151 research outputs found
The wrong horse was bet on: the effects of argument structure versus argument adjacency on the processing of idiomatic sentences
IntroductionPsycholinguistic research remains puzzled about the circumstances under which syntactically transformed idioms keep their figurative meaning. There is an abundance of linguistic and psycholinguistic studies that have examined which factors may determine why some idioms are more syntactically fixed than others, including transparency, compositionality, and syntactic frozenness; however, they have returned inconclusive, sometimes even conflicting, results. This is the first study to examine argument structure (i.e., the number of arguments a verb takes) and argument adjacency (i.e., the position of the critical arguments relative to the verb) and their effects on the processing of idiomatic and literal sentences in German. Our results suggest that neither the traditional models of idiom processing (according to which idioms are stored as fixed entries) nor more recent hybrid theories (which concede some compositional handling in addition to a fixed entry) adequately account for the effects of argument structure or argument adjacency. Therefore, this study challenges existing models of idiom processing.MethodsIn two sentence-completion experiments, participants listened to idiomatic and literal sentences in both active and passive voice without the sentence-final verb. They indicated which of three visually-presented verbs best completed the sentence. We manipulated the factor argument structure within experiments and argument adjacency across experiments. In Experiment 1, passivized three-argument sentences had the critical argument adjacent to the verb while two-argument sentences had the critical argument non-adjacent to the verb, and vice versa in Experiment 2.ResultsIn both experiments, voice interacted with argument structure. Active sentencesâboth literal and idiomaticâshowed equivalent processing of two- and three-argument sentences. However, passive sentences returned contrasting effects. In Experiment 1, three-argument sentences were processed faster than two-argument sentences and vice versa in Experiment 2. This pattern corresponds to faster processing when critical arguments are adjacent than non-adjacent.DiscussionThe results point to the dominant role of argument adjacency over the number of arguments in the processing of syntactically transformed sentences. Regarding idiom processing, we conclude that the adjacency of the verb to its critical arguments determines whether passivized idioms keep their figurative meaning and present the implications of this finding for relevant models of idiom processing
Take a stand on understanding: electrophysiological evidence for stem access in German complex verbs
The lexical representation of complex words in Indo-European languages is generally assumed to depend on semantic compositionality. This study investigated whether semantically compositional and noncompositional derivations are accessed via their constituent units or as whole words. In an overt visual priming experiment (300 ms stimulus onset asynchrony, SOA), event-related potentials were recorded for verbs (e.g., ziehen, âpullâ) that were preceded by purely semantically related verbs (e.g., zerren, âdragâ), by morphologically related and semantically compositional verbs (e.g., zuziehen, âpull togetherâ), by morphologically related and semantically noncompositional verbs (e.g., erziehen, âeducateâ), by orthographically similar verbs (e.g., zielen, âaimâ), or by unrelated verbs (e.g., tarnen, âmaskâ). Compared to the unrelated condition, which evoked an N400 effect with the largest amplitude at centro-parietal recording sites, the N400 was reduced in all other conditions. The rank order of N400 amplitudes turned out as follows: morphologically related and semantically compositional â morphologically related and semantically noncompositional < purely semantically related < orthographically similar < unrelated. Surprisingly, morphologically related primes produced similar N400 modulationsâirrespective of their semantic compositionality. The control conditions with orthographic similarity confirmed that these morphological effects were not the result of a simple form overlap between primes and targets. Our findings suggest that the lexical representation of German complex verbs refers to their base form, regardless of meaning compositionality. Theories of the lexical representation of German words need to incorporate this aspect of language processing in German
Electrospinning of hyaluronan using polymer coelectrospinning and intermediate solvent
In the current study, we present methods of sodium hyaluronate, also denoted as hyaluronan (HA), nanofiber fabrication using a direct-current (DC) electric field. HA was spun in combination with poly(vinyl alcohol) (PVA) and polyethylene oxide (PEO) and as a pure polymer. Nonaggressive solvents were used due to the possible use of the fibers in life sciences. The influences of polymer concentration, average molecular weight (Mw), viscosity, and solution surface tension were analyzed. HA and PVA were fluorescent-labeled in order to examine the electrospun structures using fluorescence confocal microscopy. In this study, two intermediate solvent mixtures that facilitate HA electrospinning were found. In the case of polymer co-electrospinning, the effect of the surfactant content on the HA/PVA electrospinning process, and the effect of HA Mw on HA/PEO nanofiber morphology, were examined, respectively. © 2019 by the authors
MultiPic: a standardized set of 750 drawings with norms for six European languages
Numerous studies in psychology, cognitive neuroscience and psycholinguistics have used pictures of objects as stimulus materials. Currently, authors engaged in cross-linguistic work or wishing to run parallel studies at multiple sites where different languages are spoken must rely on rather small sets of black-and-white or colored line drawings. These sets are increasingly experienced as being too limited. Therefore, we constructed a new set of 750 colored pictures of concrete concepts. This set, MultiPic, constitutes a new valuable tool for cognitive scientists investigating language, visual perception, memory and/or attention in monolingual or multilingual populations. Importantly, the MultiPic databank has been normed in six different European languages (British English, Spanish, French, Dutch, Italian and German). All stimuli and norms are freely available at http://www.bcbl.eu/databases/multipi
Association of the OPRM1 A118G polymorphism and Pavlovian-to-instrumental transfer: Clinical relevance for alcohol dependence
