11 research outputs found

    La resistencia desde el exilio: Chile y la revista españa Libre

    Get PDF
    Numerosos españoles republicanos continuaron desplegando una férrea y activa lucha contra el fascismo desde el exilio. Su compromiso se manifestó a través de una intensa actividad intelectual focalizada, frecuentemente, en los derroteros de la Segunda Guerra Mundial. Las revistas culturales fueron medios de expresión muy habituales. En Chile, una de las más significativas –desconocida aún– fue España Libre (1942-1943), un «semanario republicano español» que, a través de múltiples crónicas y artículos, ofrecía un profuso seguimiento del curso de la guerra y, hoy día, refleja las preocupaciones artísticas, políticas, estéticas y filosóficas que, desde el exilio, suscitaba el contexto bélico internacional

    Margarita Xirgu en Paraguay

    Get PDF
    Fernando Oca del Valle, exiliado republicano en Asunción, Paraguay, fue una fgura clave en la renovación del teatro paraguayo durante la década de los cuarenta. A cargo de la Compañía de Teatro del Ateneo Paraguayo, modernizó el repertorio teatral, instauró una pedagogía teatral e intentó que el teatro formara parte de la experiencia social del pueblo paraguayo con la creación de un público asiduo y creciente. Entre sus logros, consiguió que la Compañía de Margarita Xirgu viajara a Asunción por primera vez en agosto de 1944. A pesar de la ausencia de crítica teatral en la prensa de la época, la descripción de la temporada de la Compañía de Margarita Xirgu en Asunción permitirá valorar la infuencia de ésta en el proceso de renovación teatral en Paraguay

