14 research outputs found

    Phonics, the systematic-synthetic method as a tool for the acquisition of english phonetics

    Get PDF
    Las políticas europeas fijaron en el plurilingüismo un objetivo estratégico claro para la creación de las infraestructuras de la sociedad del conocimiento (Consejo Europeo, 2000). El sistema educativo y de formación español, en consonancia, ha venido desarrollando un proceso sostenido de ampliación de la enseñanza de la segunda lengua, materializado en medidas como su implantación en el segundo ciclo de la Educación Infantil (Real Decreto 1630/2006) o la inmersión en los programas de plurilingüismo en las diversas etapas educativas, recogidos en la LOE y la LOMCE y desarrollados en la legislativa regional de las distintas comunidades autónomas. Todas estas acciones se realizan en un contexto de modernización de las escuelas y cambio de paradigma docente que, en este caso, implica la preponderancia de los procesos de adquisición sobre los de aprendizaje (Ellis, 1997) y por tanto de las destrezas orales sobre las escritas (Nunan, 2004). Nuestra propuesta pondera el impacto de los métodos sistemático-sintéticos o de phonics en esta adquisición de la competencia comunicativa en lengua inglesa, en materia fonética y de transferencia del lenguaje para la lectoescritura. Para ello se analizan sus características a la luz de los métodos naturales surgidos a partir de las teorías de Krashen (2002), de las habilidades prelectoras (Fonseca Mora y Martín-Pulido, 2015) y las características cognitivas en el segundo ciclo de Educación Infantil y primeros cursos de Educación Primaria para señalar las ventajas e inconvenientes de su implantación dentro de las metodologías de los centros escolares en las citadas etapas.European educational policies have set plurilingualism as a strategic priority for the construction of knowledge society (European Council, 2000). The Spanish educational and lifelong learning systems have consequently developed strategies for the expansion of English language learning which have materialized in measures such as its inclusion in the second cycle of Early Childhood Education (2-to-5-year-old children) (Real Decreto 1630/2006), or the immersion and plurilingual programs for the different educational stages, as stated in the LOE and LOMCE educational laws, further developed in regional legislation. All these actions are part of a process of modernization of schools and of a change in the teaching paradigm which, in this case, implies the preponderance of the process of acquisition over that of learning (Ellis, 1997) and, therefore, of oral skills over written ones (Nunan, 2004). This paper analyses the impact of the systematic-synthetic method better known as phonics in the process of acquisition of the communicative competence in English, focusing on aspects such as phonological attainment and linguistic transfer as applied to literacy. In order to do so, the characteristics of this method are revised in the light of the natural methods arising from the theories of Krashen (2002), of pre-reading skills (Fonseca Mora y Martín-Pulido, 2015) and of the cognitive characteristics of the pupils in pre-primary and early primary school years, so as to point to the advantages and drawbacks of its implementation in these educational stage

    Conceptual metaphor in Michelle Obama's 2012 re-election speeches

    Get PDF
    En su discurso de aceptación tras su reelección como Presidente de los Estados Unidos de 7 de noviembre de 2012, Barack Obama agradecía a la Primera Dama su apoyo incondicional. La prensa internacional se hacía eco de hasta qué punto la afirmación traspasaba el plano de lo personal y la mera fórmula protocolaria, dada la gran implicación activa de Michelle Obama, considerada como un factor decisivo dentro de un complicado marco electoral.Nuestro propósito es el estudio de las claves de su diversificada estrategia en los discursos para la campaña de las elecciones presidenciales de Estados Unidos de 2012, que se comparan con los de su marido y otras influencias directas. El análisis del lenguaje figurado persuasivo del corpus compuesto por los discursos pronunciados en los cuatro últimos meses de la campaña, bajo las premisas de los enfoques de Lakoff y Johnson (1980) y Charteris-Black (2004), pretende desentrañar sus herramientas de persuasión.On November 7lh 2012, after being re-elected as the President of the United States, Barack Obama devoted some words in his acceptance speech to the First Lady as his first supporter. The world’s media generally acknowledged this statement as something more than a mere formality, due to the active role played by Michelle Obama, which was considered decisive for the final result of this disputed electoral race.This paper seeks to study the various strategies employed throughout the 2012 US Presidential Campaign by analyzing her official speeches and comparing them to those of her husband and other direct influences. The analysis of persuasive figurative language in a corpus consisting of the speeches delivered in the last four months of the campaign is based on approaches by Lakoff and Johnson (1980) and Charteris-Black (2004) and may allow us to identify her tools of political persuasion

