5 research outputs found

    El treebank del español "IPROCOLDI": componente anotado del corpus CODIMEP-CR

    Get PDF
    This paper describes the process followed in order to create a Spanish treebank in the framework of the research project No. 745-B1-244 Interfaz para el procesamiento de corpus lingüísticos digitales – IPROCOLDI (Interface for the processing of digital language corpora). The data for the treebank was extracted from the Corpus de Mensajes Presidenciales Costarricenses (CODIMEP- CR). The interface and the treebank are located at http://163.178.116.145/iprocoldi/.En este artículo se describe el proceso que se siguió para crear el componente anotado con información lingüística (treebank) del Corpus de Mensajes Presidenciales Costarricenses (CODIMEP-CR), en el marco del proyecto No. 745-B1-244 Interfaz para el procesamiento de corpus lingüísticos digitales-IPROCOLDI. Ambos corpus se albergan en la interfaz IPROCOLDI (http://163.178.116.145/iprocoldi/)

    Comunicación simétrica y asimétrica en los blogs de divulgación jurídica: entre modalidad epistémica y modalidad deóntica

    Get PDF
     This paper aims at investigating some discursive features of blawgs, namely legal blogs in which legal experts disseminate and popularise their expertise. More specifically, it involves a corpus-assisted discourse study of the ways in which situational contexts affect the practices and strategies used to represent, construct and communicate legal knowledge. A comparison is drawn between two corpora representative of two different types of communication: a selection of posts written by legal experts for other experts (symmetrical communication) and posts written by legal experts for laypersons (asymmetrical communication). Combining qualitative and quantitative observations, the analysis shows that, in symmetrical communication, the emphasis is on the blogger’s subjective interpretation of legal texts and on his role as knowledge disseminator, as indicated by the predominance of epistemic modality. In asymmetrical communication, on the other hand, the prevalence of deontic modality shifts the focus on to the reader as addressee of the advice, instructions and information provided by the legal expert

    Edition of a digital corpus of inventories of goods

    Get PDF
    En este trabajo se pretende dar a conocer el proceso de elaboración de un corpus diacrónico digital a partir de la selección y edición digital de inventarios de bienes de los siglos XVIII y XIX de las provincias de Madrid y Almería. Los recuentos de bienes, de estructura repetitiva y abundantes en distintos puntos de la geografía hispánica, facilitan la comparación regional y cronológica de los documentos. Este corpus forma a su vez parte de Oralia diacrónica del español (ODE), un corpus que toma como inspiración el modelo tecnológico empleado por el proyecto europeo P.S. Post Scriptum para ofrecer en línea un corpus anotado a partir de la herramienta TEITOK (Janssen, 2016).The aim of this paper is to show the process of preparing a digital diachronic corpus based on the selection and digital edition of inventories of goods from the 18th and 19th centuries in the provinces of Madrid and Almeria. Inventories of goods which have a similar structure and are abundant in various areas of the Spanish geography, facilitate the comparison of the documents. This corpus is part of Oralia diacrónica del español (ODE), a corpus that takes as inspiration the technological model used by the European project P. S. Post Scriptum to offer an annotated corpus online using the TEITOK tool (Janssen, 2016).Este trabajo se inscribe en el marco de los proyectos de investigación Hispanae Testium Depositiones HISPATESD, de referencia FFI2017-83400-P (MINECO / AEI / FEDER, UE) y Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía, s. XVIII. Patrimonio documental y humanidades digitales (ALEA XVIII) (proyectos I+D+i Junta de Andalucía - FEDER, P18-FR-695)

    Comunicaci\uf3n sim\ue9trica y asim\ue9trica en los blogs de divulgaci\uf3n jur\ueddica: entre modalidad epist\ue9mica y modalidad de\uf3ntica

    Get PDF
    This paper aims at investigating some discursive features of blawgs, namely legal blogs in which legal experts disseminate and popularise their expertise. More specifically, it involves a corpus-assisted discourse study of the ways in which situational contexts affect the practices and strategies used to represent, construct and communicate legal knowledge. A comparison is drawn between two corpora representative of two different types of communication: a selection of posts written by legal experts for other experts (symmetrical communication) and posts written by legal experts for laypersons (asymmetrical communication). Combining qualitative and quantitative observations, the analysis shows that, in symmetrical communication, the emphasis is on the blogger\u2019s subjective interpretation of legal texts and on his role as knowledge disseminator, as indicated by the predominance of epistemic modality. In asymmetrical communication, on the other hand, the prevalence of deontic modality shifts the focus on to the reader as addressee of the advice, instructions and information provided by the legal expert

    Elizabeth Jacob’s Physicall and Chyrurgical Receipts in London, Wellcome Library, MS 3009 (ff. 17r-90r): Edition, Philological Study and Corpus Compilation

    Get PDF
    Fecha de lectura de Tesis Doctoral: 15 de noviembre 2019.La presente tesis doctoral se centra en el estudio del inglés científico en el periodo moderno temprano, teniendo como objetivos principales la edición y el análisis filológico del texto objeto de estudio, que incluye un examen codicológico y paleográfico del mismo, así como la compilación de un corpus y la evaluación de la estandarización ortográfica de las recetas médicas del texto. Para la realización de dicho trabajo, se ha seleccionado el MS Wellcome 3009 (ff. 17r-90r) como fuente primaria. Este códice, alojado en la biblioteca Wellcome en Londres, pertenece al siglo XVII y contiene recetas médicas y culinarias. El estudio tiene en cuenta el material de índole médica, que ponía a disposición del lector/a numerosas recetas con el fin de curar diferentes enfermedades o condiciones médicas del periodo. De este modo, la tesis doctoral se divide en seis capítulos. El primer capítulo presenta la descripción física del MS Wellcome 3009 desde el punto de vista codicológico y paleográfico, permitiendo la datación del volumen. El segundo capítulo contiene la edición del texto de acuerdo con los principios de una transcripción semi-diplomática. El tercer capítulo examina la lingüística de corpus y describe el proceso seguido desde la transcripción del texto hasta la obtención de las versiones normalizada y etiquetada del corpus. El capítulo cuarto analiza las recetas médicas teniendo en cuenta su organización textual, estructura y contenido. El capítulo quinto evalúa el nivel de estandarización del texto desde una perspectiva cualitativa y cuantitativa. A continuación, el capítulo sexto recoge las conclusiones de este trabajo. Por último, se proporciona un anexo con la versión etiquetada del texto seguido de la lista de referencias que se han utilizado para la elaboración de la tesis doctoral
    corecore