19 research outputs found

    El Comtat Yoknapatawpha a la Mediterrània: Barcelona, Capital Literària de les lletres catalanes i del Tercer Món (1962-1975)

    Get PDF
    Sobre el rerafons d'una quasi total hegemonia de les normes i pràctiques acadèmiques anglosaxones dins de la disciplina de la geografia internacional, un nombre creixent de veus crítiques fora de l'àmbit anglosaxó reclamen una major atenció a les qüestions contextuals i de diversitat lingüística en aquest camp. En cap altre àmbit es fa notar tant aquest sentiment d'exclusió i marginació com en els molts intents frustrats per part de geògrafs no-anglosaxons de publicar en les revistes geogràfiques en anglès. Aquest article suggereix que l'estat actual de la qüestió d'aquest debat s'enfronta a un cert bloqueig conceptual; donat que les autoanomenades veus “perifèriques” de la geografia internacional semblen no poder reconciliar la tensió existent entre la crida per una major sensibilitat en la producció del coneixement amb l'ansietat de no caure en un provincialisme d'una tradició purament local o nacional. Oferim aquí un esbós del que pot ser una visió alternativa en les pràctiques de la publicació dins de la disciplina, on l'autor fa una anàlisi geohistòrica de la indústria editorial barcelonesa durant un període crucial de la transició sociopolítica i de resistència cultural antifranquista. Aprofundint així en la geohistòria d'aquell milieu urbà – industrial (1962-75); l'autor revela com la capital catalana es va convertir, durant un moment breu encara que amb grans repercussions futures, en el centre de un món, lligant no només Amèrica Llatina amb la península Ibérica, sinó articulant gran part del anomenat nord i sud. La saviesa política i geogràfica derivada d'aquesta anàlisi demostra que la tasca de construir una veritable geografia internacional podria ser més complexa que el que els seus promotors volen reconèixer

    Para além da “Fronteira Letrada”: para um horizonte comparativo novo nos estudos fronteiriços da União Europeia e América Latina

    Get PDF
    A malaise hovers over the erstwhile field of border studies. Symptoms of this condition fester on a political as well as theoretical plane, and can be located in a normative vacillation which impedes the discipline from distinguishing between spectacular forms of bordering that only serve to reproduce the repressive function of borders (e.g., Us/Them), and those that might point towards alternative roles for bordering practices that are more transductive and mediatory of socio-spatial relations. Proceeding along a road less travelled, this essay proposes to explore the latter option by rethinking the geo-historical relation between Europe and Latin America, conceived as the evolution of a “lettered border”. Inspired by the work of Ángel Rama, the author reveals a process of ceaseless comparative bordering, with origins in the very first colonial treaties and maps between European powers, whose postcolonial echoes continue to resonate in an internal/external border dialectic between both continents. By way of a border and transatlantic “rhythmanalyse”, the article concludes by proposing another way of seeing the borders of Europe and Latin America, viewed not so much as lines separating strongly differentiated geopolitical entities, but as horizons that demarcate a co-produced and shared modernity.Un malestar planea sobre los denominados ‘border studies’.  Aquel se sitúa a un nível político tanto cómo teórico en una vacilación normativa que le impide a la disciplina diferenciar entre formas espectaculares de fronterización que sólo reproducen la función represora de fronteras (ie, Yo/Otro), y los que apuntan a roles alternativos para prácticas fronterizas de índole más transductor y mediador de las relaciones socio-espaciales.  Abarcando un ‘road less traveled’, el ensayo propone explorer la segunda opción repensando la relación geo-histórica entre europa y américa latina en cuanto al desenvolvimiento de una ‘frontera letrada’. Inspirado por la obra de Angel Rama, el autor desvela una fronterización comparativa incesante, con orígen en los primeros tratados y mapas coloniales entre poderes europeos, cuyos ecos poscoloniales siguen resonando en una dialéctica fronteriza interna/externa entre ambos continentes.  Por medio de un ‘ritmo-análisis’ fronterizo y trans-atlántico, el artículo concluye proponiendo otra forma de ver las fronteras entre europa y america latina, no tanto cómo líneas separadoras entre entidades geopolíticas fuertemente diferenciadas, sino cómo horizontes que demarcan una modernidad co-producida y compartida.Um mal-estar planeja sobre os denominados “estudos de fronteiras” (border studies). Situa-se a um nível político tanto como teórico, numa vacilação normativa que impede à disciplina diferenciar entre formas espetaculares de fronterização que só reproduzem a função repressora de fronteiras (ie, Eu/Outro), e as que apontam a papéis alternativos para práticas fronteiriças de índole mais transdutora e mediadora das relaciones sócio-espaciais. Avançando por um caminho menos transitado, este ensaio propõe-se explorar a segunda opção repensando a relação geo-histórica entre Europa e América Latina quanto ao desenvolvimento de uma “fronteira letrada”. Inspirado pela obra de Ángel Rama, o autor desvela uma fronterização comparativa incessante, com origem nos primeiros tratados e mapas coloniais entre poderes europeus, cujos ecos póscoloniais seguem ressoando numa dialética fronteiriça interna/externa entre ambos continentes. Por médio de um “ritmo-análise” fronteiriço e transatlântico, o artigo conclui propondo outra forma de ver as fronteiras entre Europa e América Latina, não tanto como linhas separadoras entre entidades geopolíticas fortemente diferenciadas, senão como horizontes que demarcam uma modernidade coproduzida e compartilhada

