16 research outputs found
El texto argumentativo bilingüe español-inglés y las elecciones lingüístico-discursivas direccionadas por el estilo de aprendizaje en estudiantes en formación bilingüe
Este texto presenta algunos resultados de un estudio doctoral, de enfoque cuantitativo y diseño no experimental y transversal, en el campo del bilingüismo escolar con relación al direccionamiento que los estilos de aprendizaje de estudiantes de licenciatura en lenguas modernas de nivel intermedio hacen con respecto a las elecciones lingüístico-discursivas por las que ellos optan en la escritura argumentativa en inglés y español. El estilo de aprendizaje predominante en la muestra de 47 estudiantes, a quienes se aplicó el cuestionario de estilos de aprendizaje de Kolb (1976), fue el divergente (72.3%). Se evidenció, a través de un análisis de retórica contrastiva intraindividual (Liu y Furneaux, 2013), que en general el estilo de aprendizaje predominante en los estudiantes direccionó en gran medida algunas de sus elecciones lingüístico-discursivas en dos cartas petitorias en español e inglés. Sin embargo, se reconoce que no sólo el estilo de aprendizaje puede incidir en dichas escogencias sino que ellas también podrían ser influenciadas por la naturaleza de la lengua y por las características cognitivas y afectivas que la argumentación –como habilidad psicolingüística de alto nivel lingüístico, cognitivo y metacognitivo– demanda
Desarrollo de la memoria de trabajo en la competencia escrita bilingüe
El presente artículo de revisión realizado a través de la metodología Prisma tuvo como objetivo principal revisar las tendencias investigativas en el campo de la memoria de trabajo y su relación con la competencia escrita bilingüe. Teniendo en cuenta las bases de datos EBSCOhost, ScienceDirect, y algunos criterios de inclusión para la revisión sistemática tales como el contexto universitario, el periodo de publicación de los estudios (2008-2021), y la lengua estudiada (Español e inglés), entre otros, fue posible la identificación, evaluación y análisis de estudios que centraron su atención en la memoria de trabajo y su relación con la competencia escrita bilingüe. De modo general, se puede observar que el 100% de los estudios se encuentran en síntesis cuantitativa, y que la tendencia investigativa en este campo en Latinoamérica es menor que en países europeos, asiáticos y africanos. De igual manera, la mayoría de los estudios concluyen que la memoria de trabajo afecta positivamente la escritura bilingüe y que los docentes deberían incluir propuestas pedagógicas que ayuden a fomentar este tipo de memoria en las aulas de clases para un mayor desarrollo en los procesos bilingües
The styles of learning and the argumentative written bilingual competence in terms of discursive and linguistic choices
This paper presents the results of a quantitative non-experimental and cross sectional study, on the relation between the styles of learning and the argumentative written bilingual competence (Spanish-English) in terms of discursive and linguistic choices, in a fourth semester sample of 47 students of a modern languages teaching degree in a Colombian public university. By means of the Kolb’s ILS, the styles of learning were identified, being demonstrated, across a within-subject contrastive rhetoric analysis, that the predominant style of learning (i.e. diverging, assimilating, accommodator or converging) determines some discursive and linguistic choices carried out in petitionary letters written in Spanish and English by the students. Nevertheless, external factors like the nature of the written language and the cognitive requirements of the argumentation might demand cognitive and affective characteristics different from those that the predominant style of learning provides
El texto argumentativo bilingüe español-inglés y las elecciones lingüístico-discursivas direccionadas por el estilo de aprendizaje en estudiantes en formación bilingüe
The bilingual argumentative text (Spanish-English) and the linguistic and discursive elections addressed by learning style in students in bilingual formation
