506 research outputs found

    Results of a survey on domestic workers and employers

    Get PDF

    Female genital mutilation in Kenya: Evidence links health workers to FGM

    Get PDF
    Female genital mutilation (FGM) is a traditional practice that affects women and girls in several African countries. It is practiced in a variety of ways, classified by WHO into four broad types all found in Kenya. In some communities it is associated with passage into maturity; in others, it is considered a symbol of ethnic identity, a religious obligation, or a necessary prerequisite for marriage, either through symbolizing attainment of womanhood or as a means of preserving and demonstrating virginity. FGM is considered a harmful traditional practice because it may be associated with a variety of short- and long-term health complications: immediate and long-term physical complications; obstetric, gynecological, and sexual complications; psychosocial consequences; and potential complications with the fetus. This brief was produced by the FRONTIERS in Reproductive Health Programme of the Population Council with the support of USAID and GTZ Kenya. Topics include: How widespread is the practice in Kenya? What are communities’ reasons for continuing to practice FGM? Are medical practitioners involved in the practice? What can the MOH do to reduce the practice and its adverse effects

    INTEGRAL and XMM-Newton observations of the weak GRB 030227

    Full text link
    We present INTEGRAL and XMM-Newton observations of the prompt gamma-ray emission and the X-ray afterglow of GRB030227, the first GRB for which the quick localization obtained with the INTEGRAL Burst Alert System (IBAS) has led to the discovery of X-ray and optical afterglows. GRB030227 had a duration of about 20 s and a peak flux of 1.1 photons cm^-2 s^-1 in the 20-200 keV energy range. The time averaged spectrum can be fit by a single power law with photon index about 2 and we find some evidence for a hard to soft spectral evolution. The X-ray afterglow has been detected starting only 8 hours after the prompt emission, with a 0.2-10 keV flux decreasing as t^-1 from 1.3x10e-12 to 5x10e-13 erg cm^-2 s^-1. The afterglow spectrum is well described by a power law with photon index 1.94+/-0.05 modified by a redshifted neutral absorber with column density of several 10e22 cm^-2. A possible emission line at 1.67 keV could be due to Fe for a redshift z=3, consistent with the value inferred from the absorption.Comment: 16 pages, 5 figures, latex, Accepted for publication in The Astrophysical Journal Letter

    Monitoring and evaluation in global HIV/AIDS control - weighing incentives and disincentives for coordination among global and local actors

    Get PDF
    This paper discusses coordination efforts of both donors and recipient countries in the monitoring and evaluation (M&E) of health outcomes in the field of HIV/AIDS. The coordination of M&E is a much underdeveloped area in HIV/AIDS programming in which, however, important first steps towards better synchronisation have already been taken. In this paper, we review the concepts and meanings commonly applied to M&E, and approaches and strategies for better coordination of M&E in the field of HIV/AIDS. Most importantly, drawing on this analysis, we examine why the present structure of global health governance in this area is not creating strong enough incentives for effective coordination among global and local actors. Copyright © 2010 John Wiley & Sons, Ltd

    Diccionario de matemática castellano - quechua (propuesta inicial) = Yupa awa simi taqi castellanomanta – runasimiman (qallariyllanraq)