    El mito del regreso: Ítacas y Ulises contemporáneos

    Get PDF

    La labor teatral de Josefina Plá: una escritora en la frontera

    No full text
    Josefina Plá (Isla de Lobos 1903 – Asunción 1999) es una intelectual de innegable importancia en la historia paraguaya contemporánea pues su producción cultural se cristaliza en diferentes ámbitos: poesía, narrativa, teatro, artes plásticas, historiografía, crítica y teoría literaria. Su acción renovadora en el campo teatral, no obstante, ha quedado ensombrecida hasta el momento por las otras facetas de su trayectoria, debido a la confluencia de varios factores como el parvo dinamismo del mercado editorial paraguayo, la censura impuesta durante el largo gobierno de Stroessner y la carencia de estudios de investigación dedicados a la escena y la literatura dramática paraguaya. A esto se ha de añadir que Josefina Plá, como española exiliada en Paraguay después de la guerra civil, es una figura apenas integrada en el corpus de los estudios del exilio republicano español a causa del paulatino proceso de recuperación de la memoria del exilio en países que quedaron al margen de las principales redes culturales del exilio, como es el caso de Paraguay. Este trabajo se concibe como una reconstrucción de la labor teatral de esta autora, como docente, directora, dramaturga y crítica teatral. La reconstrucción de su trayectoria solo ha podido llevarse a cabo con un previo trabajo de recuperación de su legado teatral, que se concreta en tres puntos: a partir de una búsqueda exhaustiva en fuentes hemerográficas paraguayas se ha podido observar cuáles fueron las obras que dirigió, adaptó o tradujo como profesora de la Escuela Municipal de Arte Escénico de Asunción; asimismo, recuperando sus críticas y artículos periodísticos, hemos podido determinar cuál es su idea del teatro, como hecho escénico y literario; por último, este trabajo de campo en archivos asuncenos nos ha permitido hallar 23 piezas teatrales inéditas. En concreto, la recuperación de su literatura dramática asume la responsabilidad de actualizar y precisar datos y, sobre todo, de analizar un corpus compuesto por 10 obras publicadas más las 23 halladas, el más completo que existe de la autora a día de hoy, que hemos clasificado en teatro mayor, teatro breve y teatro infantil, religioso y popular. La singularidad de Josefina Plá como autora teatral se debe a la encrucijada cultural de la que nace su obra. Plá es una escritora en la frontera porque ese espacio metafórico le permite observar la realidad paraguaya desde una óptica universal. En Paraguay, país considerado como una isla por su férreo hermetismo cultural, afianzado a lo largo del siglo XX por el gobierno de regímenes autoritarios, la acción renovadora de Josefina Plá es entendida como una suerte de desconfiguración insular: su labor, henchida de contemporaneidad, simboliza un vínculo entre el interior y el exterior de la isla. Esa singularidad es perceptible, además, por su doble condición de exiliada republicana e insiliada paraguaya, un ejemplo de la heterogeneidad que define el exilio republicano de 1939. Así, por el hecho de exceder el marco de una nación, ya sea la paraguaya o la española, su teatro merece ser analizado desde perspectivas transnacionales. Como exiliada, escritora de dos lugares o de ninguno, dialoga con las corrientes estéticas contemporáneas desde una mirada creativa enormemente original. Además, la particularidad de Paraguay, como país receptor de exiliados, motiva sus diferencias creativas y conceptuales con respecto a la obra de otros exiliados que produjeron desde países en que la comunidad exiliada fue mucho más numerosa. Del exilio desconocido que es el paraguayo rescatamos también otras figuras como la de Fernando Oca del Valle, renombrado director teatral, con el fin de escribir un capítulo más de la escena de la literatura del exilio republicano de 1939.Josefina Plá (Isla de Lobos 1903 – 1999) was an intellectual of the most undeniable importance in the history of Paraguay given that her cultural production excelled in different fields: poetry, prose fiction, theatre, fine arts, historiography, art criticism and literary theory. Her inspiring works in the theatre field, however, have been