This paper displays some results of a doctoral thesis, of quantitative approach and non-experimental and cross-sectional design, in the field of the bilingualism in relation to the address that the styles of learning of modern languages students of intermediate level do with respect to the linguistic and discursive elections in the English and Spanish argumentative writing. The predominant learning style in the sample of 47 students, to those who the questionnaire of styles of learning of Kolb was applied (1976), was the divergent one (72,3%). It was demonstrated, across a within-subject contrastive rhetoric analysis (Liu and Furneaux, 2013), that, in general, the student’s predominant learning style addressed to a great extent some of their linguistic and discursive elections in two petitionary letters in English and Spanish. Nevertheless, it is recognized that not only the learning style can affect these choices but that they also could be influenced by the nature of the language and the cognitive and affective characteristics that the argumentation –as a psycholinguistic ability of high linguistic, cognitive and metacognitive level– demand.Este texto presenta algunos resultados de un estudio doctoral, de enfoque cuantitativo y diseño no experimental y transversal, en el campo del bilingüismo escolar con relación al direccionamiento que los estilos de aprendizaje de estudiantes de licenciatura en lenguas modernas de nivel intermedio hacen con respecto a las elecciones lingüístico-discursivas por las que ellos optan en la escritura argumentativa en inglés y español. El estilo de aprendizaje predominante en la muestra de 47 estudiantes, a quienes se aplicó el cuestionario de estilos de aprendizaje de Kolb (1976), fue el divergente (72.3%). Se evidenció, a través de un análisis de retórica contrastiva intraindividual (Liu y Furneaux, 2013), que en general el estilo de aprendizaje predominante en los estudiantes direccionó en gran medida algunas de sus elecciones lingüístico-discursivas en dos cartas petitorias en español e inglés. Sin embargo, se reconoce que no sólo el estilo de aprendizaje puede incidir en dichas escogencias sino que ellas también podrían ser influenciadas por la naturaleza de la lengua y por las características cognitivas y afectivas que la argumentación –como habilidad psicolingüística de alto nivel lingüístico, cognitivo y metacognitivo– demanda
La competencia argumentativa escrita bilingüe en el contexto de la licenciatura en lenguas modernas
The exigencies of the global society of forming
not only bilingual but biliterate citizens is part of the educational current challenges (Galindo, Loaiza and Botero, 2013), especially in tertiary
education. In this sense, the argumentation
written in L1 and L2 is a required competence in
future professionals, and especially those who are
formed as foreign language teachers. This article
presents the results of a rhetorical contrastive
within-subject analysis of argumentative
texts (petitionary letters) written in English
and in Spanish by fourth-semester students
in a Colombian modern languages program.
From the perspective of the textual linguistics
(Van Dijk, 1978), the study demonstrated a
series of weaknesses in the textual structure
dimensions (superstructure, macrostructure
and microstructure) of the petitionary letters
written in English and in Spanish, confirming
with it the force of the hypothesis of linguistic
interdependence of Cummins (1983)
Estilos de aprendizaje, organización cognitiva y competencia argumentativa escrita bilingüe de sujetos en formación bilingüe de 4º semestre de licenciatura en lenguas modernas
329 p. Formato digitalLa presente investigación doctoral de corte cuantitativo y enfoque empírico-analítico, de diseño no experimental transversal, se propuso el estudio de la relación entre los estilos de aprendizaje (EA), la organización cognitiva bilingüe (OCB) y la competencia argumentativa escrita bilingüe (CAEB), español-inglés, en sujetos en formación bilingüe consecutiva de licenciatura en lenguas modernas. Epistemológicamente, el estudio se encuadró en los desarrollos de las ciencias sociales, cognitivas y del lenguaje, en particular la psicolingüística (Galindo, Loaiza y Botero 2013), la psicología diferencial (Peña, Cañoto y Santalla, 2006) y el bilingüismo. Se hipotetizó que los estilos de aprendizaje y la organización cognitiva bilingüe (tipología coordinado/compuesto/subordinado, Weinreich, 1953), de alguna manera deberían dialogar en la mente del bilingüe y reflejarse en sus habilidades lingüísticas, específicamente en la escritura argumentativa (Van Dijk, 1978), tanto en su lengua materna como en la lengua extranjera. Los datos y el análisis estadístico evidenciaron una clara relación entre los estilos de aprendizaje y la competencia argumentativa escrita bilingüe, pero no sucedió así con la relación entre la organización cognitiva bilingüe y dicha competencia escrita. No obstante, el análisis y la interpretación de los resultados a la luz de aportes de la psicología y la lingüística cognitiva (modelos de la asociación de palabras [Krol, 1993], de la mediación conceptual [Potter, M., So, K., Von Eckardt, B. y Feldman, L., 1984], las hipótesis de la interdependencia lingüística y del umbral [Cummins, 1983]) sugieren una tendencia hacia una relación positiva entre estas