    El subtitulado como herramienta didáctica. Una experiencia de formación docente

    Get PDF
    This paper seeks to show the evolution and results of a task-based project, carried out in groups in the framework of a class of Education university students, consisting of the cooperative creation of homemade subtitled English-speaking films of approximately five minutes each aimed at children. Their assessment was based not only on their proposals and their didactic appropriateness and linguistic rightness, but also in terms of their performance as a cooperative team, which was registered through final reports. Through this experience, the teachers-to-be were offered the opportunity to create their own teaching material and to deal with video editing and the use of subtitles as part of their ICT training.Este artículo muestra el desarrollo y resultados de una tarea grupal programada para una clase de grado de Educación Primaria consistente en la elaboración de vídeos en lengua inglesa subtitulados, de contenido didáctico y de aproximadamente cinco minutos de duración. Los alumnos fueron evaluados tanto por su propuesta, especialmente en términos de su adaptación al currículum de Educación Primaria y de su corrección lingüística, como por su actuación como equipo dentro de los parámetros del trabajo cooperativo, mediante la entrega de informes finales. En esta experiencia, los futuros maestros tuvieron la ocasión de crear su propio material didáctico, además de completar su formación en nuevas tecnologías a través de la edición de vídeo y subtitulado

    Common errors made by Spanish graduate students to be avoided at B1 English oral exams

    Get PDF
    The European Higher Education Area requires graduate students to reach B1 level under the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) to obtain any university degree. This forces them to take official English exams, both written and oral, which presents difficulties for Spaniards, as many of them claim not to have taken any oral exam before. It is also challenging for teachers, who must combine the acquisition of communicative results, perceived as more demanding, with the traditional use of English aspects and provide a more creative and pragmatic use for all of them. Considering the above, we have compiled a list of common pronunciation, vocabulary and grammatical errors made by Spaniards to be avoided at B1 oral exams, based on teachers’ notes from the three official B1 oral examination sessions at the university in the academic year 2013-2014. It aims to detect errors, mistakes and weaknesses so as to guide the teaching-learning process in future B1 intensive programmes.El Espacio Europeo de Educación Superior requiere a los alumnos universitarios acreditar un nivel B1 o de usuario independiente según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas para obtener cualquier grado universitario, lo cual implica la realización de exámenes oficiales. Esto supone un reto tanto para los estudiantes españoles, no acostumbrados a los exámenes orales, como para los profesores, que han de combinar la adquisición de resultados comunicativos, considerados más difíciles, con los aspectos gramaticales, más tradicionales, así como ofrecer un enfoque más pragmático y creativo. A continuación ofrecemos una lista de errores de pronunciación, vocabulario y gramaticales registrados en los exámenes orales de las tres convocatorias oficiales de B1 del curso académico universitario 2013-2014. El documento pretende detectar errores, confusiones y áreas de mejora para servir de guía en el proceso de enseñanza-aprendizaje en futuros cursos intensivos de este nivel

    Revista Fuentes

    Get PDF
    Resumen basado en el de la publicaciónMonográfico con el título: “Enseñanza de segundas lenguas (L2/LE): tendencias docentes e investigadoras”Título, resumen y palabras clave también en inglésEl sistema educativo y de formación español, ha venido desarrollando un proceso sostenido de ampliación de la enseñanza de la segunda lengua, materializado en medidas como la implantación en el segundo ciclo de la Educación Infantil (Real Decreto 1630/2006) o la inmersión en los programas de plurilingüismo en las diversas etapas educativas, recogidos en la LOE (Ley Orgánica de Educación) y la LOMCE (Ley Orgánica para la Mejora de la Calidad Educativa) y desarrollados en la legislativa regional de las distintas Comunidades Autónomas. Todas las acciones se realizan en un contexto de modernización de las escuelas y cambio de paradigma docente que, implica la preponderancia de los procesos de adquisición sobre los de aprendizaje (Ellis, 1997) y por tanto de las destrezas orales sobre las escritas (Nunan, 1995). La propuesta pondera el impacto de los métodos sistemático-sintéticos o de Phonics en la adquisición de la competencia comunicativa en lengua inglesa, en materia fonética y de transferencia del lenguaje para la lectoescritura. Se analizan las características de los métodos naturales surgidos a partir de las teorías de Krashen (2002), de las habilidades prelectoras (Fonseca Mora y Martín-Pulido, 2015) y las características cognitivas en el segundo ciclo de Educación Infantil y primeros cursos de Educación Primaria para señalar las ventajas e inconvenientes de la implantación dentro de las metodologías de los centros escolares.ES

