192 research outputs found

    The role of the International Olympic Academy in the spread of olympic idea

    Full text link
    El presente trabajo supone la versión en español de la Conferencia que su autor presentó en la 13 Sesión Internacional para Directores de Academias Olímpicas Nacionales celebrada a inicios del mes de mayo del presente año en la Sede de la AOI en Olimpia (Grecia), invitado especialmente por los organizadores del citado evento. Si bien su contenido está publicado por la AOI en los idiomas olímpicos, la versión en español que aquí se presenta pretende ser la difusión de su contenido entre la comunidad hispanohablante. Su contenido ofrece una descripción y reflexión sobre el impacto y el rol que ha cumplido y cumple la Academia Olímpica Internacional. Partiendo de sus antecedentes en la Grecia antigua, la AOI, heredera de la casta de los nomofilakos a la que hacía referencia su cofundador el Profesor Carl Diem, supone hoy día el indiscutible foco mundial del olimpismo. Este trabajo supone una somera revisión de los cincuenta y cuatro años del laborar de la institución, centrándose especialmente en los hitos históricos y en los logros de la AOI, como el hecho de haber supuesto la implantación de un sistema de trabajo y actuación, que ha servido de pauta de acción a las Academias Olímpicas Nacionales en la difusión y defensa del ideario olímpico entre la población de todos los países del mundo. Ha realizado y sigue desempeñando una función pedagógico-deportiva inicialmente dirigida a jóvenes estudiantes que se ha ido extendiendo a amplios sectores varios de la cultura y deporteThis work includes the Spanish version of the lecture presented by the author at the 13th International Session for Directors of National Olympic Academies held in May of 2015 at the Headquarters of the IOA in Olympia (Greece). While its contents are posted by the AOI in the official Olympic languages, the Spanish version presented here is intended as the promotion of items to the Spanish-speaking community. This lecture provides a description and reflection on the impact and the role played by the International Olympic Academy. Starting from its origins in ancient Greece, the IOA, heir to the caste of nomofilakos to which its co-founder Professor Carl Diem refers, is today the undisputed world focus of Olympism. This work is a brief review of the fifty-four-year labor of the institution, especially focusing on the historic milestones and achievements of the IOA, like the implementation of a system of work and performance, which served as a model for the National Olympic Academies for the promotion and defense of the Olympic ideals among the population of all countries of the world. The IOA played and continues to play a sport pedagogical function. Initially aimed at young students, the institution has spread to large number of culture and sport sector

    The Spanish Olimpic Committee: A century of history

    Full text link
    Los Comités Olímpicos Nacionales tuvieron unos procesos de nacimiento, evolución y consolidación que implicaron generalmente azarosas historias. Las dificultades iniciales fueron generadas de una parte por la incomprensión del ideario filosófico que planteaba Pierre de Coubertin, y de otra, por la normal falta de apoyo oficial que estaba acompañada de la transitoriedad operativa de su acción, ya que los Comités se formaban para los Juegos Olímpicos de una Olimpiada concreta. La evolución histórica del Comité Olímpico Español no fue ajena a la misma pauta y los avatares políticos e históricos le llevaron a dejar de existir a finales de 1921, después de la muerte de su fundador, el Marqués de Villamejor, reconstituyéndose en 1924 en Barcelona a instancias del Barón de Güell. El presente artículo recopila y recoge los resultados del trabajo de investigación llevado a cabo sobre la base de las fuentes primarias que obran en los archivos del Comité Olímpico Internacional y del Comité Olímpico Español. Las conclusiones de dicho trabajo han llevado a precisar como fecha de fundación del COE la del 25 de noviembre de 1912. Esta fecha le sitúa en el número 14 del orden fundacional de los 205 Comités Olímpicos Nacionales que hoy existenThe National Olympic Committees were born, evolved and consolidated in such a way that their histories are usually somewhat unfortunate. On one hand, the initial difficulties were caused by the misinterpretation of the philosophical ideology proposed by Pierre de Coubertin, and on the other hand, they were caused by a general lack of official support, accompanied by the temporary nature of their activities, considering that the Committees were set up for the Olympic Games of one specific Olympiad. The historical evolution of the Spanish Olympic Committee also followed this pattern and due to both the political and historical vicissitudes, at the end of 1921, after the death of its founder, the Marqués de Villamejor, the Spanish Olympic Committee ceased to exist. It was later reformed in 1924 in Barcelona at the request of Barón de Güel

    Lexicografía plurilingüe de los siglos XVI y XVII

    Get PDF
    En este trabajo se da cuenta de un amplio número de textos lexicográficos plurilingües que se publican y reeditan, bajo diversos títulos –diccionarios, vocabularios, diálogos, nomenclaturas, etc. –, desde comienzos del siglo XVI y hasta fines del siglo XVII. Las necesidades de los usuarios, especialmente comerciantes y viajeros, de entender y hacerse entender en lenguas modernas propicia la aparición de estas obras, en un momento en que el latín ha dejado de ser considerado como único medio de comunicación internacional. Los lexicógrafos de este período se afanan por proporcionar instrumentos que abarquen las principales lenguas europeas, obras multilingües ordenadas alfabéticamente o por temas, lo que lleva aparejado el servirse del trabajo de sus predecesores, llegando al plagio que dificultará la observación de las fuentes.This study analyzes a large number of multilingual lexicographic texts published and reedited under various titles—dictionaries, vocabularies, dialogues, glossaries, etc.—from the beginning of the 16th to the end of the 17th centuries. The object of these works was to respond to the needs of users wishing to understand and be understood in modern languages in eminently practical contexts, such as commerce or travel, at a time when Latin was no longer considered to be the sole language of international communication. During these two centuries lexicographers worked to provide instruments which covered the principal European languages in multilingual wordbooks ordered either alphabetically or thematically. The interest they sparked led to an increase in the number of adaptations, copies or even plagiaries, which makes it difficult to identify the sources on which a given work was based