dos variables.From the perspective of theoretical approaches on the bilinguality (individual bilingualism) in educational linguistically majority context, this non-experimental, relational and explanatory research, examines the relation between three variables referred to the individual differences: the styles of learning of foreign languages, the cognitive bilingual organization and the argumentative written bilingual competence (Spanish - English) in students of modern languages of a public Colombian university. Theoretically, the research is oriented by a conception of the bilingualism as human multidimensional and interdisciplinary expression (Galindo, Loaiza and Botero, 2013) examined from the educational field and of the language and cognitive sciences. Though it focus on a psycholinguistic vision, is recognized the influence that sociolinguistic, sociocultural and educational factors, among others, should have in the different configurations that the bilingualism adopts in an individual or social level. In the light of the text linguistics (Van Dijk, 1978), the results demonstrated a significant relation between the divergent learning style and the good performance in the textual structure of a petitionary letter (discursive epistolary genre) written in English and in Spanish. Equally, a relation was detected, though slightly significant, between the type of cognitive organization (coordinated / compound / subordinate); nevertheless the trend is that a cognitive coordinated organization favors a better argumentative textual performance.TABLA DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN.................................................................................................................. 1
CAPÍTULO 1: EL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN ..................................................... 4
1.1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA ......................................................................... 5
1.2 LAS VARIABLES EN ESTUDIO .................................................................................. 7
1.2.1 Los estilos de aprendizaje: primera variable .......................................................... 7
1.2.2 La organización cognitiva bilingüe: segunda variable ........................................... 8
1.2.3 La competencia argumentativa escrita bilingüe: tercera variable ...................... 13
CAPÍTULO 2: ESTADO DEL ARTE................................................................................. 18
2.1 ESTUDIOS SOBRE LOS ESTILOS DE APRENDIZAJE EN LA FORMACIÓN BILINGÜE EN CONTEXTO UNIVERSITARIO ............................................... 18
2.2 ESTUDIOS SOBRE LA ORGANIZACIÓN COGNITIVA BILINGÜE EN CONTEXTO ESCOLAR ..................................................................................... 24
2.3 ESTUDIOS SOBRE LA COMPETENCIA ARGUMENTATIVA ESCRITA BILINGÜE EN CONTEXTO UNIVERSITARIO ............................................... 33
CAPÍTULO 3: EL BILINGÜISMO EN EL CONTEXTO ESCOLAR .............................. 41
3.1 EL CONCEPTO Y LA INVESTIGACIÓN EN BILINGÜISMO................................. 41
3.2 EL BILINGÜISMO DESDE LA PERSPECTIVA PSICOLINGÜÍSTICA ................. 47
3.3 VARIABLES DE ESTUDIO DEL BILINGÜISMO ..................................................... 52
3.3.1 La competencia alcanzada en ambas lenguas .................................................... 53
3.3.2 La edad y el orden de adquisición de ambas lenguas ........................................ 55
3.3.3 La relación de estatus de la lengua ....................................................................... 57
3.3.4 La pertenencia e identidad cultural ........................................................................ 58
3.3.5 La organización cognitiva de las dos lenguas en el bilingüe .............................. 59
3.4 EL BILINGÜISMO ESCOLAR Y LA FORMACIÓN BILINGÜE .............................. 63
3.4.1 El bilingüismo y la globalización: una breve mirada histórica............................. 64
3.4.2 Bilingüismo en el campo educativo ....................................................................... 66
3.4.3 La formación bilingüe en el sistema escolar: una mirada al contexto internacional y colombiano ................................................................................ 67
v
3.4.4 Formación universitaria bilingüe de licenciatura en lenguas modernas: contexto de investigación ................................................................................... 71
CAPÍTULO 4: LOS ESTILOS DE APRENDIZAJE EN LA FORMACIÓN BILINGÜE ESCOLAR ......................................................................................... 74