Background: Pavlovian-to-instrumental transfer (PIT) quantifies the extent to which a stimulus that has been associated with reward or punishment alters operant behaviour. In alcohol dependence (AD), the PIT effect serves as a paradigmatic model of cue-induced relapse. Preclinical studies have suggested a critical role of the opioid system in modulating Pavlovianâinstrumental interactions. The A118G polymorphism of the OPRM1 gene affects opioid receptor availability and function. Furthermore, this polymorphism interacts with cue-induced approach behaviour and is a potential biomarker for pharmacological treatment response in AD. In this study, we tested whether the OPRM1 polymorphism is associated with the PIT effect and relapse in AD. Methods: Using a PIT task, we examined three independent samples: young healthy subjects ( Nâ=â161), detoxified alcohol-dependent patients ( Nâ=â186) and age-matched healthy controls ( Nâ=â105). We used data from a larger study designed to assess the role of learning mechanisms in the development and maintenance of AD. Subjects were genotyped for the A118G (rs1799971) polymorphism of the OPRM1 gene. Relapse was assessed after three months. Results: In all three samples, participants with the minor OPRM1 G-Allele (G+ carriers) showed increased expression of the PIT effect in the absence of learning differences. Relapse was not associated with the OPRM1 polymorphism. Instead, G+ carriers displaying increased PIT effects were particularly prone to relapse. Conclusion: These results support a role for the opioid system in incentive salience motivation. Furthermore, they inform a mechanistic model of aberrant salience processing and are in line with the pharmacological potential of opioid receptor targets in the treatment of AD
The role of constituents in multiword expressions: An interdisciplinary, cross-lingual perspective
Multiword expressions (MWEs), such as noun compounds (e.g. nickname in English, and Ohrwurm in German), complex verbs (e.g. give up in English, and aufgeben in German) and idioms (e.g. break the ice in English, and das Eis brechen in German), may be interpreted literally but often undergo meaning shifts with respect to their constituents. Theoretical, psycholinguistic as well as computational linguistic research remain puzzled by when and how MWEs receive literal vs. meaning-shifted interpretations, what the contributions of the MWE constituents are to the degree of semantic transparency (i.e., meaning compositionality) of the MWE, and how literal vs. meaning-shifted MWEs are processed and computed. This edited volume presents an interdisciplinary selection of seven papers on recent findings across linguistic, psycholinguistic, corpus-based and computational research fields and perspectives, discussing the interaction of constituent properties and MWE meanings, and how MWE constituents contribute to the processing and representation of MWEs. The collection is based on a workshop at the 2017 annual conference of the German Linguistic Society (DGfS) that took place at Saarland University in SaarbrĂŒcken, German
The role of constituents in multiword expressions: An interdisciplinary, cross-lingual perspective
Multiword expressions (MWEs), such as noun compounds (e.g. nickname in English, and Ohrwurm in German), complex verbs (e.g. give up in English, and aufgeben in German) and idioms (e.g. break the ice in English, and das Eis brechen in German), may be interpreted literally but often undergo meaning shifts with respect to their constituents. Theoretical, psycholinguistic as well as computational linguistic research remain puzzled by when and how MWEs receive literal vs. meaning-shifted interpretations, what the contributions of the MWE constituents are to the degree of semantic transparency (i.e., meaning compositionality) of the MWE, and how literal vs. meaning-shifted MWEs are processed and computed. This edited volume presents an interdisciplinary selection of seven papers on recent findings across linguistic, psycholinguistic, corpus-based and computational research fields and perspectives, discussing the interaction of constituent properties and MWE meanings, and how MWE constituents contribute to the processing and representation of MWEs. The collection is based on a workshop at the 2017 annual conference of the German Linguistic Society (DGfS) that took place at Saarland University in SaarbrĂŒcken, German
The role of constituents in multiword expressions: An interdisciplinary, cross-lingual perspective
Multiword expressions (MWEs), such as noun compounds (e.g. nickname in English, and Ohrwurm in German), complex verbs (e.g. give up in English, and aufgeben in German) and idioms (e.g. break the ice in English, and das Eis brechen in German), may be interpreted literally but often undergo meaning shifts with respect to their constituents. Theoretical, psycholinguistic as well as computational linguistic research remain puzzled by when and how MWEs receive literal vs. meaning-shifted interpretations, what the contributions of the MWE constituents are to the degree of semantic transparency (i.e., meaning compositionality) of the MWE, and how literal vs. meaning-shifted MWEs are processed and computed. This edited volume presents an interdisciplinary selection of seven papers on recent findings across linguistic, psycholinguistic, corpus-based and computational research fields and perspectives, discussing the interaction of constituent properties and MWE meanings, and how MWE constituents contribute to the processing and representation of MWEs. The collection is based on a workshop at the 2017 annual conference of the German Linguistic Society (DGfS) that took place at Saarland University in SaarbrĂŒcken, German
The role of constituents in multiword expressions: An interdisciplinary, cross-lingual perspective
Multiword expressions (MWEs), such as noun compounds (e.g. nickname in English, and Ohrwurm in German), complex verbs (e.g. give up in English, and aufgeben in German) and idioms (e.g. break the ice in English, and das Eis brechen in German), may be interpreted literally but often undergo meaning shifts with respect to their constituents. Theoretical, psycholinguistic as well as computational linguistic research remain puzzled by when and how MWEs receive literal vs. meaning-shifted interpretations, what the contributions of the MWE constituents are to the degree of semantic transparency (i.e., meaning compositionality) of the MWE, and how literal vs. meaning-shifted MWEs are processed and computed. This edited volume presents an interdisciplinary selection of seven papers on recent findings across linguistic, psycholinguistic, corpus-based and computational research fields and perspectives, discussing the interaction of constituent properties and MWE meanings, and how MWE constituents contribute to the processing and representation of MWEs. The collection is based on a workshop at the 2017 annual conference of the German Linguistic Society (DGfS) that took place at Saarland University in SaarbrĂŒcken, German
- âŠ