overshadowed until now by other facets of her trajectory, because of a confluence of several factors, such as the reduced dynamism of the Paraguayan publishing companies, the long and heavy censorship encountered during Stroessner’s government and the lack of research studies devoted to the Paraguayan scene and dramatic literature. Furthermore, Josefina Plá, who went to exile after the Spanish war, has been a figure usually neglected in the corpus of studies dealing with the republican Spanish exile, due to the slow process of memory vindication in countries like Paraguay that remained beyond the principal cultural networks of the exile. This thesis aims to rebuild the theatrical journey of Josefina Plá from different approaches: as teacher, stage director, playwright and theatrical critic. The reconstruction of her trajectory has been possible thanks to a previous work of recovering her theatre legacy. This work consisted of three lines: 1. a comprehensive research on Paraguayan newspapers has allowed establishing the plays she directed, adapted or translated while working as a teacher in the Escuela Municipal de Arte Escénico of Asunción; 2. through the recovery of her critics and journalistic contributions, we have been able to draw her own conception of theatre, from the literary perspective as well as from that of stage action; 3. last, this field work in the archives of Asunción has allowed finding up to 23 unpublished plays. More precisely, recovering her dramatic literature consists of updating details and, particularly, analyzing a corpus composed by 10 published plays plus the 23 recently found ones. This corpus is the most complete one for this author and has been divided into main theatre, short theatre and child, religious and popular theatre. The singularity of Josefina Plá as playwright is due to the cultural crossroads where she developed her work. Plá is a writer ‘from the boundary’ because the border is the metaphoric place that allows her observing the Paraguayan reality from a universal point of view. In Paraguay, an isolated country characterized by a fierce cultural impenetrability after several successive authoritarian regimes, the modernizing role of Plá is understood as a sort of insularity breaker: her task, full of contemporaneity, symbolizes the link between the inside and the outside of the island. This singularity is also perceptible because of her double condition of republican exiled and Paraguayan insiled, an example of the heterogeneity that defines the republican exile of 1939. Thus, because of the fact of exceeding the framework of a single nation, either the Paraguayan or the Spanish one, her theatre deserves to be analyzed from transnational perspectives. As a Spanish exiled, which writes from nowhere or from two places, she dialogues with the aesthetic trends of her time, from a creative approach that is exceptionally original. Moreover, Paraguay, with its particular and rare role as destination for exiled people, has motivated the creative and conceptual differences of her work with respect to other exiled writers that worked in countries where the Spanish community was much larger. Within these unknown exiled that chose Paraguay as a place to survive, we have recovered other figures such as that of Fernando Oca del Valle, a renowned stage director, with the aim of writing a new chapter of the literary scene of the republican exile of 1939

    Margarita Xirgu en Paraguay

    No full text
    Fernando Oca del Valle, exiliado republicano en Asunción, Paraguay, fue una fgura clave en la renovación del teatro paraguayo durante la década de los cuarenta. A cargo de la Compañía de Teatro del Ateneo Paraguayo, modernizó el repertorio teatral, instauró una pedagogía teatral e intentó que el teatro formara parte de la experiencia social del pueblo paraguayo con la creación de un público asiduo y creciente. Entre sus logros, consiguió que la Compañía de Margarita Xirgu viajara a Asunción por primera vez en agosto de 1944. A pesar de la ausencia de crítica teatral en la prensa de la época, la descripción de la temporada de la Compañía de Margarita Xirgu en Asunción permitirá valorar la infuencia de ésta en el proceso de renovación teatral en Paraguay

