33 research outputs found

    Análise biomecânica da coluna durante manuseio de cargas realizado por sujeitos experientes e inexperientes

    Get PDF
    Este estudo visou avaliar os movimentos da coluna toracolombar e comparar a performance de sujeitos experientes e inexperientes durante uma tarefa de manuseio. Participaram do estudo 16 sujeitos experientes e 15 inexperientes. Foi realizada uma tarefa simulada de levantamento eabaixamento de uma caixa com massas de 7 e 15 kg. Um eletrogoniômetro flexível foi utilizado para mensurar a coluna durante a tarefa. Utilizou-se o programa 3DSSPP versão 4.1 para os cálculos estimados da compressão intradiscal durante as tarefas, e uma rotina do Matlab para avaliar os padrões de movimento, tempo dispendido e postura da coluna no momento de deposição da caixa. O coeficiente de variação foi usado para quantificar a variabilidade intergrupos do movimento da coluna. Os testes Manova 3-way e o t de Student foram usados para determinar diferenças das variáveis. Os resultados apontamdiferenças nas posturas adotadas: menores amplitudes na flexão, porém maiores amplitudes na extensão da coluna quando as cargas eram depositadas, respectivamente, em superfícies baixas e altas, para indivíduos experientes. Os valores de compressão intradiscal foram de 2500 N e 3500 N para os sujeitos experientes e 3000 N e 4250 N para os inexperientes, no instante do depósito da caixa com 7 e 15 kg, respectivamente. Os resultados apontam estratégias diferenciadas entre os grupos, sugerindo que os indivíduos experientes adotam movimentos mais protetores da coluna vertebral.The aim of this study was to evaluate thoracic-lumbar movements and compare the performance of experienced and inexperienced subjectsduring a manual handling task. Sixteen experienced subjects and 15inexperienced ones took part in the study. A simulated task of lifting andlowering 7 and 15 kg boxes was performed. A flexible electrogoniometerwas used to measure the thoracic-lumbar spine during the task. The software 3DSSPP version 4.1 was used to estimate the L5/S1 disk compression during tasks, and a Matlab routine allowed for analysing movement patterns, time to complete the task and spine posture while placing box. The coefficient of variation was applied to quantify the intergroup variability. A Manova 3-way and the Student t test determined the differences between variables. Results pointed to differences in postures: smaller amplitudes for flexion and higher amplitudes for extension were identified in experienced subjects when loads were placed, respectively, on lower and higher surfaces. Disk compression values of 2500N and 3500N for experienced subjects and 3000N and 4250N for inexperienced ones were found, while placing boxes with 7 and 15 kg, respectively. These results show that different movement strategies occurred between groups, suggesting that experienced subjects presentedmore protective trunk movements

    Ergonomics and biomechanics features associated to the grip movement: a review

    Get PDF
    The aim of this review is to present results from different studies related to the human grip movement. Different models for classifying the prehension patterns are described, as well as, the criterions in which they were based on. Some variables influencing the grip strength, such as posture, width and anthropometric factors are also described. The variety of the systems used to describe and classify the human types of prehension indicates the difficulty in adopting an unique model of classification. It is possible that a singular mode, even a good one, would not be able to address to all particularities of the human prehension. Therefore, it seems interesting to describe some different models available in the literature, in order to help authors searching for a more suitable on to a specific objective.O objetivo deste estudo é apresentar brevemente alguns dos estudos realizados sobre o movimento de preensão humana. São descritas algumas das variáveis que influenciam a força de preensão, tais como, postura, empunhadura e variáveis antropométricas. Diversos sistemas de classificação dos padrões de preensão são apresentados, assim como os critérios que nortearam a proposição dessas categorizações. A diversidade dos padrões e sistemas de classificação da preensão disponíveis na literatura sugere que tem havido dificuldade em se eleger um sistema ótimo. É mesmo possível que um único sistema de categorização não atenda aos interesses e especificidades das diversas áreas que estudam a preensão. Nesse sentido, parece importante conhecer os padrões já descritos na literatura para melhor categorizar qualquer preensão que venha a serutilizada em estudos futuros

    Adaptação cultural e parâmetros psicométricos da versão brasileira da "Need for Recovery Scale"

