276 research outputs found

    Gómez Ortiz, Antonio (2004): «El conocimiento glaciar de Sierra Nevada. De la descripción ilustrada del siglo XVIII a la explicación científica actual»

    Get PDF
    4 páginas.-- Comentario al libro titulado: «El conocimiento glaciar de Sierra Nevada. De la descripción ilustrada del siglo XVIII a la explicación científica actual» de Gómez Ortiz, Antonio, Reial Acadèmia de Doctors. Barcelona, 124 pp. (112 pp. + el discurso de contestación a cargo de la Dra. María Teresa Anguera Argilaga).Peer reviewe

    Discusión sobre la diferenciación de unidades tectónicas en el Complejo Alpujárride (Cordillera Bética)

    Get PDF
    The Alpujarride Complex, situated in middle position in the tectonic complexes of the Betic-Rif Internal Zone, is divided into many units distributed in three superposed groups. Nevertheless, the significance and even the existence of some of these units, is still under discussion. In this sense, the present article attempts to clarify some of these aspects, which are essential for an understanding of this Internal Zone. Among others, the following points are examined: a) the existence of transitional units between the Malaguide and Alpujarride complexes; b) the position of the Ronda peridotites under the Alpujarride and not thrusting it; c) the large shears and bevels that many tectonic units present, to the point of disappearing in some cases; d) the progressive lower metamorphic grade of its units towards the NE; and e) the overlap between the different groups of Alpujarride units, a process that is probably not complete. The discussion of these and other aspects provides a more complete vision of the structure and meaning of the complex.El Complejo Alpujárride, situado en una posición media en los complejos tectónicos de la Zona Interna Bético-Rifeña, se divide en muchas unidades distribuidas en tres grupos superpuestos. Sin embargo, el significado e, incluso, la existencia de algunas de estas unidades es discutido. Este es el tema del presente artículo, en un intento de aclarar aspectos que son importantes para el conocimiento de la Zona Interna. Destacan entre otros: a) la existencia de unidades de carácter transicional entre los complejos Maláguide y Alpujárride, b) la posición de las peridotitas de Ronda bajo el Alpujárride y no cabalgándolo, c) las grandes cizallas y biselamientos que presentan muchas unidades tectónicas, hasta el punto de desaparecer en algunos casos, d) el progresivo menor grado metamórfico de sus unidades hacia el NE, y e) que probablemente la superposición entre de los diferentes grupos de unidades alpujárrides no sea completa. La discusión de estos y otros aspectos permite mostrar una visión más completa de la estructura y significado del complejo

    From strike-slip to reverse reactivation: The Crevillente Fault System and seismicity in the Bullas-Mula area (Betic Cordillera, SE Spain)

    Get PDF
    Several major N80ºE faults occur in the Bullas-Mula area (SE Spain). These faults and the numerous thrust slices of the Sierra de Ricote can be related to the movements of the Crevillente (or Cadiz-Alicante) fault system, which causes the westward displacement of the Betic Internal Zone and part of the External Zone. These faults moved with dextral strike-slip from Late Burdigalian to Early Tortonian. From this time on, the 1 position changed from a WNW-ESE direction to approximately N-S, giving rise to movements with a new reverse character. The focal mechanisms of the 1999 Mula earthquakes indicate a N80ºE nodal plane, and their pressure axes also coincide with the 1 direction existing from the Late Miocene and deduced from mesotectonic analysis at many points of the region. There is also good coincidence between their epicentral position and the fault traces. The Bullas earthquakes that occurred in 2002 are not directly related to the Crevillente faults, although their stress-pressure axes coincide with the 1 direction reported there.This study corresponds to the project REN2003-05178-C03- 01, the research group RNM217 (Junta de Andalucía) and the “Acción Especial BTE2001-5230-E”. The figures have been drawn by A. Caballero. P. Ruano helped in the program of stress determinations. We are grateful for the accurate correction and the suggestions of Drs. González Lodeiro (Granada), Martínez Díaz (Madrid) and Santanach (Barcelona), together with the editor’s corrections which have greatly improved the former version of the manuscript.Peer reviewe

    Geometría del contacto de las peridotitas de Sierra Alpujata con la sucesión de Sierra Blanca (Complejo Alpujárride, Zona Interna Bética)