    eTwinning para la formación inicial docente : eTwinning for initial teacher training

    Get PDF
    Introducción al monográfico "eTwinning para la formación inicial docente [eTwinning for initial teacher training]

    CONCEPTUAL METAPHOR IN MICHELLE OBAMA’S 2012 RE-ELECTION SPEECHES

    Get PDF
    On November 7th 2012, after being re-elected as the President of the United States, Barack Obama devoted some words in his acceptance speech to the First Lady as his first supporter. The world’s media generally acknowledged this statement as something more than a mere formality, due to the active role played by Michelle Obama, which was considered decisive for the final result of this disputed electoral race. This paper seeks to study the various strategies employed throughout the 2012 US Presidential Campaign by analyzing her official speeches and comparing them to those of her husband and other direct influences. The analysis of persuasive figurative language in a corpus consisting of the speeches delivered in the last four months of the campaign is based on approaches by Lakoff and Johnson (1980) and Charteris-Black (2004) and may allow us to identify her tools of political persuasion.En su discurso de aceptación tras su reelección como Presidente de los Estados Unidos de 7 de noviembre de 2012, Barack Obama agradecía a la Primera Dama su apoyo incondicional. La prensa internacional se hacía eco de hasta qué punto la afirmación traspasaba el plano de lo personal y la mera fórmula protocolaria, dada la gran implicación activa de Michelle Obama, considerada como un factor decisivo dentro de un complicado marco electoral. Nuestro propósito es el estudio de las claves de su diversificada estrategia en los discursos para la campaña de las elecciones presidenciales de Estados Unidos de 2012, que se comparan con los de su marido y otras influencias directas. El análisis del lenguaje figurado persuasivo del corpus compuesto por los discursos pronunciados en los cuatro últimos meses de la campaña, bajo las premisas de los enfoques de Lakoff y Johnson (1980) y Charteris-Black (2004), pretende desentrañar sus herramientas de persuasión

    Persuasive rhetoric in Barack Obama’s immigration speech: pre- and post-electoral strategies