    Yoknapatawpha County-on-the-Mediterranean: Barcelona, Literary Capital of Catalan-language Letters and the Third World (1962-1975)

    No full text
    Against the backdrop of a perceived near total hegemony of Anglophone norms and scholarly practices within the discipline of international geography, a growing chorus of voices from outside Anglo-Saxon geography is currently pleading for a greater sensitivity to context and language diversity in the field. Nowhere is the sense of exclusion and marginalization more acute than in the often frustrated attempts by non-English language geographers to publish in the leading Anglo-American geographical journals. This paper argues that the current state of debate on the issue has reached a certain conceptual impasse, as those voices from the self-proclaimed peripheries of international geography today cannot seem to reconcile a central tension between a call for greater context-specificity in knowledge production and an abiding concern to avoid the parochialism of local or national scholarly traditions. In an attempt to open alternative visions for publishing practices within the non-English language discipline, the author engages in a geo-historically informed analysis of the Barcelona-based book publishing industry during a crucial time of socio-political transition informed by anti-Franco cultural resistance. By excavating the geo-history of this urban industrial milieu (1962-75), the author attempts to reveal how the Catalan capital became, for a brief moment, the center of a world, connecting not only Latin America to the Iberian Peninsula but articulating wider politico-cultural projects between the global North and South. The political as well as geographical knowledge revealed from this case, it is argued, demonstrates that the task of creating a truly international geography may be more complex than its advocates may wish to acknowledge

    Crossing the Topographies of Modernity in the U.S.-Mexico Borderlands: Towards an Ethnography of "Out of Place" Ideas

    No full text
    As the national economies of Mexico and the United States intertwine more tightly under NAFTA, the role of the U.S.-Mexico border as a catalyst: for wider: economic development: has emerged as a central preoccupation of the administrations of Vicente Fox and George W. Bush. Yet, the sociocultural and intellectual contexts for successful cross-border development are riven by discrepant visions of the political possibilities inherent in achieving authentic transboundary integration. Drawing on recent key English-and Spanish language works, the author attempts to account for this discrepancy in the transboundary spatial imagination by rooting observed discourses in diverging traditions of modernity, modernism, and modernization, focusing on the Latin American intellectual negotiation of the postmodern condition. Rather than celebrate the U.S.-Mexico border as a postmodern space of radial openness or defend its position as a vital bulwark against the dissolution of "heroic" nation-state building projects, the article attempts to view both sets of discourses from a fragile middle-ground, hinting at possible linkages /and solidarities) with other, non-Western, "peripheral" modernities.En el ámbito de una cada vez más acelerada integración entre México y los Estados Unidos propiciada por el Tratado de Libre Comercio, el papel de la frontera entre ambos países como catalizador de un desarrollo económico más amplio ha emergido como una preocupación central para ambos gobiernos. Sin embargo, como sugiere este ensayo, los contextos socioculturales e intelectuales para el desarrollo transfronterizo se caracterizan por enfoques distintos de las posibilidades políticas inherentes a una auténtica integración transfronteriza. El autor intenta explicar las razones de esta discrepancia, buscando en discursos que encuentran sus raíces en tradiciones divergentes de modernidad, modernismo y modernización, haciendo hincapié en la negociación intelectual latinoamericana de la condición posmoderna. En lugar de concebir la frontera entre Estados Unidos y México como espacio posmoderno de apertura radical o defender su rol como baluarte inviolable contra la disolución de proyectos "heroicos" dirigidos hacia la construcción del Estado-nación, el ensayo abarca ambos discursos desde el punto de vista de un espacio intermedio y todavía frágil, además de indicar posibles vínculos (y solidaridades) con otras modernidades "incompletas" que perviven de manera marginal en Occidente

    El Comtat Yoknapatawpha a la Mediterrània: Barcelona, Capital Literària de les lletres catalanes i del Tercer Món (1962-1975)

