32 research outputs found

    Gary B. Palmer' Proposal for the Theorization of Culrural Linguistics

    Get PDF
    美国语言人类学家帕尔默构建文化语言学理论的主要动机是:发展和丰富美国语言与文化研究中的三大传统,即博厄斯派语言学、民族语义学和会话民俗学。他认为,将它们与认知语言学结合起来,便可产生一种对人类学家在文化研究中遇到的语言现象更有解释力的新的合成理论,即文化语言学理论。本文拟就帕尔默构建文化语言学理论的动因及其文化语言学的核心概念和理论信条作一评析。[英文摘要]Palmer proposes a theory of cultural linguistics (CL) with a view to enriching the three American traditions in language and culture studies, i.e. Boasian linguistics, ethnosemantics, and ethnography of speaking, of which a synthesis with cognitive linguistics will prove a better approach to the linguistic problems encountered by anthropologists in their study of different cultures. This paper offers an analysis of Palmer抯 motivation and rationale for his theory of CL and an interpretation of the key concep..

    谈英语专业四种类型的课程改革问题

    Get PDF

    Critical Discourse Analysis in Intercultural Communication Research and Education

    Get PDF
    20世纪哲学和社会科学中的语言学转向致使西方学者开始对传统的科学思维进行反思。推动这一反思运动的重要前沿学科之一就是“批评性话语分析”。该学科并非对传统话语分析的全面否定,而是把自身看作是传统话语分析的延伸和扩展,将语言学与其他社会科学直接联系起来,为社会科学各个领域的研究提供了以文本为实证基础的研究方法,同时也改变着人们对语言在社会生活中的作用的传统认识。批评性话语分析家关注的是语言中的权力关系和不平等,探索话语和社会文化形态之间隐藏的权力关系,揭露话语中的不平等、意识形态、不公正、歧视和偏见等。本文关注的跨文化交际研究与教学,是当代中国高校外语学术界和教育界一个越来越受重视的领域。笔者发现...The linguistic turn in philosophy and social sciences in the 20th century made Western scholars rethink the paradigm of traditional scientism. One of the important disciplines contributing to this rethinking movement is “Critical Discourse Analysis” (CDA). CDA is not a complete negation of traditional approaches to discourse analysis; it sees itself as an extension and expansion of the latter, int...学位:文学博士院系专业:外文学院外文系_英语语言文学学号:B19990400

    西方人眼中的个人主义

    Get PDF

    论互文文本翻译的可译性限度

    Get PDF
    具有互文特征的文本是译者在翻译过程中经常遇到的 ,如何处理好源语信息和目的语信息之间的完整传递 ,尽量减少文化缺损是每个译者都面临的棘手问题。但是 ,具有良好双重文化修养的译者只要对互文性的概念与类别、互文文本中文化的可译性限度、译者的能力和任务等方面有详细的了解和体会 ,正确掌握互文翻译的处理方法 ,就能够克服互文文本的翻译困

    跨文化交际学理论反思三题

    Get PDF
    在跨文化交际学理论研究中,权势关系还是一个尚未引起足够重视的因素。另外,在跨文化交际理论探讨中还存在着两个误区,即表征主义交际观和对文化差异进行本质性概括的倾向。本文对这三个问题进行探讨并加以反思,认为:人际交往是否有序和模式化在很大程度上取决于交际双方的权势关系;表征主义交际观忽略了交际是说话人共同建构的一种社会行为这一事实,把交际假设成无权势和利益参与其中的"纯净"过程;对文化差异进行本质化概括的倾向有损跨文化交际学研究的科学性。2006年度福建省社科规划项目(项目编号:2006B2125); 厦门大学2007年文科创新团队资助项

    阴阳思想与语言研究:关联与启示

    Get PDF
    阴阳思想是中国古代认知体系中的一个重要命题,有丰富的内涵和普遍适用性,被应用于多个领域和学科研究中。阴阳对立统一,相互依存,从这一关系角度出发,可以形象地阐释语言符号的构成及意义的生成过程,也可使文学作品中性属问题的研究视角更加多元,还能为语言跨文化交际研究带来新的视角

    跨文化语境演讲中谚语引用之批评分析

    Get PDF
    本文以语料库检索结果为依据,对250篇英美领导人在跨文化语境中的英文演讲里的谚语引用进行批评分析,重点探讨三方面的问题:(1)英美领导人在跨文化语境中引用谚语的策略和动机;(2)演讲者对此互文手段的偏好;(3)谚语引用与上下文之间的互文关系及功能。【英文摘要】This paper is an attempt to study proverbs and sayings embedded in remarks by US/UK leaders in intercultural contexts based on analyses of data from our corpora containing 250 speeches.Its focus is on the strategy and motivation of quoting proverbs or sayings in different intercultural contexts,the partiality for quoting proverbs or sayings among US/UK leaders,and the function of such intertextuality between such quotations and their co-texts.福建省社科规划项目的研究成果(项目编号:2006B2125); 厦门大学2007年文科创新团队资助项目的研究成

    再议萨丕尔-沃尔夫假说——评国外跨文化交际学教科书对语言相对论的讨论

    Get PDF
    “萨丕尔 -沃尔夫假说”一直是跨文化交际研究中语言与文化关系讨论的首选话题之一。本文对近几年国外出版的跨文化交际学教科书中对该假说的讨论进行评析 ,指出其中的谬误和不当之处 ,旨在引起我国语言和文化研究者的注意。笔者认为 ,我国学者既要有虚心向国外同行学习的态度 ,又要学会用批评的眼光看待国外同行的研究成果和观点.[英文摘要]This paper takes a critical look at the way the Sapir-Whorf hypothesis is represented and commented on in recently published Western textbooks on intercultural communication. By pointing out the inaccuracies and misinterpretations in these representations, the paper calls upon Chinese scholars to read their foreign counterparts more critically

    语义韵研究:对象、方法及应用

    Get PDF
    语义韵是当代语料库语言学中的一个重要研究对象。它指的是单词或词组的“超越词界的联想色彩”。要确认语义韵必须在以现代信息技术为支持的语料库语言学研究中 ,使用定位检索软件找出其搭配伙伴 ,对其“表达联想意义”进行定性、定量分析 ,从而得出语义韵轮廓。当代英美词典编纂正越来越多地吸收和运用语义韵研究的成果 ,这对我国英汉和汉英词典编纂者解决此类问题具有重要的借鉴意
    corecore