    Get PDF
    OBJETIVO: Traducir la escala Need for Recovery Scale para el idioma portugués buscando la adaptación cultural y presentando la estabilidad, consistencia interna y validez convergente de la versión brasilera en trabajadores de la industria. MÉTODOS: La traducción de la escala siguió normas para adaptaciones culturales de cuestionarios, que envolvió las etapas de traducción, síntesis, retro-traducción, revisión por especialistas y pre-test. La versión final de la escala en portugués, denominada “Escala de Necessidade de Descanso” fue evaluada por las pruebas de estabilidad (n=52) y de consistencia interna (n=192) y con respecto a la validez convergente en evaluaciones simultáneas con otros instrumentos: Escala de Borg (n=59), Cuestionario de Fatiga de Chalder (n=57) y escalas del Short Form-36 (n=56). RESULTADOS: La estabilidad y consistencia interna de la escala alcanzaron el criterio de medida confiable (ICC =0.80 y ? de Cronbach =0.87, respectivamente). La validez convergente entre la versión brasilera de la escala y los otros instrumentos también presentaron buenos resultados: Escala de Borg (r=0.64); Cuestionario de Fatiga de Chalder (r=0.67); escalas del Short Form-36: vitalidad (r=-0.84), capacidad funcional (r=-0.54) y aspectos físicos (r=-0.47). CONCLUSIONES: La versión brasilera de la escala Need for Recovery Scale presentó buena confiabilidad para evaluación de síntomas de fatiga relacionada al trabajo. Así mismo, presentó correlaciones satisfactorias y significativas con otros instrumentos aceptados por la literatura, lo que valida la escala para utilización en trabajadores de perfil semejante al estudiado.OBJETIVO: Traduzir a escala Need for Recovery Scale para a língua portuguesa visando a adaptação cultural e apresentando a estabilidade, consistência interna e validade convergente da versão brasileira em trabalhadores da indústria. MÉTODOS: A tradução da escala seguiu normas para adaptações culturais de questionários, que envolveu as etapas de tradução, síntese, retro-tradução, revisão por especialistas e pré-teste. A versão final da escala em português, denominada Escala de Necessidade de Descanso foi avaliada pelos testes de estabilidade (n=52) e de consistência interna (n=192) e quanto à validade convergente em avaliações simultâneas com outros instrumentos: Escala de Borg (n=59), Questionário de Fadiga de Chalder (n=57) e escalas do Short Form-36 (n=56). RESULTADOS: A estabilidade e consistência interna da escala atingiram o critério de medida confiável (ICC=0,80 e α de Cronbach=0,87, respectivamente). A validade convergente entre a versão brasileira da escala e os outros instrumentos também apresentaram bons resultados: Escala de Borg (r=0,64); Questionário de Fadiga de Chalder (r=0,67); escalas do Short Form-36: vitalidade (r=-0,84), capacidade funcional (r=-0,54) e aspectos físicos (r=-0,47). CONCLUSÕES: A versão brasileira da escala Need for Recovery Scale apresentou boa confiabilidade para avaliação de sintomas de fadiga relacionada ao trabalho. Além disto, apresentou correlações satisfatórias e significativas com outros instrumentos aceitos pela literatura, o que valida a escala para utilização em trabalhadores de perfil semelhante ao estudado.OBJECTIVE: To translate the Need for Recovery Scale (NFR) into Brazilian Portuguese and culturally adapt it and assess the stability, internal consistency and convergent validity of the Brazilian scale among industrial workers. METHODS: The translation process followed the guidelines for cultural adaptation of questionnaires including the steps of translation, synthesis, back translation, expert committee review, and pre-testing. The Brazilian Portuguese NFR, final version (Br-NFR) was assessed for stability (n=52) and internal consistency (n=192) and for convergent validity through simultaneous assessment with other instruments: the Borg Scale (n=59); the Chalder Fatigue Questionnaire (n=57) and 3 subscales of the SF-36 (n=56). RESULTS: Stability and internal consistency met the criterion for a reliable measure (ICC=0.80 and Cronbach's alpha =0.87, respectively). The convergent validity between Br-NFR and other instruments also showed good results: Borg Scale (r= 0.64); Chalder Questionnaire (r= 0.67); SF-36 subscales: vitality (r= -0.84), physical functioning (r= -0.54), and role-physical (r= -0.47). CONCLUSIONS: The Br-NFR proved to be a reliable instrument to evaluate work-related fatigue symptoms in industrial workers. Furthermore, it showed significant and good correlations with well-established instruments such as the Borg Scale, the Chalder Questionnaire and SF-36 vitality subscale, supporting the validity of the Br-NFR

    Are Posture Data from Simulated Tasks Representative of Field Conditions? Case Study for Overhead Electric Utility Workers

    Get PDF
    Many ergonomics studies are conducted in laboratory-simulated work environments to assess risks for the development of musculoskeletal disorders under more controlled conditions. However, the simulated conditions could be of questionable validity with respect to reproduction of field conditions involving risk factors. The objective of this study was to verify whether the postures recorded for neck extension/flexion and upper arm elevation of overhead electric utility workers in a simulated environment were similar to those recorded in a field environment. Of the three frequently performed tasks analysed, two presented similar exposure in both conditions. However, differences were identified for a more complex task (relay replacement). These results suggest that simulated tasks may be more representative for more standardised tasks. This may indicate that researchers investigating risks should avoid simplifying complex tasks when reproducing field posture exposure in laboratories, since omitting extra subtasks may lead to an inaccurate reproduction of field exposure. Practitioner Summary: Studies comparing results from field and simulated environments are necessary to evaluate to what degree postural exposure reproduced in laboratory is representative of the exposure occurring in real work situations. This is particularly relevant for tasks involving training in simulated environment due to safety constraints