4.1 LOS ESTILOS DE APRENDIZAJE EN EL MARCO DE LAS DIFERENCIAS INDIVIDUALES .................................................................................................... 74
4.1.1 El concepto de estilo cognitivo frente al de estilo de aprendizaje...................... 75
4.1.2 Dos conceptos preliminares al concepto de estilo de aprendizaje .................... 78
4.1.2.1 El concepto de estilo ............................................................................................. 78
4.1.2.2 El concepto de aprendizaje .................................................................................. 79 4.1.3 El concepto de estilo de aprendizaje .................................................................... 83
4.1.4 Los modelos de estilos de aprendizaje ................................................................. 87
4.1.5. El modelo experiencial de estilos de aprendizaje de Kolb ................................. 93
4.1.6 Los estilos de aprendizaje en el campo del bilingüismo y de la didáctica de lenguas extranjeras ............................................................................................. 98
CAPÍTULO 5: LA COMPETENCIA ARGUMENTATIVA ESCRITA BILINGÜE ........ 103
5.1 LA COMPETENCIA COMUNICATIVA BASE DEL CONCEPTO DE COMPETENCIA BILINGÜE ............................................................................. 105
5.2 LA COMPETENCIA ARGUMENTATIVA ESCRITA .............................................. 107
CAPÍTULO 6: METODOLOGÍA Y DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN ...................... 112
6.1. OBJETIVOS, PREGUNTA E HIPÓTESIS DE INVESTIGACIÓN ..................... 112
6.1.1 Objetivos de investigación.................................................................................... 112
6.1.2 Pregunta de investigación .................................................................................... 113
6.1.3 Hipótesis de investigación .................................................................................... 113
6.2 ENFOQUE, ALCANCE Y DISEÑO DE INVESTIGACIÓN .................................. 114
6.3 DATOS CONTEXTUALES DE LA INVESTIGACIÓN ........................................... 116
6.3.1 Unidad de análisis .................................................................................................. 116
6.3.2. Sujetos .................................................................................................................... 117
6.4 TÉCNICAS E INSTRUMENTOS DE RECOLECCIÓN DE DATOS Y ANÁLISIS ESTADÍSTICO ................................................................................ 119
Las técnicas ...................................................................................................................... 119
6.5 ESTUDIOS PRELIMINARES ................................................................................... 119
6.5.1 Validez de los instrumentos desde su contenido y el juicio de expertos ........ 121
vi
6.5.1.1 Validez de contenido........................................................................................... 121
6.5.1.1.1 La rúbrica analítica para evaluar un texto argumentativo........................... 121
6.5.1.1.2 La plantilla de identificación de las marcas inter e intralinguales indicadoras de la organización cognitiva bilingüe ......................................... 122
6.5.1.2 El juicio de expertos ............................................................................................ 123
6.5.2 Aplicación de los instrumentos ............................................................................. 124
6.5.2.1 Resultados de la aplicación de instrumentos .................................................. 124
6.5.2.2 Verificación de procedimientos estadísticos .................................................... 128
6.5.2.2.1 Procedimiento estadístico para evaluar la competencia argumentativa escrita bilingüe ................................................................................................... 128
6.5.2.2.2 Procedimiento estadístico para clasificar a los sujetos según su organización cognitiva bilingüe ....................................................................... 130
6.5.2.2.3 Procedimiento estadístico para clasificar a los sujetos según sus estilos de aprendizaje ....................................................................................... 132
6.5.2.2.3 Procedimiento estadístico para relacionar los resultados de las tres variables en estudio .......................................................................................... 134
CAPÍTULO 7: RESULTADOS ........................................................................................ 135
7.1 PRESENTACIÓN DE RESULTADOS .................................................................... 135