    Get PDF
    The peridotites of Sierra Alpujata thrust to the north a formation of granitoid gneisses and the succession of Sierra Blanca. This structure led to the individualization of the unit of this name, and thus it is considered to crop out in a tectonic window. Nevertheless, on the western border of Sierra Alpujata the gneisses, in continuity with the formations of Sierra Blanca, are situated over the peridotites. This means that the Sierra Blanca does not crop out in a tectonic window, and that the peridotites, on the whole, are in fact situated in a lower position. This situation has important consequences for the age of their first exhumation and for the geological evolution and structure of the regionLas peridotitas de Sierra Alpujata cabalgan hacia el norte a una formación de gneises granitoides y a la sucesión de Sierra Blanca, lo que condujo a individualizar la unidad de este nombre y a considerarla como aflorante en una ventana tectónica. Sin embargo, en el borde occidental de Sierra Alpujata se observa que dichos gneises, en continuidad con las formaciones de Sierra Blanca, están situados sobre las peridotitas. Esto significa que Sierra Blanca no aflora en una ventana y que las peridotitas están realmente situadas en una posición inferior. Este rasgo tiene importantes consecuencias en lo que concierne a la edad de su primera exhumación y a la evolución y estructura de la regió

    The evolution, importance and significance of the Neogene fault system within the Betic-Rifean Domain

    Get PDF
    En el ámbito Bético-Rifeño existen fallas importantes de dirección N60-70E (algunas de las cuales afectan a todo el grosor litosférico) que han sido heredadas en parte desde el Mesozoico. En el estadio Neoalpino, estas fallas adquirieron gran importancia cuando se produjeron los movimientos hacia el W de las zonas internas bético-rifeñas. Cuando cesaron estos movimientos, otros juegos de fallas, en especial las NE-SW, sinistrorsas, y en menor grado las NW-SE, dextrorsas, adquirieron gran importancia. La mayoría de estas últimas fallas se formaron durante el Neógeno, aunque ya existieran en el W de Europa antiguas fallas de dirección NE-SW. Sus movimientos contribuyeron en gran medida a la formación de las cuencas neógenas del ámbito Bético-Rifeño.In the Betic-Rifean Domain occur major faults of N60-70E direction (some of which transect the lithosphere), which have been inherited partially from the Mesozoic. In the Neoalpine stage, these faults acquired particular importance due to the movements towards the W of the Betic-Rifean Internal Zones. When such movement ceased, NE-SW sinistral faults and, to a lesser extent, NW -SE dextral faults acquired greater importance. Mostly of these last faults were formed during the Neogene, although ancient NE-SW faults existed already in W Europe. The different movements of these sets of faults have greatly contributed to the formation of the neogene basins within the Betic-Rifean Domain.This study was made possible by funding approved for project PR-84-0079-C04-03, granted by the C. A. I. C. Y. T. and C. S. I. C

    Nuevos datos de la litología y de la estructura de los sectores central y oriental de Ceuta (Cordillera Bético-Rifeña)

    Get PDF
    In the central and eastern parts of Ceuta two tectonic units are differentiated: a) the Hacho unit, formed by two groups of orthogneisses which foliation permits to establish the structure: an anticline with a periclinal end at its western edge, and b) the Istmo unit, with peridotites at the bottom, followed by migmatitic granulites, gneisses, and dark mica schists. The thrust of the peridotites over the orthogneisses of the Hacho unit occurred under fragile conditions. For the first time several types of rocks, not previously described, have been localized: dark mica schist and phyllites and quartzites, these two last perhaps corresponding to the Federico units. With the new data, these units can be better compared, with those Alpujárride/Sebtide in the sectors of Jubrique-GuadaizaBenahavísEn los sectores central y oriental de Ceuta se diferencian dos unidades: a) la unidad del Hacho, formada por dos grupos de ortogneises cuya foliación permite establecer su estructura: un anticlinal que tiene una terminación periclinal en su parte occidental, y b) la unidad del Istmo, con peridotitas en la base seguidas por granulitas migmatíticas, gneises y esquistos oscuros. El cabalgamiento de las peridotitas sobre los ortogneises ocurrió en condiciones frágiles. Por primera vez se han localizado afloramientos de rocas no descritos previamente: esquistos oscuros y filitas y cuarcitas, estas dos últimas quizás correspondientes a unidades de tipo Federico. Con los datos presentados, estas unidades pueden compararse mejor con las del Alpujárride/Sébtide en los sectores de Jubrique-Guadaiza y Benahaví