    El idioma español en África subsahariana: aproximación y propuestas

    Get PDF
    El español es un idioma prácticamente ausente en África subsahariana, con la excepción formal de la República de Guinea Ecuatorial. Sin embargo, la existencia de cinco países de lengua portuguesa, Estados oficialmente iberohablantes, apunta la oportunidad actual de la promoción del español en un marco iberoafricano. La inexistencia de un imperio colonial español contemporáneo en África subsahariana durante los siglos XIX y XX trae causa histórica de la ausencia actual de la lengua española en ese espacio como seña lingüística oficial y real, y con la excepción formal citada del Estado ecuatoguineano. En consecuencia y paradójicamente la lengua española, una de las primeras lenguas de relación internacional, es en ese subcontinente un idioma muy poco conocido y promovido. Por otro lado la correlativa afirmación en la Edad Contemporánea de una importante presencia colonial portuguesa en África tuvo como consecuencia el nacimiento de cinco Estados oficialmente lusófonos. La lengua portuguesa es junto a la española idioma oficial de la Comunidad Iberoamericana de Naciones y de su sistema general y de Cumbres. Éste, formalmente bilingüe, constituye asimismo la máxima expresión político-diplomática multilateral del mundo de lengua española. Convendrá en África subsahariana la promoción del español a partir de la afinidad con el portugués, lengua ibérica muy próxima, consolidada y presente ya en ese espacio iberoafricano

    Restitución Gráfica de la Exposición de Mies van der Roher en el MoMa en 1947

    Full text link
    [ES] Between 16 September 1947 and 25 January 1948 the Museum of Modern Art of New York hosted a Mies van der Rohe exhibition. This exhibition was made up of photo-murals, collages, drawings and photographs of his buildings. In addition; five scale models of commissions received in the United States and some of his pieces of furniture were on display. This article will study the graphical works selected by Mies and how they were laid out in the exhibition area, so as to enable the reproduction in the form of computer recreations of the spatial impressions received by visitors going around the site.[EN] Between 16 September 1947 and 25 January 1948 the Museum of Modern Art of New York hosted a Mies van der Rohe exhibition. This exhibition was made up of photo-murals, collages, drawings and photographs of his buildings. In addition; five scale models of commissions received in the United States and some of his pieces of furniture were on display. This article will study the graphical works selected by Mies and how they were laid out in the exhibition area, so as to enable the reproduction in the form of computer recreations of the spatial impressions received by visitors going around the site.Montes Serrano, C.; Durántez Stolle, D. (2019). The Mies van der Rohe exhibition at the MoMA in 1947: a 3D reconstruction model. EGE Revista de Expresión Gráfica en la Edificación. 0(11):64-78. https://doi.org/10.4995/ege.2019.12870OJS647801

    La ciberdemocracia en el Congreso de los Diputados (2004-2008)

    Get PDF
    Ficha técnica: Eva Campos Domínguez Congreso de los Diputados. Colección Monografías, 86 Madrid, 2011 400 p. ISBN: 978-84-7943-409-

    Proyecto sobre el estudio del control geométrico en la implantación de la superestructura de vía en proyectos ferroviarios

    Get PDF
    Los pasos del ferrocarril comenzaron ya hace más de dos siglos. En sus inicios, impulsada mediante máquinas de vapor, consiguió hacer realidad el transporte de viajeros y mercancías de una manera nunca vista hasta entonces. Como ahora bien sabemos, esta tecnología se ha ido desarrollando hasta los días de hoy, no existiendo un cambio radical entre aquellas primeras vías férreas y las que actualmente conocemos. La infraestructura típica realizada hasta los años 60, constaba de una plataforma compactada sobre la que se situaba la banqueta de balasto. Consistiendo el apoyo elástico en el cual se apoyaría el esqueleto de la vía. Sin embargo, nuevas corrientes de investigación surgieron a raíz del desarrollo de la maquinaria rodante. Comenzaban a gestarse las nuevas vías ferroviarias denominadas de Alta velocidad. Los primeros pasos, podemos encontrarlos en Japón, siendo este país el primero en introducir nuevos sistemas y modelos de vía, actualmente conocidos como de vía en placa. Un nuevo concepto que de nuevo, requería de un profundo estudio en el campo del control geométrico y de deformaciones. Las técnicas hasta ahora utilizadas en el método clásico; las cuales permitían correcciones en el proceso de puesta a punto, se quedaban cortas en esta tecnología. Actualmente, las nuevas tecnologías forman parte de este proceso de estudio y mejora de los sistemas y modelos de vía. La aparición del GPS, la mejora en el procesado interno de los instrumentos, el guiado automático de maquinaria, la tecnología 3D de cámaras y láser escáneres, etc. Todas ellas nos ayudan a establecer mejor los condicionantes previos, siendo estos muy variables, dependiendo principalmente del emplazamiento y uso de circulación. La alta velocidad se está convirtiendo en una realidad que une distancias y tiempos hasta ahora no planteados. Es por ello, que los trazados también son a la vez mucho más exigentes en el aspecto técnico, que un trazado para velocidades convencionales. Dependiendo de la orografía, es irremediable la construcción de túneles y viaductos. Las nuevas técnicas de vía en placa requieren de un buen conocimiento del sistema, tanto para el propio diseño del trazado como para su posterior ejecución y control en explotación. Son numerosas las empresas y los productos que actualmente disponemos en el mercado. Todas ellas, con sus ventajas y puntos débiles. Este estudio, trata analizar los condicionantes que existen para cada tipo de vía, en los aspectos de control geométrico y calidad de vía de un proyecto ferroviario
    corecore