12 research outputs found

    Vicente Raga Rosaleny, escepticismo y modernidad: una relectura del pensar escéptico en Michel de Montaigne

    Get PDF
    We present the work of Vicente Raga Rosaleny on Montaigne's skepticism. In order to highlight the importance of his research for the Spanish audience, we make a brief account on the paragraphs about Montaigne in some usual History of Philosophy handbooks, characterized by their exiguity and their reiteration of common places, without any critical spirit and, also, we show the fortune of the Essays in Spain, marked by the early censorship. Is in this scenario of absences, common places, subdued reception, and censorship that we should value and welcome with the greater fruition this book. Se presenta la obra de Vicente Raga Rosaleny sobre el escepticismo de Montaigne. Con el fin de resaltar la importancia de esta investigación, para el público hispanohablante, se hace una breve relación de los apartados acerca de Montaigne en algunas historias de la filosofía al uso, los cuales se caracterizan por su exigüidad y la reiteración de lugares comunes, sin ningún espíritu crítico; y, también, se muestra la suerte de los Ensayos en español, los cuales han estado signados por la censura. Es en este escenario: de ausencias, lugares comunes y de tenue recepción y censura, que se debe valorar y acoger con la mayor fruición esta publicación

    Similitudes entre el escepticismo de los Ensayos de Montaigne y las Notas de Nicolás Gómez Dávila

    Get PDF
    In this article we will do, in the first place, a brief review of the different inter­pretations on Michel de Montaigne's skepticism. In the second place, we will try to unify these interpretations –with the one of Professor Brahami as heuristic reference—, considering the more general traits of his skepticism. Thirdly, we will try to identify these traits in the work Notas of Nicolás Gómez Dávila that, in our opinion, is a skeptical montaignian text.En este artículo se hará, en primer lugar, una breve revisión de las diferentes interpretaciones del escepticismo de Michel de Montaigne; en segundo lugar, una tentativa de unificación de dichas interpretaciones —utilizando la del profesor F. Brahami como referente heurístico— a partir de los rasgos más generales presentes en el escepticismo del bordolés; y, en tercer lugar, se identificarán estos rasgos en la obra Notas de Nicolás Gómez Dávila, que para los autores es un texto escéptico de corte montaigniano.

    Transcripción del "Discurso del traductor cerca de la persona del señor de Montaña, y los libros de sus experiencias y varios discursos", del licenciado Diego de Cisneros, acompañada de una breve introducción a su contexto histórico e intelectual

    Get PDF
    En este artículo, los autores presentan, por primera vez y de manera íntegra, la transcripción del prólogo de uno de los traductores más tempranos de Los ensayos de Michel de Montaigne al español, Diego de Cisneros, quien entre 1634 y 1636 trasladaría del francés el primer volumen de la obra de Montaigne. Se presenta el prólogo del manuscrito, nunca impreso, con una introducción previa en la que se trata de la trayectoria del propio Diego de Cisneros, las vicisitudes del texto y algunas reflexiones sobre los problemas ligados a la traducción de Montaigne al español en ese período histórico. El prólogo que transcribimos en esta ocasión permite esclarecer algunos de los motivos por los que la obra de Montaigne demoró siglos en ser traducida completamente al español, pese a lo temprano de los primeros intentos.In this article, the authors present the first full transcription of a prologue written by one of the earliest Spanish translators of Montaigne's Essays, Diego de Cisneros, who between 1634 and 1636 translated the first volume of Montaigne's work from French into Spanish. The prologue was never printed. It is presented here, preceded by an introduction dealing with Diego de Cisneros life, the difficulties of the text and some reflections on the problems linked to the Spanish translation of Montaigne in that historical period. The prologue, which we transcribe, allows us to clarify some of the reasons why, despite early attempts, it was centuries before the work of Montaigne was fully translated into Spanish

    Characterization of Suicide in the Department of Sucre: An Analysis of the News Published in El Meridiano de Sucre Newspaper, Colombia