    The Andalusian E-W coast. Discussion on its geological significance

    Get PDF
    Agradezco las correcciones y sugerencias, incluyendo la de introducir una nueva figura, a los revisores J.J. Durán y F. Bohoyo del IGME, así como las de otro revisor anónimo. Igualmente al Editor, E. Pardo, por su ayuda y paciencia. Todas ellas han contribuido claramente a la mejora del artículo. Es una contribución del proyecto DAMAGE (AEI/FEDER CGL2016-80687-R) de la DGICYT, y del grupo de investigación RMN-370 de la Junta de Andalucía.La costa andaluza desde Cabo de Gata a Málaga tiene en su conjunto una dirección E-O. A lo largo de ella, las unidades tectónicas se disponen oblicuamente, en general aflorando las inferiores en la parte oriental y las superiores en la occidental. Dado que la plataforma continental es estrecha, esta oblicuidad no se puede recuperar antes del talud, lo que sugiere la existencia de una falla a lo largo del mismo. En apoyo de esta interpretación hay que señalar la existencia de importantes fallas E-O dextrorsas en la parte más occidental de la Zona Interna Bética (por tanto paralelas a la costa E-O). Estas a su vez forman parte del conjunto de fallas E-O que cortaron la Zona Interna facilitando su traslación hacia el O, traslación tanto mayor cuanto más al S se encuentran los sectores desplazados por las fallas. Estos desplazamientos al O estuvieron ligados a la apertura del mar de Alborán, debido a los empujes que produjo en su borde N, en el lado Bético (por el sur, en el Rif, también produjo desplazamientos). Posteriormente se formaron antiformes E-O importantes y fue la erosión del flanco S del antiforme de la costa lo que produjo el escarpe existente.The Andalusian coast from the Cabo de Gata to Malaga has as a whole an E-W direction. The tectonic units are arranged obliquely along it, in general with the lower ones outcropping the in the eastern part and the upper ones in the western part. Since the continental shelf is narrow, this obliquity cannot be recovered before the slope, which suggests the existence of a fault along the slope. In support of this interpretation, it should be noted that in the westernmost part of the Betic Internal Zone there are significant dextral E-W faults (i.e. parallel to the E-W coast), which are some of the E-W faults cutting up the Internal Zone facilitating its westwards translation, greater in the southern most sectors displaced by the faults. These westwards displacements were linked to the opening of the Alboran Sea, due to the pressure that this produced especially on its northern border (on the other hand, deformations also occurred on the Rifian border). Later, important E-O antiforms were formed and the erosion of the S flank of the antiform situated directly to the N of the coast produced the existing scarp.DAMAGE (AEI/FEDER CGL2016-80687-R) DGICYTJunta de Andalucía RMN-37

    Strike-slip faults in the south Haouz (Calcareous Dorsal, Internal Rif, N of Tetouan, Maroc). Comparison with the Betics (Spain)

    Get PDF
    4 páginas, 4 figuras.-- Trabajo presentado en la 41ª Sesión Científica, Barcelona, 2006.Different sets of strike-slip faults of the Haouz Mountains (from Tetouan to the strait of Gibraltar) deform the tectonic slices of the Calcareous Dorsal there present. In this paper we study those faults at the southern part of the Haouz. Three fault formation stages can be distinguished and correspond to the progressive s1 rotation during the Neogene from a near E-W position to approximately N-S, in a progressive anticlockwise rotation. The faults and other related structures are compared with similar ones existing in the Betic Cordillera, in equivalent areas of the arc of Gibraltar.Este artículo es una contribución del grupo de Travaux de Recherches de l’Unité Risques Géologiques et Télédetection, 2006, Rabat y de los proyectos BTE2001-5230-E, CGL200401636/BTE, CGL2004-03333/ BTE, y el grupo RNM 217 de la Junta de Andalucía.Peer reviewe

    From strike-slip to reverse reactivation: The Crevillente Fault System and seismicity in the Bullas-Mula area (Betic Cordillera, SE Spain)