    La labor teatral de Josefina Plá: una escritora en la frontera

    No full text
    Josefina Plá (Isla de Lobos 1903 – Asunción 1999) es una intelectual de innegable importancia en la historia paraguaya contemporánea pues su producción cultural se cristaliza en diferentes ámbitos: poesía, narrativa, teatro, artes plásticas, historiografía, crítica y teoría literaria. Su acción renovadora en el campo teatral, no obstante, ha quedado ensombrecida hasta el momento por las otras facetas de su trayectoria, debido a la confluencia de varios factores como el parvo dinamismo del mercado editorial paraguayo, la censura impuesta durante el largo gobierno de Stroessner y la carencia de estudios de investigación dedicados a la escena y la literatura dramática paraguaya. A esto se ha de añadir que Josefina Plá, como española exiliada en Paraguay después de la guerra civil, es una figura apenas integrada en el corpus de los estudios del exilio republicano español a causa del paulatino proceso de recuperación de la memoria del exilio en países que quedaron al margen de las principales redes culturales del exilio, como es el caso de Paraguay. Este trabajo se concibe como una reconstrucción de la labor teatral de esta autora, como docente, directora, dramaturga y crítica teatral. La reconstrucción de su trayectoria solo ha podido llevarse a cabo con un previo trabajo de recuperación de su legado teatral, que se concreta en tres puntos: a partir de una búsqueda exhaustiva en fuentes hemerográficas paraguayas se ha podido observar cuáles fueron las obras que dirigió, adaptó o tradujo como profesora de la Escuela Municipal de Arte Escénico de Asunción; asimismo, recuperando sus críticas y artículos periodísticos, hemos podido determinar cuál es su idea del teatro, como hecho escénico y literario; por último, este trabajo de campo en archivos asuncenos nos ha permitido hallar 23 piezas teatrales inéditas. En concreto, la recuperación de su literatura dramática asume la responsabilidad de actualizar y precisar datos y, sobre todo, de analizar un corpus compuesto por 10 obras publicadas más las 23 halladas, el más completo que existe de la autora a día de hoy, que hemos clasificado en teatro mayor, teatro breve y teatro infantil, religioso y popular. La singularidad de Josefina Plá como autora teatral se debe a la encrucijada cultural de la que nace su obra. Plá es una escritora en la frontera porque ese espacio metafórico le permite observar la realidad paraguaya desde una óptica universal. En Paraguay, país considerado como una isla por su férreo hermetismo cultural, afianzado a lo largo del siglo XX por el gobierno de regímenes autoritarios, la acción renovadora de Josefina Plá es entendida como una suerte de desconfiguración insular: su labor, henchida de contemporaneidad, simboliza un vínculo entre el interior y el exterior de la isla. Esa singularidad es perceptible, además, por su doble condición de exiliada republicana e insiliada paraguaya, un ejemplo de la heterogeneidad que define el exilio republicano de 1939. Así, por el hecho de exceder el marco de una nación, ya sea la paraguaya o la española, su teatro merece ser analizado desde perspectivas transnacionales. Como exiliada, escritora de dos lugares o de ninguno, dialoga con las corrientes estéticas contemporáneas desde una mirada creativa enormemente original. Además, la particularidad de Paraguay, como país receptor de exiliados, motiva sus diferencias creativas y conceptuales con respecto a la obra de otros exiliados que produjeron desde países en que la comunidad exiliada fue mucho más numerosa. Del exilio desconocido que es el paraguayo rescatamos también otras figuras como la de Fernando Oca del Valle, renombrado director teatral, con el fin de escribir un capítulo más de la escena de la literatura del exilio republicano de 1939.Josefina Plá (Isla de Lobos 1903 – 1999) was an intellectual of the most undeniable importance in the history of Paraguay given that her cultural production excelled in different fields: poetry, prose fiction, theatre, fine arts, historiography, art criticism and literary theory. Her inspiring works in the theatre field, however, have been overshadowed until now by other facets of her trajectory, because of a confluence of several factors, such as the reduced dynamism of the Paraguayan publishing companies, the long and heavy censorship encountered during Stroessner’s government and the lack of research studies devoted to the Paraguayan scene and dramatic literature. Furthermore, Josefina Plá, who went to exile after the Spanish war, has been a figure usually neglected in the corpus of studies dealing with the republican Spanish exile, due to the slow process of memory vindication in countries like Paraguay that remained beyond the principal cultural networks of the exile. This thesis aims to rebuild the theatrical journey of Josefina Plá from different approaches: as teacher, stage director, playwright and theatrical critic. The reconstruction of her trajectory has been possible thanks to a previous work of recovering her theatre legacy. This work consisted of three lines: 1. a comprehensive research on Paraguayan newspapers has allowed establishing the plays she directed, adapted or translated while working as a teacher in the Escuela Municipal de Arte Escénico of Asunción; 2. through the recovery of her critics and journalistic contributions, we have been able to draw her own conception of theatre, from the literary perspective as well as from that of stage action; 3. last, this field work in the archives of Asunción has allowed finding up to 23 unpublished plays. More precisely, recovering her dramatic literature consists of updating details and, particularly, analyzing a corpus composed by 10 published plays plus the 23 recently found ones. This corpus is the most complete one for this author and has been divided into main theatre, short theatre and child, religious and popular theatre. The singularity of Josefina Plá as playwright is due to the cultural crossroads where she developed her work. Plá is a writer ‘from the boundary’ because the border is the metaphoric place that allows her observing the Paraguayan reality from a universal point of view. In Paraguay, an isolated country characterized by a fierce cultural impenetrability after several successive authoritarian regimes, the modernizing role of Plá is understood as a sort of insularity breaker: her task, full of contemporaneity, symbolizes the link between the inside and the outside of the island. This singularity is also perceptible because of her double condition of republican exiled and Paraguayan insiled, an example of the heterogeneity that defines the republican exile of 1939. Thus, because of the fact of exceeding the framework of a single nation, either the Paraguayan or the Spanish one, her theatre deserves to be analyzed from transnational perspectives. As a Spanish exiled, which writes from nowhere or from two places, she dialogues with the aesthetic trends of her time, from a creative approach that is exceptionally original. Moreover, Paraguay, with its particular and rare role as destination for exiled people, has motivated the creative and conceptual differences of her work with respect to other exiled writers that worked in countries where the Spanish community was much larger. Within these unknown exiled that chose Paraguay as a place to survive, we have recovered other figures such as that of Fernando Oca del Valle, a renowned stage director, with the aim of writing a new chapter of the literary scene of the republican exile of 1939