    Relação entre o relato clínico e o exame físico na avaliação de distúrbios osteomusculares relacionados ao trabalho

    Get PDF
    O objetivo deste estudo foi verificar se há relação entre o relato de indivíduos sobre sintomas musculoesqueléticos e os sinais clínicos de lesões por esforço repetitivo (LER) ou distúrbios osteomusculares relacionados ao trabalho (DORT) encontrados no exame físico de trabalhadoras industriais. Avaliaram-se 132 mulheres atuantes em linha de produção industrial, que responderam um questionário sobre sintomas nos membros superiores e região cervical, não sendo incluídas as que tivessem diagnóstico prévio de doenças reumáticas. O exame físico compreendeu teste de amplitude de movimento, palpação manual e testes específicos. Os dados foram analisados por estatística descritiva, aplicando-se a correlação de Spearman entre o auto-relato e o exame físico. Foi constatada correlação (r=0,61; p<0,05) entre o auto-relato e os sinais identificados no exame clínico para todas as regiões corporais avaliadas. Conclui-se que há relação clara entre o relato de sintomas das trabalhadoras e a presença de sinais identificados no exame clínico. Ressalta-se a importância da complementaridade de ambos os métodos na avaliação das LER/DORT, uma vez que o exame clínico é necessário para se estabelecer o diagnóstico e o auto-relato é importante para captar o impacto da lesão.This study aimed at verifying the relationship between self-reported musculoskeletal symptoms and clinical findings of work-related musculoskeletal disorders (WRMD). One hundred and thirty-two femaleworkers from an industrial company took part in the study, being excludedthose with previous diagnostics of rheumatic diseases. They answered aquestionnaire on symptoms in upper limbs and the cervical region. Physical examination included range of motion tests, manual palpation, and specific tests. Data were analysed descriptively; Spearman's test was applied to assess correlation between self reported symptoms and clinical findings. A positive correlation was found between these for all assessed body regions (r=0.61; p<0.05). This study shows thus a clear relationship between selfreported symptoms and clinical examination findings, pointing to the importance of using both methods in WRMD evaluation. Physicalexamination is necessary to establish clinical diagnosis and self-reportsallow identifying the impact of WRMD on patients life

    Goniometer Crosstalk Compensation for Knee Joint Applications

    Get PDF
    Electrogoniometers are prone to crosstalk errors related to endblocks rotation (general crosstalk) and to the characteristics of each sensor (individual crosstalk). The aim of this study was to assess the crosstalk errors due to endblock misalignments and to propose a procedure to compensate for these errors in knee applications. A precision jig was used to simulate pure ±100° flexion/extension movements. A goniometer was mounted with various degrees of valgus/varus (±20°) and rotation (±30°) misalignments. For valgus/varus misalignments, although offset compensation eliminated the error in the valgus/varus recordings for 0° of flexion/extension and reduced it to a few degrees for small (±30°) flexion/extension angles (root mean square error = 1.1°), the individual crosstalk caused pronounced errors for large (±100°) angles (18.8°). Subsequent compensation for this crosstalk reduced these errors to 0.8° and 4.5°, respectively. For rotational misalignment, compensation for the general crosstalk by means of coordinate system rotation, in combination with compensation for the individual crosstalk, reduced the errors for small (±30°) and large (±100°) flexion/extension angles from 3.6° to 0.5° and from 15.5° to 2.4°, respectively. Crosstalk errors were efficiently compensated by the procedures applied, which might be useful in preprocessing of knee functional data, thereby substantially improving goniometer accuracy

    Programa auto-instrucional para o controle de desconfortos posturais em individuos que trabalham sentados

    No full text
    Orientador : Anita Liberalesso NeriTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de EducaçãoResumo: Este estudo teve como objetivo investigar os efeitos da aplicação de um programa auto-instrucional para a identificação e controle de aspectos críticos com relação ao conforto físico em situações ocupacionais sedentárias. A avaliação do programa foi realizada por 37 bancários e secretários através de registros de autoobservação referentes a medidas de controle de risco adotadas e alterações no desconforto físico percebido. Entrevistas foram também utilizadas para suplementar a coleta. As informações obtidas foram analisadas pela estatística do qui-quadrado e análise de correspondência. Os resultados indicaram que a aplicação do programa promoveu mudanças expressivas na percepção do indivíduo, sugerindo um aumento na sua capacidade de relacionar sintomas com problemas ergonômicosAbstract: The purpose of this work was to study the effects produced by an auto instructional programmed for identifying and controlling work-related discomforts. Thirty seven bank clerks and secretaries have evaluated the programmed thought auto observational recordings of the perceived discomforts and the control measures adopted. Interviews have supplemented the data. The analysis were based on chi-square statistics and correspondence analysis. The results pointed out changes in the subject's perception, suggesting an increase on their capacity to relate symptoms with ergonomic problemsDoutoradoPsicologia EducacionalDoutor em Educaçã
    corecore