    Get PDF
    Several major N80ºE faults occur in the Bullas-Mula area (SE Spain). These faults and the numerous thrust slices of the Sierra de Ricote can be related to the movements of the Crevillente (or Cadiz-Alicante) fault system, which causes the westward displacement of the Betic Internal Zone and part of the External Zone. These faults moved with dextral strike-slip from Late Burdigalian to Early Tortonian. From this time on, the σ1 position changed from a WNW-ESE direction to approximately N-S, giving rise to movements with a new reverse character. The focal mechanisms of the 1999 Mula earthquakes indicate a N80ºE nodal plane, and their pressure axes also coincide with the σ1 direction existing from the Late Miocene and deduced from mesotectonic analysis at many points of the region. There is also good coincidence between their epicentral position and the fault traces. The Bullas earthquakes that occurred in 2002 are not directly related to the Crevillente faults, although their stress-pressure axes coincide with the σ1 direction reported there

    A strike-slip fault corridor within the Alpujarra Mountains (Betic Cordilleras, Spain)

    Get PDF
    15 páginas, 6 figuras.[EN] In a long »corridor« in the internal zone of the Betic Cordilleras, bounded to the north by the Sierra Nevada and to the south by the Sierras Lujar, Contraviesa and Gador, two discernible bands of strike-slip faults exist: These bands lie in an approximately E-W direction and are well exposed throughout and beyond the 85 km long belt. The characteristic features of strike-slip faults, such as cataclastic rocks composed of variously textured fault breccia, which also include fragments of rocks up to several metres in size, incipient foliation, and striation demonstrate the right-lateral nature of the displacement. There are also fractures which run in a NW-SE and NNE-SSW direction, and apparently originated after formation of the E-W faults. The magnitude of lateral displacements is difficult to calculate. Evidence of considerable vertical movement can be found locally. These strike-slip displacements have essentially occurred since the middle Miocene period and might still be taking place.[AL] In einem langen Korridor in der Internzone der Betischen Kordilleren, der im Norden durch die Sierra Nevada und im Süden von den Sierren Lujar, Contraviesa und Gador begrenzt wird, sind zwei Streifen mit Blattverschiebungen zu beobachten. Sie streichen etwa E-W und sind gut entlang des 85-km-langen Gürtels aufgeschlossen. Die charakteristischen Merkmale von Blattverschiebungen wie etwa kataklastische Gesteine mit verschiedenen texturierten Verwerfungsbrekzien, welche auch bis zu mehreren Metern große Gesteinsblöcke enthalten, beginnende Schieferung und Harnischbildung, zeigen die dextrale Natur der Bewegung. Daneben treten NW-SE und NNE-SSW streichende Störungen auf, die offensichtlich nach der Bildung der E-W verlaufenden Blattverschiebungen entstanden sind. Das Ausmaß des lateralen Versatzes ist schwer abzuschätzen. Diese Bewegungen finden seit dem mittleren Miozän statt und sind möglicherweise immer noch aktiv.[FR] Dans un long couloir situé dans la zone interne des Chaînes Bétiques et limité au Nord par la Sierra Névada et au Sud par les Sierras de Lujar, Contraviesa et Gador, s'observent deux trains de failles de décrochements. Ces trains ont une direction à peu près E-W et sont bien exposés tout au long des 85 Km de cette zone. Les traits caractéristiques des décrochements, tels que cataclasites, brèche de faille avec fragments de roches jusqu'à plusieurs mètres de longueur, schistosité naissante et striation, démontrent la nature dextre du déplacement. Il existe aussi des fractures de direction NW-SE et NNW-SSW qui se sont vraisemblablement formées postérieurement aux failles E-W. La valeur du déplacement latéral est difficile à estimer. On rèléve localement des indices de mouvements verticaux importants. Ces décrochements se sont produits essentiellement à partir du Miocène moyen et peuvent encore se poursuivre aujourd'hui.This study was carried out under the auspices of the Departamento de Investigaciones Geológicas del C.S.I.C., Centro Coordinado con la Universidad de Granada, during a research project entitled: "Borde mediterráneo español: Evolución del Orógeno Bético y Geodinámica de las Depresiones Neógenas".Peer reviewe
    corecore