    Get PDF
    La idea de elaborar el diccionario de matemática castellano-quechua que presentamos en esta oportunidad surgió en el año 2000, en un taller que organizó el Proyecto de Formación Docente en Educación Bilingüe Intercultural (PROFODEBI) y la Dirección de Formación y Capacitación Docente (DINFOCAD) con el apoyo de Joachim Schroeder, especialista internacional en matemática intercultural. Este primer taller de matemática intercultural se llevó a cabo en el Instituto Superior Pedagógico Público Nuestra Señora de Lourdes (Huamanga, Ayacucho), con formadores del área de matemática de los cinco Institutos Superiores Pedagógicos Públicos EBI del área andina con los que trabajaba PROFODEBI: Huancavelica (Huancavelica), Nuestra Señora de Lourdes (Huamanga), José Salvador Cavero Ovalle (Huanta), Túpac Amaru (Tinta) y José María Arguedas (Andahuaylas). Mientras que se analizaban sesiones de aprendizaje de matemática conducidas por los propios formadores, se vio la necesidad no sólo de trabajar más a fondo el dominio del contenido y de la metodología del área sino sobre todo el uso del quechua. En efecto, los formadores utilizaban muchos préstamos del castellano y tenían dificultades para explicar contenidos matemáticos en quechua a sus alumnos. Por eso, se pensó que un diccionario de matemática quechua-castellano les serviría de apoyo para realizar sus sesiones de aprendizaje de matemática en quechua y, de esta manera, ser más consecuentes con la especialidad de educación bilingüe intercultural en la que estaban involucrados. En el segundo taller realizado en Lima en el año 2002 se trabajó con las estructuras curriculares básicas de educación primaria y de educación superior y, sobre la base de estos dos documentos, se elaboró una lista de las palabras en castellano que constituirían la base del diccionario. Al término del taller, se repartieron las palabras entre los responsables de los cinco ISP y se dejó como tarea buscar el significado de las palabras en castellano y hacer lo mismo para el quechua. Quedó bien claro que no se trataba de realizar una traducción literal de los conceptos del castellano al quechua sino, más bien, de investigar de qué manera muchas de esas palabras se utilizaban en quechua dentro del lenguaje cotidiano de los propios usuarios de la lengua. El tercer taller se llevó a cabo también en Lima unos cuantos meses después del anterior (2002) y en él se trató de mejorar las definiciones en quechua que los formadores habían formulado con sus alumnos desde los lugares donde éstos hacían sus prácticas profesionales. La tarea resultó más compleja de lo que originalmente se había creído y la discusión sobre cómo trabajar la terminología matemática en quechua recién empezaba. En esta primera etapa de elaboración del diccionario, durante la gestión de PROFODEBI, participaron los siguientes formadores de los 5 ISP EBI mencionados más arriba: Jesús Arminta, Raúl Bravo, Raúl Espinoza, Edwin Huarancca, Miguel Palomino, Milton Orihuela, Gualberto Ramos y Edhgar Valencia. Asimismo, en el tercer taller participaron — además de los formadores— los siguientes alumnos: Elizabeth Aguirre, David Cartolín, Livia Condocahua, Julio Escobar, Katy Falcón, Edison Palomino, Inés Petroza, Olga Risco y Martín Vargas. Es importante mencionar que, además de los alumnos citados, muchos otros aportaron en gran medida durante todo el proceso de elaboración del diccionario. PROEDUCA se inició en el 2003 y el componente EBI retomó lo trabajado por PROFODEBI en los 5 ISP EBI de la zona andina. Durante el año 2003, PROEDUCA y DINFOCAD organizaron tres talleres consecutivos para continuar con el trabajo y en ellos se dio énfasis al manejo del idioma quechua, a través de los contenidos matemáticos. Estas reuniones de trabajo constituyeron un espacio valioso donde los formadores pudieron reflexionar analíticamente sobre su lengua y ejercitar su uso en el plano oral y escrito. A pesar de que algunos conceptos en quechua constituyen traducciones de los conceptos en castellano, muchos de ellos no constituyen simples traducciones de los de esta lengua. En realidad, para muchos de los conceptos que aparecen en el diccionario se partió de la matemática en castellano para tratar de entender la lógica matemática del quechuahablante desde su cotidianidad, desde los hechos que suceden en su entorno y desde los aspectos prácticos de su vivencia cultural. Además del cuerpo general del diccionario, se ha incluido un glosario de términos que han sido organizados sobre la base de las siguientes categorías: colores; instrumentos; nociones de cantidad, espacio, textura y tiempo; números cardinales, ordinales, decimales, fracciones y potencias; símbolos y signos; unidades de longitud, área, volumen, masa y capacidad; y medidas tradicionales. En relación al glosario es importante mencionar tres puntos. En primer lugar, la elección de las palabras incluidas no corresponde a una clasificación rígida sino, más bien, a la utilidad que tienen éstas para las clases del docente de matemática. En segundo lugar —y en vista de que se trata de un diccionario castellano-quechua y no de uno quechua-castellano— se ha partido de términos en castellano y la lógica de la traducción se ha desarrollado sólo en una dirección. Esto ha limitado la presentación de términos en quechua que no tienen traducción al castellano. En tercer lugar, queremos precisar que la sección de medidas tradicionales sólo representa un listado inicial que necesitará enriquecerse a través de una investigación en el campo. Se trata, sin duda, de un terreno poco explorado pero fundamental para el desarrollo de la matemática intercultural. El diccionario se ha elaborado con el alfabeto oficial de la variedad del quechua Ayacucho-Chanka, ya que de los cinco Institutos Superiores Pedagógicos con los que trabaja el componente EBI de PROEDUCA cuatro están situados en la zona donde se habla esa variedad. Sin embargo, en los casos en que las palabras incluidas en el diccionario cuentan con una variante proveniente de otras variedades del quechua, se ha incluido esta variante en calidad de sinónimo. Este es el caso, por ejemplo, del concepto «esfera», que aparece en el diccionario como Ruyru/ runp’u. Ruyru es el término utilizado en la variedad del quechua Ayacucho-Chanka y Runp’u, el utilizado en la variedad del quechua Cuzco-Collao