    El mito del regreso: Ítacas y Ulises contemporáneos

    No full text

    La labor teatral de Josefina Plá : una escritora en la frontera

    Get PDF
    Premi Extraordinari de Doctorat concedit pels programes de doctorat de la UAB per curs acadèmic 2019-2020Departament responsable de la tesi: Departament de Filologia Espanyola.Josefina Plá (Isla de Lobos 1903 - Asunción 1999) es una intelectual de innegable importancia en la historia paraguaya contemporánea pues su producción cultural se cristaliza en diferentes ámbitos: poesía, narrativa, teatro, artes plásticas, historiografía, crítica y teoría literaria. Su acción renovadora en el campo teatral, no obstante, ha quedado ensombrecida hasta el momento por las otras facetas de su trayectoria, debido a la confluencia de varios factores como el parvo dinamismo del mercado editorial paraguayo, la censura impuesta durante el largo gobierno de Stroessner y la carencia de estudios de investigación dedicados a la escena y la literatura dramática paraguaya. A esto se ha de añadir que Josefina Plá, como española exiliada en Paraguay después de la guerra civil, es una figura apenas integrada en el corpus de los estudios del exilio republicano español a causa del paulatino proceso de recuperación de la memoria del exilio en países que quedaron al margen de las principales redes culturales del exilio, como es el caso de Paraguay.Este trabajo se concibe como una reconstrucción de la labor teatral de esta autora, como docente, directora, dramaturga y crítica teatral. La reconstrucción de su trayectoria solo ha podido llevarse a cabo con un previo trabajo de recuperación de su legado teatral, que se concreta en tres puntos: a partir de una búsqueda exhaustiva en fuentes hemerográficas paraguayas se ha podido observar cuáles fueron las obras que dirigió, adaptó o tradujo como profesora de la Escuela Municipal de Arte Escénico de Asunción; asimismo, recuperando sus críticas y artículos periodísticos, hemos podido determinar cuál es su idea del teatro, como hecho escénico y literario; por último, este trabajo de campo en archivos asuncenos nos ha permitido hallar 23 piezas teatrales inéditas. En concreto, la recuperación de su literatura dramática asume la responsabilidad de actualizar y precisar datos y, sobre todo, de analizar un corpus compuesto por 10 obras publicadas más las 23 halladas, el más completo que existe de la autora a día de hoy, que hemos clasificado en teatro mayor, teatro breve y teatro infantil, religioso y popular.La singularidad de Josefina Plá como autora teatral se debe a la encrucijada cultural de la que nace su obra. Plá es una escritora en la frontera porque ese espacio metafórico le permite observar la realidad paraguaya desde una óptica universal. En Paraguay, país considerado como una isla por su férreo hermetismo cultural, afianzado a lo largo del siglo XX por el gobierno de regímenes autoritarios, la acción renovadora de Josefina Plá es entendida como una suerte de desconfiguración insular: su labor, henchida de contemporaneidad, simboliza un vínculo entre el interior y el exterior de la isla. Esa singularidad es perceptible, además, por su doble condición de exiliada republicana e insiliada paraguaya, un ejemplo de la heterogeneidad que define el exilio republicano de 1939. Así, por el hecho de exceder el marco de una nación, ya sea la paraguaya o la española, su teatro merece ser analizado desde perspectivas transnacionales. Como exiliada, escritora de dos lugares o de ninguno, dialoga con las corrientes estéticas contemporáneas desde una mirada creativa enormemente original. Además, la particularidad de Paraguay, como país receptor de exiliados, motiva sus diferencias creativas y conceptuales con respecto a la obra de otros exiliados que produjeron desde países en que la comunidad exiliada fue mucho más numerosa. Del exilio desconocido que es el paraguayo rescatamos también otras figuras como la de Fernando Oca del Valle, renombrado director teatral, con el fin de escribir un capítulo más de la escena de la literatura del exilio republicano de 1939.Josefina Plá (Isla de Lobos 1903 - 1999) was an intellectual of the most undeniable importance in the history of Paraguay given that her cultural production excelled in different fields: poetry, prose fiction, theatre, fine arts, historiography, art criticism and literary theory. Her inspiring works in the theatre field, however, have been overshadowed until now by other facets of her trajectory, because of a confluence of several factors, such as the reduced dynamism of the Paraguayan publishing companies, the long and heavy censorship encountered during Stroessner's government and the lack of research studies devoted to the Paraguayan scene and dramatic literature. Furthermore, Josefina Plá, who went to exile after the Spanish war, has been a figure usually neglected in the corpus of studies dealing with the republican Spanish exile, due to the slow process of memory vindication in countries like Paraguay that remained beyond the principal cultural networks of the exile. This thesis aims to rebuild the theatrical journey of Josefina Plá from different approaches: as teacher, stage director, playwright and theatrical critic. The reconstruction of her trajectory has been possible thanks to a previous work of recovering her theatre legacy. This work consisted of three lines: 1. a comprehensive research on Paraguayan newspapers has allowed establishing the plays she directed, adapted or translated while working as a teacher in the Escuela Municipal de Arte Escénico of Asunción; 2. through the recovery of her critics and journalistic contributions, we have been able to draw her own conception of theatre, from the literary perspective as well as from that of stage action; 3. last, this field work in the archives of Asunción has allowed finding up to 23 unpublished plays. More precisely, recovering her dramatic literature consists of updating details and, particularly, analyzing a corpus composed by 10 published plays plus the 23 recently found ones. This corpus is the most complete one for this author and has been divided into main theatre, short theatre and child, religious and popular theatre. The singularity of Josefina Plá as playwright is due to the cultural crossroads where she developed her work. Plá is a writer 'from the boundary' because the border is the metaphoric place that allows her observing the Paraguayan reality from a universal point of view. In Paraguay, an isolated country characterized by a fierce cultural impenetrability after several successive authoritarian regimes, the modernizing role of Plá is understood as a sort of insularity breaker: her task, full of contemporaneity, symbolizes the link between the inside and the outside of the island. This singularity is also perceptible because of her double condition of republican exiled and Paraguayan insiled, an example of the heterogeneity that defines the republican exile of 1939. Thus, because of the fact of exceeding the framework of a single nation, either the Paraguayan or the Spanish one, her theatre deserves to be analyzed from transnational perspectives. As a Spanish exiled, which writes from nowhere or from two places, she dialogues with the aesthetic trends of her time, from a creative approach that is exceptionally original. Moreover, Paraguay, with its particular and rare role as destination for exiled people, has motivated the creative and conceptual differences of her work with respect to other exiled writers that worked in countries where the Spanish community was much larger. Within these unknown exiled that chose Paraguay as a place to survive, we have recovered other figures such as that of Fernando Oca del Valle, a renowned stage director, with the aim of writing a new chapter of the literary scene of the republican exile of 1939
    corecore