7.1.1 Resultados de la variable independiente estilos de aprendizaje ..................... 136
7.1.2 Resultados de la variable independiente organización cognitiva bilingüe ...... 136
7.1.3 Resultados relacionados con la variable dependiente CAEB .......................... 140
7.1.4 Prueba de hipótesis................................................................................................ 144
7.2 INTERPRETACIÓN Y DISCUSIÓN DE RESULTADOS ..................................... 147
7.2.1 Los estilos de aprendizaje ..................................................................................... 148
7.2.2 La organización cognitiva bilingüe ....................................................................... 153
7.2.3 La competencia argumentativa escrita bilingüe ................................................. 167
7.2.3.1 La superestructura .............................................................................................. 169
7.2.3.1.1 La coherencia global textual (CGT) ............................................................... 171
7.2.3.1.2 Conformidad con la tipología argumentativa (CTA) .................................... 176
7.2.3.1.3 Estructura argumentativa (EA) ....................................................................... 178
7.2.3.2 La macroestructura ............................................................................................. 186
7.2.3.2.1 La coherencia interna (CI) .............................................................................. 187
7.2.3.2.2 La relación tesis-tema (RTT) y conclusión-tema (RCT) ............................. 192
vii
7.2.3.3 La microestructura .............................................................................................. 197
7.2.3.3.1 La unidad textual (UT) ..................................................................................... 198
7.2.3.3.2 La cohesión (C) ................................................................................................ 198
7.2.3.3.3 La solidez argumentativa (SA) ....................................................................... 206
7.3 RELACIÓN ENTRE LAS VARIABLES DEL ESTUDIO ........................................ 211
7.3.1.1 La competencia argumentativa escrita bilingüe: elecciones discursivas y lingüísticas de acuerdo con el estilo de aprendizaje ................................. 217
7.3.1.1.1 La competencia argumentativa escrita bilingüe y el estilo de aprendizaje divergente ..................................................................................... 218
7.3.1.1.2 La competencia argumentativa escrita bilingüe y el estilo de aprendizaje acomodador .................................................................................. 222
7.3.1.1.3 La competencia argumentativa escrita bilingüe y el estilo de aprendizaje asimilador ...................................................................................... 226
7.3.2 La organización cognitiva bilingüe y la competencia argumentativa escrita bilingüe ................................................................................................... 232
CAPÍTULO 7: CONCLUSIONES Y NUEVAS LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN ......... 240
7.1 CONCLUSIONES DEL ESTUDIO ........................................................................... 240
7.2 IMPACTO DE LA INVESTIGACIÓN ....................................................................... 249
7.3 PROYECCIONES Y NUEVAS LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN ........................... 251
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................. 255
ANEXOS ............................................................................................................................ 273DoctoradoDoctor en Ciencias de la Educació
Enseñar y educar. Acercamientos mesoaxiológicos, comprensivo edificador, radical inclusivo y de la alteridad
The first 4 articles of this issue of the Redipe Bulletin magazine revolve around the function of educating and the teachings that educate, elusive topics in current education, pedagogy and didactics. Each author has thoughtful and purposeful experience around these imperatives of authentic education and pedagogy. They are creators of constructs of education, pedagogy and training based on original principles and meanings of education and on knowledge and practices that take care of these: Perspectives of alterity (Pedro Ortega Ruiz), mesoaxiological (José Mnauel Touriñán), radical inclusive (Agustín de la Herrán Gascón) and Comprehensive building company (Julio César Arboleda). Proposals that have been enriching the curricula and training actions of Ibero-American teachers and institutions.
