36 research outputs found
Kubrick as Architect
Cet essai examine la pertinence Ă©loquente des Ă©lĂ©ments d'architecture dans les films de Stanley Kubrick. Les propositions de Hermann Muthesius et Frank Lloyd Wright concernant les rapports entre la forme et l'architecture sont considĂ©rĂ©s comme une base thĂ©orique pour explorer les voies selon lesquelles des Ă©lĂ©ments comme les fenĂȘtres, les cages d'escalier, les corridors et l'ornement prennent des fonctions symboliques et narratives chez Kubrick.This essay examines the expressive relevance of architectural elements in the films of Stanley Kubrick. The proposals of Hermann Muthesius and Frank Lloyd Wright concerning the relationships of function to form and of ornement to the architectural whole are considered as a theoretical ground for exploring the ways in which elements such as windows, staircases, corridors and ornament acquire symbolic and narrative functions in Kubrick
The Davide Turconi Collection of Nitrate Film Frames, 1897-1944
DiffusĂ© avec lâaccord de la FĂ©dĂ©ration internationale des archives du film et Journal of Film Preservation, dĂ©tentrices des droits dâauteur sur ce texte
Passio O projeto
Por que essa ansiedade para criar imagens em movimento? Haveria sentido falar de arte e da Ă©tica da visĂŁo? Qual Ă© a diferença entre observar os restos de um antigo manuscrito iluminado e o fragmento de um filme desconhecido, a pista de um aeroporto filmada por uma cĂąmera de vigilĂąncia, um home movie de uma famĂlia que nunca conhecemos
La conservation des images en mouvement
La conservation des images en mouvement sâest dĂ©veloppĂ©e dans un certain isolement par rapport aux autres disciplines liĂ©es Ă la conservation du patrimoine culturel. Ce phĂ©nomĂšne est principalement dĂ» Ă la courte histoire du mĂ©dium et au fait que la conservation des films nâest devenue un objet dâĂ©tude scientifique quâau cours des derniĂšres dĂ©cennies. Il y a cependant dâautres raisons qui vont de la perception populaire du cinĂ©ma et de la vidĂ©o comme expression de lâindustrie du divertissement, Ă la croyance que les supports des images animĂ©es appartiennent Ă un « art de la reproduction » et ne possĂšdent pas le caractĂšre dâunicitĂ© justifiant la conservation accordĂ©e aux autres artefacts. La transition des films photographiques analogiques aux mĂ©dias numĂ©riques a Ă la fois exacerbĂ©e et contredit cette apprĂ©hension : alors que les images numĂ©riques en mouvement peuvent apparemment ĂȘtre reproduites indĂ©finiment, les Ă©lĂ©ments physiques produits avant lâĂšre du numĂ©rique sont en train dâacquĂ©rir le statut dâobjets uniques qui leur Ă©tait prĂ©cĂ©demment refusĂ©. Cet article fait la proposition dââinclure la conservation des films dans le contexte global de la prĂ©servation du patrimoine culturel par le biais dâune collaboration renforcĂ©e entre les conservateurs des images en mouvement et les spĂ©cialistes des autres domaines.Generally speaking, moving image preservation has developed in relative isolation from other disciplines related to the conservation of cultural heritage. This is mainly due to the short history of the medium and to the fact that film preservation has become the object of scientific study only in the past few decades. However, there are other reasons for this phenomenon, ranging from the popular perception of cinema and video as expressions of the entertainment industry, to the belief that moving image carriers represent an âart of reproductionâ and therefore do not possess the âuniquenessâ required to warrant the conservation treatment given to other artefacts. The transition from analogue photographic motion picture film to digital media has both exacerbated and contradicted this perception : while digital moving images can apparently be duplicated indefinitely, the physical elements produced before the digital era are now acquiring the status of unique objects previously denied to them. This article presents a case for the inclusion of film preservation in the overall context of the preservation of cultural heritage through an enhanced collaboration between moving image conservators and specialists in other areas
Breve guĂa para ver Intolerancia (a beneficio de quien ya la haya visto por primera vez)
El estreno de Intolerancia en el Liberty Theatre de Nueva York el 5 de septiembre de 1916 dejĂł desconcertados a los crĂticos y espectadores de la Ă©poca. A lo largo de tres horas de metraje, habĂan presenciado cuatro historias ambientadas en siglos diferentes y enlazadas por un eje temĂĄtico, la idea de la intolerancia a travĂ©s del tiempo. Los episodios correspondientes a la caĂda de Babilonia, la pasiĂłn y muerte de Jesucristo, la matanza de los hugonotes en la Francia del siglo XVI y una huelga de trabajadores a principios del siglo XX estaban articulados por la presencia recurrente de Lillian Gish que mecĂa la cuna del tiempo ante la mirada de las tres Parcas. El director D. W. Griffith habĂa realizado un film especialmente ambicioso que recogĂa diversas tradiciones artĂsticas, desarrollaba la tĂ©cnica del montaje paralelo y expresaba su conflicto ideolĂłgico entre tradiciĂłn y anticapitalismo. El estreno de la pelĂcula lo consolida como «autor» y certifica su creencia de que el cine puede ser un instrumento para el cambio social
Ovatko kaikki analogiset elokuvat "orpoja"? : esidigitaalinen tilannekatsaus
Teemanumero 1/2012: Arkisto. Artikkeli julkaistu alunperin nimellÀ "Are all (analog) films 'orphans'? A predigital appraisal. The Moving image -lehdessÀ 9(1) 2009. KÀÀnnös Juha Kindberg
I migliori film del 1913 ? Sette paradossi sulla storia del cinema
Cherchi Usai Paolo. I migliori film del 1913 ? Sette paradossi sulla storia del cinema. In: 1895, revue d'histoire du cinéma, numéro hors-série, 1993. L'année 1913 en France. pp. 170-184
Geschiedenis en esthetiek van de 'originele' kopie; Een model voor analyse
De schilderkunst 'revisited'
Na jarenlange arbeid presenteerden de restaurateurs die met opknapwerkzaamheden aan Rafaëls TRANSFIGURATIE bezig waren geweest, het resultaat van hun werk in 1980 aan het publiek. De kunstkritiek was van haar stuk gebracht: interpretaties van een van de beroemdste schilderijen van de meester uit Urbino zoals die in de loop van decennia tot stand waren gekomen, raakten door de nieuwe restauratietechnieken in een crises.......
05
01
74
105