    Get PDF
    Objectiv. To analyze the news published in the newspaper El Meridiano de Sucre from 2010 to 2016, related to consummated suicide. Method. 1) the search was limited to a specific period of time: 2010 - 2016; 2) the information provided by the newspaper articles was classified taking into account: the date of the event, the place, the age, the sex, the modality and the reason; 3) all information was introduced for analysis into the Statistical Package for Social Science (SPSS v.21). Results. An increase in suicide rate was found between 2015 and 2016. Among the most frequent reasons for committing suicide are: depression, family, health and economic problems. Conclusions. Both in Sincelejo and in rural area, the most frequent type of suicidal act in men and women is hanging, and the most frequent reason: “depression”.Objetivo. Analizar las noticias publicadas sobre suicidio consumado en el Periódico El Meridiano de Sucre del 2010 al 2016. Método. 1) la búsqueda se acotó a un tiempo específico (2010 – 2016); 2) se clasificó la información proporcionada por los artículos de periódico teniendo en cuenta: la fecha del acontecimiento, el lugar, la edad, el sexo, la modalidad y el motivo; 3) se introdujo toda la información al paquete estadístico Statistical Package for Social Science (SPSS v.21) para su análisis. Resultados. Se halló un aumento de las cifras del suicidio en los años 2015 y 2016. Entre los motivos más frecuentes para cometer el acto suicida se encuentran: depresión, problemas familiares, problemas de salud y problemas económicos. Conclusiones. Tanto en Sincelejo como en la zona rural sucreña, la modalidad de acto suicida más frecuente en hombres y mujeres es el ahorcamiento, y el motivo más frecuente: “la depresión”.Objetivo. Analisar as notícias publicadas sobre o suicídio consumado no jornal El Meridiano, de Sucre, de 2010 a 2016. Método. 1) a busca foi limitada a um horário específico (2010 - 2016); 2) as informações fornecidas pelos artigos de jornal foram classificadas levando-se em conta: a data do evento, o local, a idade, o sexo, a modalidade e a razão; 3) todas as informações foram introduzidas no pacote estatístico Statistical Package for Social Science (SPSS v.21) para análise. Resultados. Um aumento nos números de suicídio foi encontrado em 2015 e 2016. Entre os motivos mais frequentes para cometer o ato suicida estão: depressão, problemas familiares, problemas de saúde e problemas econômicos. Conclusões. Tanto em Sincelejo como em Sucreña rural, o tipo mais frequente do ato suicida em homens e mulheres está suspendendo, e a razão mais frequente: “a depressão”

    Ideación suicida infanto-juvenil en Sucre: Una comparación entre niños y adolescentes con y sin vivencia de hechos victimizantes en su familia

    Get PDF
    Objective: 1) To determine the presence of suicidal ideation in children and adolescents in Sincelejo (Sucre, Colombia), considering age and sex and 2) To compare the presence of suicidal ideation in children and adolescents who have experienced a victimizing event with those who have not. Method: Quantitative approach, descriptive-comparative and cross-sectional. 1704 children and adolescents participated in the current study, most of the participants were female (n = 1016 girls; 59.6%). Results: A higher percentage of children and young people presented suicidal ideation between the ages of nine and fifteen, however, the cases decreased from 16 years of age onwards. Compared with children and adolescents who did not experience victimizing events in their family, a higher percentage of children and adolescents who experienced victimizing events in their family showed suicide ideation or planned to commit suicide almost all the time (p = .30). Children and young people with experiences of threat (p = .01), murder of loved ones (p =. 03) and kidnapping in the family (p =. 13) have generally thought or planned to commit suicide in a higher percentage than those without victimizing experiences. Conclusions: The current research contributes to the study of suicidal behaviour in Colombia, its definition and associated risk factors in the child and adolescent population who have lived and who have not experienced victimizing events in the framework of the armed conflict in Colombia.Objetivo: 1) Determinar la presencia de hechos victimizantes y de ideación suicida infanto-juvenil en Sincelejo (Sucre, Colombia), teniendo en cuenta la edad y el sexo y 2) Comparar la presencia de ideación suicida en niños y adolescentes que han vivido algún hecho victimizante con aquellos que no. Método: Enfoque cuantitativo, de tipo descriptivo-comparativo y de corte transversal. Participaron 1704 niños y adolescentes, la mayoría de los participantes fueron de sexo femenino (n= 1016 niñas; 59.6%). Resultados: Entre los nueve y los quince años un mayor porcentaje de niños y jóvenes presentaron ideación suicida, sin embargo, los casos disminuyeron de los 16 años en adelante. En comparación con los niños y adolescentes, que no vivieron hechos victimizantes, aquellos que sí los padecieron, en un más alto porcentaje, pensaron o planearon suicidarse casi todo el tiempo (p= 0.30). Los niños y jóvenes cuyas familias padecieron amenazas (p= 0.01), asesinato de seres queridos (p= 0.03) y secuestro de algún miembro de la familia (p= 0.13), generalmente, han pensado o planeado suicidarse en un mayor porcentaje que aquellos que no vivieron hechos victimizantes. Conclusiones: Esta investigación permite contribuir al estudio de la conducta suicida, su presencia en niños y adolescentes sucreños, y factores de riesgo de la población infantil y adolescente que ha vivido y no ha vivido hechos victimizantes en el marco del conflicto armado en Colombia. Palabras clave: Ideación suicida, niños, adolescentes, conflicto armado, hechos victimizantes

    Ritos funerarios y experiencias de duelo en el pasado y durante la pandemia por COVID-19