The following works that this copy collects constitute research articles, mostly, and others of propositional reflection that affirm one of the senses of pedagogy and knowledge associated with education: building knowledge of education, reflection and educational practices. on edifying principles. Let's see.Los primeros 4 artículos de este número de la revista Boletín Redipe giran en torno a la función de educar y las enseñanzas que educan, temas escurridizos en la actual educación, pedagogía y didáctica. Cada autor tiene experiencia reflexiva y propositiva en torno a estos imperativos de educación y pedagogía auténticas. Son creadores de constructos de la educación, la pedagogía y la formación basados en principios originales y sentidos de la educación y en saberes y prácticas que cuidan de estos: Perspectivas de la alteridad (Pedro Ortega Ruiz), mesoaxiológica (José Mnauel Touriñán), radical inclusiva (Agustín de la Herrán Gascón) y Comprensivo edificadora (Julio César Arboleda). Propuestas que han venido enriqueciendo los currículos y acciones formativas de docentes e instituciones iberoamericanas.
Los siguientes trabajos que recoge este ejemplar constituyen artículos de investigación, en su mayoría, y otros de reflexión propositiva que afirman uno de los sentidos de la pedagogía y saberes asociados a la educación: construir conocimiento de la educación, de la reflexión y las prácticas educativas sobre principios edificantes. Veamos
Los estilos de aprendizaje:Una propuesta pedagógica para optimizar la enseñanza de las lenguas extranjeras en la licenciatura en lenguas modernas de la universidad del Quindío
Este artículo presenta los resultados de la investigación titulada,“Los estilos de aprendizaje: una propuesta pedagógica para optimizar la enseñanza de las lenguas extranjeras en la Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad del Quindío”. Dicha investigación, no experimental, transversal y exploratorio-descriptiva, se inscribe en el campo de la teoría de los estilos de aprendizaje y su aplicación como herramienta pedagógica. Su finalidad fue identificar, mediante la aplicación de los inventarios de estilos de aprendizaje del modelo de Felder y Silverman y del de Herrmann, los estilos de aprendizaje de estudiantes y, mediante el inventario de Herrmann para docentes, el estilo personal de enseñanza de profesores de los cursos básicos de inglés y francés del mencionado programa. El diagnóstico confirmó la heterogeneidad en los estilos de aprendizaje de los estudiantes y la disimilitud entre los estilos de éstos y el estilo personal de enseñanza de los docentes. Esta investigación arroja como producto algunos lineamientos que sirven para la posterior estructuración de una propuesta pedagógica de secuencias didácticas que optimice la enseñanza y el aprendizaje en este campo del saber y que puede guiar el diseño curricular a partir de las implicaciones pedagógicas que los estilos de aprendizaje de los estudiantes y el estilo personal de enseñanza de los docentes tienen para el acto educativo
Styles d´apprentissage de secondes langues et formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire : vers un état de la question
This reflection paper and documentary research focused on the classification of students of primary, secondary and university education enrolled in sequential bilingual instruction. Such classification was done based on students´ second language learning styles and on a psycholinguistic and differential psychology perspective. It was found, among other results, that there was a heterogeneity of second language learning styles of students enrolled in sequential bilingual instruction and that those styles are likely to be related to socio-biological, educational, cultural and cognitive variables. It was concluded that there could be a relationship between second language learning styles and second language acquisition.Este artículo de revisión e investigación documental se refiere la tipificación de sujetos en formación bilingüe consecutiva en educación primaria, secundaria y superior, según sus estilos de aprendizaje (EA) de segunda lengua (L2), desde una perspectiva psicolingüística y de psicología diferencial. Entre otros resultados, se halló la heterogeneidad de los EA de