    Get PDF
    The emerging power of the Latino community has become a recurring reflection for most analyses of the United States of America over the last two decades. However, their presence on the media usually focuses on two factors: the increasing immigration of undocumented workers, mostly from Mexico, and their decisive condition as voters due to their presence in the so-called “swing” States, which provides specific power to the Hispanic population to choose the President, especially when they are as disputed as the 2012 general elections. Barack Obama, whose presidential rhetoric has been extensively studied, decided to change his immigration policies during his campaign and to adapt his speech accordingly. It is our aim to study his rhetoric and figurative language as a means of electoral persuasion by analyzing two of his most representative speeches specifically addressed to a Latino audience: “Remarks by the President at the National Association of Latino Elected and Appointed Officials Annual Conference” (2012) and “Remarks by the President on Comprehensive Immigration Reform” (2013) under those theoretical approaches of the Political Discourse Analysis, the Critical Discourse Analysis and the Corpus Approach to Critical Metaphor Analysis, at the same time based on the Conceptual Metaphor Theory, so as to perceive how the presidential speech deals with the Hispanic community. The findings analyze the frequent appeals to movement, justice and personal and local references in the form of acknowledgement together with a predominant use of conceptual metaphors on the American dream. His metaphors prove this concept is conceived by him as a path forward to citizenship, and his use of them, so common in Obama’s discourse, makes him devote once again his addresses to Latinos to the uniqueness of the United States, provided by the mosaic of cultural juxtaposition.El poder emergente de la comunidad latina en Estados Unidos se ha convertido en referencia casi obligada en los análisis de la situación de este país en las dos últimas décadas. Sin embargo, la presencia de este sector en los medios normalmente se centra en dos únicos aspectos: la creciente inmigración que ha creado una bolsa de trabajadores indocumentados, en su mayoría provenientes de México, y el papel decisivo de los hispanoamericanos en los Estados “morados” o indecisos, que de alguna manera les otorga poder específico para elegir al presidente, especialmente en un marco tan complejo como las elecciones generales de 2012. Barack Obama, cuya retórica presidencial ha sido profusamente estudiada, cambió tanto su política inmigratoria como el discurso relativo a esta en la campaña electoral. Nuestro propósito es analizar su retórica y uso del lenguaje figurado a través de dos de sus discursos más representativos dirigidos a un público específicamente latino: “Mensaje del presidente en el Congreso Anual de la Asociación Nacional de Representantes Políticos Latinos” (2012) y “Mensaje del presidente sobre la Reforma Integral de la Inmigración” (2013) bajo las corrientes teóricas del Análisis del Discurso Político, del Análisis Crítico del Discurso y del Análisis Crítico de la Metáfora, a su vez basado en la Teoría de la Metáfora Conceptual, con el fin de aproximarnos al enfoque del presidente en su discurso para la comunidad hispana. Los resultados analizan las numerosas apelaciones al movimiento y la justicia, así como referencias personales y locales en forma de reconocimiento, además del uso de metáforas conceptuales sobre el sueño americano, eminentemente concebido como un camino hacia la ciudadanía, un recurso frecuente en el discurso de Obama que le lleva a dedicar nuevamente sus palabras al engrandecimiento del mosaico cultural que la yuxtaposición de nacionalidades ha aportado a Estados Unidos

    Female Figures of the Jazz Age in Dorothy Parker’s Short Stories

    Get PDF
    Most criticism on Dorothy Parker (1893–1967) highlights her literary persona only to the detriment of the study of a profuse work comprising six decades of narrative, poetry and drama. Probably her best-known contribution to literature was her condition of the voice of the Jazz Age generation, shifting from acquiescence to irony. A corpus of Parker’s short stories written in the 1920s and early 1930s will be analyzed from feminist perspectives, such as those by Pettit, Melzer or Showalter, in terms of ‘appearance’, ‘social life’ and ‘bonds with men’ to determine whether her heroines respond to the stereotype of the flapper in the Roaring Twenties. Results show a satirized viewpoint conveying dissatisfaction regarding body, idleness and romance predicting many of the conflicts of women in the second half of the XXth century.Keywords: Dorothy Parker, short stories, flappers, Jazz Age, feminist criticism, body, satire.La mayor parte de los estudios sobre Dorothy Parker (1893–1967) se centran en su condición de personalidad del panorama escénico en detrimento de su profusa obra, con más de seis decenios de narrativa, poesía y teatro. Probablemente su contribución más reconocida sea haber dado voz a la generación de la Era del Jazz, con una visión que oscila entre la complicidad y la ironía. Las heroínas del corpus de relatos escritos por Parker en los años veinte y treinta serán analizadas bajo perspectivas feministas (Pettit, Melzer, Showalter) en términos de ‘apariencia’, ‘vida social’ y ‘relación con los hombres’ para determinar si se acomodan al estereotipo de la flapper. Los resultados muestran una sátira del modelo insatisfecho con su cuerpo y la vacuidad de su vida y amoríos que anuncia conflictos femeninos de la segunda mitad del siglo XX.Palabras clave: Dorothy Parker, relatos, flappers, Era del Jazz, crítica feminista, cuerpo, sátir

    28 ANÁLISIS FORMAL DE LOS RELATOS DE DOROTHY PARKER

    No full text
    Dorothy Parker (1893-1967), escritora, periodista, dramaturga, guionista y poetisa, es una de las principales voces del Nueva York de finales de los años veinte del siglo pasado. Precursora del New Journalism, su sentido del humor fue el buque insignia de la revista The New Yorker en sus orígenes. A través de los distintos géneros cultivados, fue capaz de reflejar el estilo de vida y las preocupaciones de su momento y tiempo
    corecore