    Get PDF
    Debido a las normas de bioseguridad, la pandemia del COVID-19 ha cambiado la manera en que los familiares y amigos asumen el duelo por la muerte de un ser querido, independientemente de la causa de la muerte. El objetivo del estudio fue describir la manifestación de ritos funerarios y experiencias de duelo en el pasado y durante la pandemia por COVID-19 en Sincelejo (Sucre, Colombia). La investigación es de enfoque cualitativo, de alcance descriptivo; se toma la teoría fundamentada como método cualitativo de análisis de datos, con la intención de interpretar los significados desde la realidad social de los individuos. El análisis de los datos se realizó con el programa ATLAS.Ti. Se concluye que los ritos funerarios han cambiado a lo largo del tiempo en el municipio de Sincelejo; sin embargo, debido a la pandemia, estos cambios se han acelerado aún más y han provocado nuevas formas de asumir el duelo: el duelo se vive sin el cuerpo y sin la mirada de los otros

    Apuntamientos sobre un receptor de Montaigne: Texturas escépticas en la obra Notas de Nicolás Gómez Dávila

    Get PDF
    En este trabajo se intentan identificar las texturas escépticas montaignianas en la obra Notas del pensador colombiano Nicolás Gómez Dávila. Para ello, en un primer momento se hace un estado del arte sobre los estudios gomezdavilianos en español, con especial énfasis en el texto objeto de estudio. En un segundo momento, se intenta vincular a la autor a una tradición, en español, más extensa de receptores de Montaigne. Y en un tercer momento, se discierne la influencia de éste en su libro Notas.Abstract. In this paper we try to identify the montaignian skeptical textures in Notas, a Nicolás Gómez Dávila work. In a first moment we make a state of art on Spanish studies about Gómez Dávila, with special emphasis in the text object of study. In a second time, we try to link the author to a more extensive Spanish tradition of Montaigne receptors. And, in a third moment, we discern his influence in Notas.Maestrí

    Transcription of Diego de Cisneros' Discurso del traductor cerca de la persona del Señor de Montaña, y los libros de sus experiencias y varios discursos, with a brief introduction to its historical and intellectual context

    No full text
    En este artículo, los autores presentan, por primera vez y de manera íntegra, la transcripción del prólogo de uno de los traductores más tempranos de Los ensayos de Michel de Montaigne al español, Diego de Cisneros, quien entre 1634 y 1636 trasladaría del francés el primer volumen de la obra de Montaigne. Se presenta el prólogo del manuscrito, nunca impreso, con una introducción previa en la que se trata de la trayectoria del propio Diego de Cisneros, las vicisitudes del texto y algunas reflexiones sobre los problemas ligados a la traducción de Montaigne al español en ese período histórico. El prólogo que transcribimos en esta ocasión permite esclarecer algunos de los motivos por los que la obra de Montaigne demoró siglos en ser traducida completamente al español, pese a lo temprano de los primeros intentos.In this article, the authors present the first full transcription of a prologue written by one of the earliest Spanish translators of Montaigne's Essays, Diego de Cisneros, who between 1634 and 1636 translated the first volume of Montaigne's work from French into Spanish. The prologue was never printed. It is presented here, preceded by an introduction dealing with Diego de Cisneros life, the difficulties of the text and some reflections on the problems linked to the Spanish translation of Montaigne in that historical period. The prologue, which we transcribe, allows us to clarify some of the reasons why, despite early attempts, it was centuries before the work of Montaigne was fully translated into Spanish

    Transcripción del "Discurso del traductor cerca de la persona del señor de Montaña, y los libros de sus experiencias y varios discursos", del licenciado Diego de Cisneros, acompañada de una breve introducción a su contexto histórico e intelectual

    No full text
    En este artículo, los autores presentan, por primera vez y de manera íntegra, la transcripción del prólogo de uno de los traductores más tempranos de Los ensayos de Michel de Montaigne al español, Diego de Cisneros, quien entre 1634 y 1636 trasladaría del francés el primer volumen de la obra de Montaigne. Se presenta el prólogo del manuscrito, nunca impreso, con una introducción previa en la que se trata de la trayectoria del propio Diego de Cisneros, las vicisitudes del texto y algunas reflexiones sobre los problemas ligados a la traducción de Montaigne al español en ese período histórico. El prólogo que transcribimos en esta ocasión permite esclarecer algunos de los motivos por los que la obra de Montaigne demoró siglos en ser traducida completamente al español, pese a lo temprano de los primeros intentos.In this article, the authors present the first full transcription of a prologue written by one of the earliest Spanish translators of Montaigne's Essays, Diego de Cisneros, who between 1634 and 1636 translated the first volume of Montaigne's work from French into Spanish. The prologue was never printed. It is presented here, preceded by an introduction dealing with Diego de Cisneros life, the difficulties of the text and some reflections on the problems linked to the Spanish translation of Montaigne in that historical period. The prologue, which we transcribe, allows us to clarify some of the reasons why, despite early attempts, it was centuries before the work of Montaigne was fully translated into Spanish
    corecore