L2 en los sujetos en formación bilingüe consecutiva a través de los distintos niveles escolares que estarían asociados a variables socio-biológicas, educativas, culturales y cognitiva. Se concluyó que habría relación entre los EA de L2 y los procesos de adquisición de la lengua.Cet article de réflexion et de recherche documentaire porte sur la classification des sujets en formation bilingue consécutive en primaire, secondaire et universitaire, selon leurs styles d'apprentissage (SA) de la deuxième langue (L2), tout en suivant une perspective psycholinguistique et de psychologie différentielle. Les résultats montrent, entre autres, une hétérogénéité de SA de L2 chez les sujets suivant ce type de formation bilingue à travers les niveaux scolaires et, également, ces styles seraient associés aux variables sociobiologiques, éducatives, culturelles et cognitives. Ces résultats suggèrent qu'il y aurait des rapports entre les SA et les processus d'acquisition de la L2
Proyecto de Intercambio Cultural entre la Universidad del Quindío y la Universidad de Antioquia : Espacio de inmersión en francés como lengua extranjera
RÉSUMÉ: Dans cet article méthodologique, nous analysons les effets d’une activité
d’immersion en français langue étrangère (FLE) sur le raffermissement des
compétences communicative et culturelle chez un groupe d’étudiants de français
intermédiaire à l’Université du Quindío et à l’Université d’Antioquia, en
Colombie. Dans le cadre d’un projet d’échange académique et culturel, basé sur
l’apprentissage coopératif et la pédagogie par le projet, on a effectué deux visites
guidées dans le département du Quindío et la ville de Medellín. Les résultats
du projet, obtenus à partir d’un questionnaire et d’un commentaire évaluatif
des visites, complémentés par l’analyse des textes produits par les étudiants et
nos réflexions en tant qu’enseignantes, ont montré que l’apprentissage devient
plus significatif dans des contextes où la langue, en même temps qu’elle favorise
des connaissances linguistiques et académiques, sert à créer des liens humains,
sociaux et culturels.RESUMEN: En este artículo metodológico, analizamos el efecto de una actividad de inmersión
en francés lengua extranjera (FLE) sobre el fortalecimiento de las competencias
comunicativa y cultural en un grupo de estudiantes de francés intermedio de la
Universidad del Quindío y la Universidad de Antioquia, en Colombia. Mediante
un proyecto de intercambio académico y cultural, sustentado en el aprendizaje
cooperativo y la pedagogía por proyectos, se realizaron dos visitas guiadas por el
departamento del Quindío y la ciudad de Medellín. Los resultados del proyecto,
obtenidos a partir de un cuestionario y de un texto evaluativo de las visitas,
complementados con el análisis de los textos producidos por los estudiantes y
nuestras reflexiones como docentes, mostraron que el aprendizaje de la lengua
extranjera se torna más significativo para estudiantes y docentes en contextos
donde, al tiempo que se favorece la adquisición de conocimientos lingüísticos y académicos, se crean lazos humanos, sociales y culturales. Este proyecto
enriqueció no sólo las competencias comunicativa y cultural de los estudiantes
sino también sus competencias en informática.ABSTRACT: In this methodological article, we analyze the effects of an immersion activity on
the cultural and communicative competence of a group of Colombian students
from Universidad del Quindío and Universidad de Antioquia who learn French
as a foreign language and who have an intermediate level of French. This academic
and cultural exchange project is based on cooperative learning and project work.
We carried out two guided tours in the department of Quindío and in the city of
Medellin. Our results are based on the analysis we made of a questionnaire students
answered, the evaluations they wrote about the project, the texts they produced
and our reflections as teachers. The results demonstrate that learning becomes
more meaningful in contexts where language favors both the access to linguistic
and academic content and the creation of human, social and cultural links. This
project strengthened the students’ communicative and cultural competence but
also their abilities for using technology and communication tools