos, equivocadamente, los han situado.The grotesque is an aesthetic category that combines humour and the horrific (in its very different meanings). From its first carnivalesque manifestation, in which laughter had a very clear festive hue, the grotesque has been evolving towards positions where, without losing its humorous dimension, the sinister, macabre, and even horrific components gain presence. Some of Edgar Allan Poe's tales offer us an interesting embodiment of the Modern vision of the grotesque, through different objectives and forms, ranging from parody and satire to the most absurd and delirious manifestation of this category. The present analysis and commentary will also pull these tales away from the sphere of the fantastic, where some critics have wrongly placed them.El grotesc és una categoría estètica que combina l'humor i el terrible (en les seves molt diverses accepcions). Des de la seva primera manifestació carnavalesca, en la qual el riure té un clar matís festiu, el grotesc ha anat evolucionant cap a posicions on, sense perdre la seva dimensió humorística, s'ha potenciat el component sinistre, macabre, fins i tot terrorífic. Alguns contes d'Edgar Allan Poe ens ofereixen una interessant encarnació d'aquesta visió moderna del grotesc, amb objectius i formes variades, que van des de la paròdia i la sàtira, a la manifestació més absurda i delirant d'aquesta categoria. La seva anàlisi i comentari servirà també per a allunyar aquests relats de l'òrbita del fantàstic, on alguns crítics, equivocadament, els han situat.Groteskoak umorea eta izua (bere esanahi anitzetan) konbinatzen dituen kategoria estetikoa da. Hasieran inauteri kutsua zuen, eta barrea jai-giroak eragiten zuen argi eta garbi. Gerora, groteskoa aldatuz joan da, eta bere dimentsio umoretsua galdu ez badu ere, balio maltzur, makabro eta baita beldurgarria ere garatu du. Edgar Allan Poeren hainbat ipuin groteskoaren ikuspuntu moderno horren isla dira. Helburu eta forma desberdinak dituzte, parodia eta satiratik hasi eta zentzugabeak eta zoroak diren egoerak bultzatu arte. Analisi eta iruzkin bat egitean ipuin horiek fantastikoak ez direla konturatuko gara, zenbait kritikoren ustearen aurka

    Alfons Gregori, La dimensión política de lo irreal. El componente ideológico en la narrativa fantástica española y catalana, Wydamnictwo Naukowe UAM, Poznań, 2015. ISBN: 978-83-232-2995-7

    Get PDF
    Obra ressenyada: Alfons GREGORI, La dimensión política de lo irreal. El componente ideológico en la narrativa fantástica española y catalana. Poznań: Wydamnictwo Naukowe UAM, 2015

    Presentación

    Get PDF
    Presentación del monográfico "Richard Matheson" coordinado por David RoasIntroduction of the monograph "Richard Matheson" coordinated by David Roas

    Lo fantástico como desestabilización de lo real: elementos para una definición

    Get PDF
    Conferencias y Comunicaciones del primer Congreso Internacional de literatura fantástica y ciencia ficción, celebrado del 6 al 9 de mayo de 2008 en la Universidad Carlos III de Madri

    The Female Fantastic vs. The Feminist Fantastic: Gender and the Transgression of the Real

    Get PDF
    Since Ann Richter coined the term “fantastique féminin” in 1977, many works in different languages have postulated a “female” way of writing fantastic texts, depending on the selection of themes, language, characters, supernatural elements, and the portrayal of the uncanny and the monstrous. This claim on the existence of a female fantastic reflects central issues in Feminist Literary Theory: on the one hand, the will to identify an aesthetic mode opposed to the dominant patriarchal discourse (female writing, the use of specific themes, etc.); on the other hand, the argument that there are marginal genres, forms and styles voluntarily removed from the central canon (this would also apply to the fantastic written by men). This article offers a review of the theoretical viability of the main works on this subject to show how most of them define the fantastic in terms of recurring themes that, paradoxically, tend to also appear in the works of male authors. Much more productive and more viable from a theoretical point of view is to study the feminist fantastic (this is the central thesis of this article), given the tendency of a significant number of women writers to use the fantastic as an element of destabilization of cultural, ideological and political characteristics and values of patriarchy

    Introduction: New Perspectives on the Female Fantastic

    Get PDF

    El horror de lo imposible

    Get PDF
    Monográfico coordinado por David Roas: Lo fantástico y el horro

    El monstruo fantástico posmoderno: entre la anomalía y la domesticación

    Get PDF
    Postmodern fiction has continued to produce all kinds of impossible and disturbing monsters, but at the same time, there are many works (Twilight is a paradigmatic example) that trivialize and / or tame the monster, depriving it of its exceptionality. This provokes a curious phenomenon (that hides an inevitably conservative worldview): by attributing normality to the monster, this creature is incorporated into reality, making it a possible element of the world, and thus depriving it of its original impossible nature by placing it within the norm. The monster is stripped of its monstrosity. What the monster is also stripped of its fantastic dimension... The aim of this article is to reflect on the reasons that have triggered this process of domestication of the monster.La ficción posmoderna no ha cesado de producir todo tipo de monstruos imposibles y, por ello, inquietantes, pero, al mismo tiempo, se están prodigando las obras (Crepúsculo es un ejemplo paradigmático) que banalizan y/o domestican al monstruo, despojándolo de su excepcionalidad, lo que provoca un curioso fenómeno (tras el que se oculta una visión inevitablemente conservadora del mundo): dotarlo de esa normalidad supone incorporarlo a la realidad, convertirlo en un posible más del mundo, y, con ello extirparle su original naturaleza imposible, situarlo dentro de la norma. Despojarlo de su monstruosidad. Lo que también le despoja de su fantasticidad... El objetivo de este artículo es reflexionar sobre las razones que han provocado ese proceso de domesticación del monstruo

    Chicho adapta a Poe: en busca de un público para el terror (televisivo)

    Get PDF
    The goal of my article is to study the adaptations of short stories by Edgar Allan Poe that Chicho Ibáñez Serrador made in the TV program Historias para no dormir (1966-1968). I must point out that my work does not rest on a classic vision of adaptation in what refers to the comparative analysis of works to determine their degree of fidelity, thematic, argumentative and formal modifications, etc. My objective is to analyze the way in which Chicho transferred Poe's fantastic and terrifying poetics to television, showing how the director —determined by that massive audience and not yet accustomed to such genres (in that medium)— use certain plots, settings and themes, and how this decisively influenced the means of creation and reception of the fantastic and terror in Spanish audiovisual production.Lo que me propongo estudiar son las adaptaciones de cuentos de Edgar Allan Poe que realizó Chicho Ibáñez Serrador en su programa de televisión Historias para no dormir (1966-1968). Debo advertir que mi trabajo no descansa en una visión clásica de la adaptación en lo que se refiere al análisis comparado de las obras para determinar su grado de fidelidad, las modificaciones temáticas, argumentales y formales, etc. Mi objetivo es —partiendo de ese estudio comparado— analizar la forma en que Chicho trasladó a la televisión la poética fantástica y terrorífica de Poe, evidenciando cómo el director —determinado por esa audiencia masiva y todavía no habituada a tales géneros (en dicho medio)— apuesta por ciertas tramas, ambientaciones y temas, y cómo ello influyó de forma decisiva en los medios de creación y de consumo de lo fantástico y el terror en la producción audiovisual española
    corecore