    Evaluation of the impact of the voucher and accreditation approach on improving reproductive behaviors and RH status: Bangladesh

    Get PDF
    <p>Abstract</p> <p>Background</p> <p>Cost of delivering reproductive health services to low-income populations will always require total or partial subsidization by the government and/or development partners. Broadly termed "Demand-Side Financing" or "Output-Based Aid", includes a range of interventions that channel government or donor subsidies to the service user rather than the service provider. Initial findings from the few assessments of reproductive health voucher-and-accreditation programs suggest that, if implemented well, these programs have great potential for achieving the policy objectives of increasing access and use, reducing inequities and enhancing program efficiency and service quality. At this point in time, however, there is a paucity of evidence describing how the various voucher programs function in different settings, for various reproductive health services.</p> <p>Methods/Design</p> <p>Population Council-Nairobi, funded by the Bill and Melinda Gates Foundation, intends to address the lack of evidence around the pros and cons of 'voucher and accreditation' approaches to improving the reproductive health of low income women in five developing countries. In Bangladesh, the activities will be conducted in 11 accredited health facilities where Demand Side Financing program is being implemented and compared with populations drawn from areas served by similar non-accredited facilities. Facility inventories, client exit interviews and service provider interviews will be used to collect comparable data across each facility for assessing readiness and quality of care. In-depth interviews with key stakeholders will be conducted to gain a deeper understanding about the program. A population-based survey will also be carried out in two types of locations: areas where vouchers are distributed and similar locations where vouchers are not distributed.</p> <p>Discussion</p> <p>This is a quasi-experimental study which will investigate the impact of the voucher approach on improving maternal health behaviors and status and reducing inequities at the population level. We expect a significant increase in the utilization of maternal health care services by the accredited health facilities in the experimental areas compared to the control areas as a direct result of the interventions. If the voucher scheme in Bangladesh is found effective, it may help other countries to adopt this approach for improving utilization of maternity care services for reducing maternal mortality.</p

    Information and Communication Technologies— Opportunities to Mobilize Agricultural Science for Development

    Get PDF
    Knowledge, information, and data—and the social and physical infrastructures that carry them—are widely recognized as key building blocks for more sustainable agriculture, effective agricultural science, and productive partnerships among the global research community. Through investments in e-Science infrastructure and collaboration on one hand, and rapid developments in digital devices and connectivity in rural areas, the ways that scientists, academics, and development workers create, share, and apply agricultural knowledge is being transformed through the use of information and communication technologies (ICTs). This paper examines some trends and opportunities associated with the use of these ICTs in agriculturalscience for development

    Formación continua de docentes en servicio

    Get PDF
    Sistematiza experiencias de capacitación peruanas y latinoamericanas con el fin de enriquecer la propuesta del Sistema de Formación Continua del MED para docentes en servicio

    Male involvement in family planning: A challenge for the national programme workshop

    Get PDF
    The Bangladesh family planning (FP) program has achieved success in reducing fertility during the past decades, but male involvement is lagging behind. A two-day seminar on Male Involvement in Family Planning: A Challenge for the National Programme was held in Dhaka June 25–26, 1996. The objectives were to review research findings on methods currently used, determine male involvement policy and strategy, and formulate an action plan including IEC, counseling, and programmatic interventions. Speakers emphasized the need for more male involvement in FP and the prevailing misconceptions about male contraception that should be addressed with IEC programs. Participants felt that to increase male participation in FP there should be action to marginalize sociocultural constraints, ensure that service facilities cater to male needs, arrange service-provider training, undertake innovative research, and extend coverage of male issues in IEC activities. Summary recommendations are noted in this report
    • …
    corecore