10 research outputs found

    Das Heldenlied von Altä Tsembel Xü. Eine symbolkundliche Untersuchung

    Get PDF
    no abstrac

    Bible Terminology in Mongolian Translation

    Get PDF
    The paper deals with the difficulties which translators of the Bible had to face when rendering Christian terms in Mongolian. Which problems did they have to solve in order to convey ideas to people whose cultural-religious background was very different from the the Jewish-Christian setting of the Bible? These problems and the decisions on their solution are shown with the help of six key terms, occuring in three sentences of the Gospel of St. John: “beginning”, Word”, “saviour”, “world”, “resurrection” and “life”. The study is based on six Mongolian, one Buryat and two Kalmuck translations
    corecore