    No full text
    Sobre el rerafons d'una quasi total hegemonia de les normes i pràctiques acadèmiques anglosaxones dins de la disciplina de la geografia internacional, un nombre creixent de veus crítiques fora de l'àmbit anglosaxó reclamen una major atenció a les qüestions contextuals i de diversitat lingüística en aquest camp. En cap altre àmbit es fa notar tant aquest sentiment d'exclusió i marginació com en els molts intents frustrats per part de geògrafs no-anglosaxons de publicar en les revistes geogràfiques en anglès. Aquest article suggereix que l'estat actual de la qüestió d'aquest debat s'enfronta a un cert bloqueig conceptual; donat que les autoanomenades veus perifèriques de la geografia internacional semblen no poder reconciliar la tensió existent entre la crida per una major sensibilitat en la producció del coneixement amb l'ansietat de no caure en un provincialisme d'una tradició purament local o nacional. Oferim aquí un esbós del que pot ser una visió alternativa en les pràctiques de la publicació dins de la disciplina, on l'autor fa una anàlisi geohistòrica de la indústria editorial barcelonesa durant un període crucial de la transició sociopolítica i de resistència cultural antifranquista. Aprofundint així en la geohistòria d'aquell milieu urbà industrial (1962-75); l'autor revela com la capital catalana es va convertir, durant un moment breu encara que amb grans repercussions futures, en el centre de un món, lligant no només Amèrica Llatina amb la península Ibérica, sinó articulant gran part del anomenat nord i sud. La saviesa política i geogràfica derivada d'aquesta anàlisi demostra que la tasca de construir una veritable geografia internacional podria ser més complexa que el que els seus promotors volen reconèixer

    Crossing the Topographies of Modernity in the U.S.-Mexico Borderlands: Towards an Ethnography of "Out of Place" Ideas

    No full text
    En el ámbito de una cada vez más acelerada integración entre México y los Estados Unidos propiciada por el Tratado de LibreComercio, el papel de la frontera entre ambos países como catalizador de un desarrollo económico más amplio ha emergido como una preocupación central para ambos gobiernos. Sin embargo, como sugiere este ensayo, los contextos socioculturales e intelectuales para el desarrollo transfronterizo se caracterizan por enfoques distintos de las posibilidades políticas inherentes a una auténtica integración transfronteriza. El autor intenta explicar las razones de esta discrepancia, buscando en discursos que encuentran sus raíces en tradiciones divergentes de modernidad, modernismo y modernización, haciendo hincapié en la negociación intelectual latinoamericana de la condición posmoderna. En lugar de concebir la frontera entre Estados Unidos y México como espacio posmoderno de apertura radical o defender su rol como baluarte inviolable contra la disolución de proyectos heroicos dirigidos hacia la construcción del Estado-nacion, el ensayo abarca ambos discursos desde el punto de vista de un espacio intermedio y todavía frágil, además de indicar posibles vínculos (y solidaridades) con otras modernidades incompletas que perviven de manera marginal en Occidente

    Tropicalizando a Foucault desde la frontera europea

    No full text
    Se abordan los conceptos clave del paradigma "Modernidad/Colonialidad Latinoamericana" para los estudios fronterizos europeos. Revisando los flancos débiles en los debates actuales dentro de la llamada "new European border studies", se revisan los conceptos clave del paradigma M/C que se identifican como los más prometedores para una renovación pendiente de la disciplina: la idea de "exterioridad" propuesta por Enrique Dussel ya hace tres décadas, y el neologismo de "border thinking" expuesto más recientemente por Walter Mignolo

    Querying cosmopolis at the borders of Europe

    No full text
    Notions of immanence provide the implicit theoretical grammar for much work exploring the political terrain of an active transnational or radically cosmopolitan society in our day. In this paper I attempt to problematize such a gesture in the recent ‘turn to cosmopolis’, arguing that its conceptual frame fails to specify adequately the geohistorical preconditions for a politics capable of mediating between nationalizing and cosmopolitanizing tendencies at work in a globalizing world. For the case of Europe, I argue such a legacy may be more productively located in the ‘border work’ of mid-20th-century anti-imperialism and decolonization, whose struggles to redefine the postcolonial couplet of ‘nation’ and ‘state’ haunt current attempts by the European Union to craft a more inclusive and cosmopolitan transboundary future. I explore how such governmentalizing phantasms specifically inform attempts to create viable cross-border regions ( euregios ) within the EU, and continue to gnaw at attempts to negotiate boundary disputes at the outer limits of the continent. In conclusion, a cautious rite of exorcism is ventured by engaging with the elusive anti-imperial cosmopolitanism of Frantz Fanon.

    Everyday life and Otherness in the border areas between Mexico/USA and Holland/Germany

    No full text
    From the dissatisfaction with border studies for its inability to define the Dutch/German border and the US/Mexico borders beyond the ontological separation between the so-called “spectacular”/violent borders (usually the US/Mexico border or the external borders of the EU) and “boring” borders (often the internal borders of the EU, such as the Dutch/German), we ask ourselves: what connects the borders between Mexico/USA (Tijuana/San Diego) and the Dutch/ German (Nijmegen/Kranenburg/Kleve)? We rely on Bustamante's notion of everyday life and Otherness in border areas to map three dimensions of the asymmetries of power that these border areas produce relationally. It is about the asymmetries of the immobilities, the in/visibility of the border infrastructure in daily life, and the use of the proximity of the border to improve life. Building on this, we argue that attunement to the ways in which border power asymmetries play out differentially in producing a relational sense of borderland place opens a path to bringing seemingly disparate border spaces into relations. to become Other.Peer reviewe
    corecore