18 research outputs found

    Orobanchaceae Vent. da Serra de São José e Serra do Lenheiro, Estado de Minas Gerais, Brasil

    Get PDF
    We present the taxonomic treatment for the Orobanchaceae family from Serra de São José and from Serra do Lenheiro, in Minas Gerais State, Brazil. Six species and four genera were recorded. Identification key, morphological descriptions, photos and comments on geographic distribution, ecology and taxonomy of the species are provided.Nós apresentamos o tratamento taxonômico para a família Orobanchaceae da Serra de São José e da Serra do Lenheiro, no Estado de Minas Gerais, Brasil. Seis espécies e quatro gêneros foram registrados. Chave de identificação, descrições morfológicas, fotos e comentários sobre a distribuição geográfica, ecologia e taxonomia das espécies são apresentados

    A representação do gênero em dicionários monolíngues dos idiomas alemão, espanhol e português: uma análise crítica feminista de verbetes referentes às profissões

    Get PDF
    Apesar das mudanças sociais com respeito ao estabelecimento da igualdade de gêneros, iniciadas pelos movimentos feministas a partir dos anos 1960, podemos constatar a persistência de estruturas patriarcais em numerosas sociedades. Com frequência, nota-se certa desigualdade no mundo laboral, sendo este dominado em determinadas áreas por um gênero específico. Partindo do pressuposto de que as normas linguísticas e o discurso não somente refletem a nossa realidade social, mas também a constituem, no presente artigo, propomos uma análise do discurso, verificando a representação do gênero em verbetes referentes às várias profissões. Levando em conta as diferenças socioculturais que se manifestam no uso da linguagem, optamos por uma análise comparativa, considerando dicionários de três idiomas: para o português o Mini-dicionário Aurélio de Língua Portuguesa, para o espanhol o Diccionario de la Lengua Española e para o alemão o dicionário Duden online. Teórica e metodologicamente, o estudo é orientado principalmente pela Análise Crítica Feminista do Discurso (ACFD), bem como pelos pensamentos atuais provenientes da Lexicologia e Lexicografia. Sendo assim, trata-se de uma análise transdisciplinar que contempla os verbetes e suas referentes definições a partir de diversos olhares. De maneira geral, verifica-se nos resultados da análise a predominância de uma perspectiva masculina nos dicionários, demonstrando dessa maneira que a Lexicografia contribui com suas obras para a (re)produção de relações de poder marcadas pelo patriarcalismo.Palavras-chave: dicionários, gêneros sociais, profissão, Análise Crítica do Discurso.</p

    Beware of scientific scams! Hints to avoid predatory publishing in biological journals

    Get PDF
    Our motivation for writing this editorial is to alert the academic community about the risks of predatory publishing in Biology. By piggy-backing on the open access (OA) movement and taking advantage of the “publish or perish” culture in a system that prioritises quantity over quality, predatory publishing has grown exponentially in recent years and spread across all areas of knowledge. Thousands of predatory journals and books have emerged and (provided a fee is paid) they publish scientific papers and chapters without submitting them to rigorous peer review. Now there are even predatory meetings, which promise to accept talks and publish complete works for a fee, also without reviewing them properly. These profit-making machines can damage both academia and society, putting at risk the quality of science and public trust in it, the well-being of the population, the conservation of biodiversity and the mitigation of climate change. We show the modus operandi behind invitations to contribute to predatory journals, books and meetings and suggest ways to separate the wheat from the chaff. Finally, we discuss the need to create regulatory agencies that perform a careful and systematic evaluation of the activities carried out by publishers

    Gender representation in monolingual German, Spanish and Brazilian Portuguese dictionaries: A feminist critical analysis of dictionary entries related to professions

    No full text
    Apesar das mudanças sociais com respeito ao estabelecimento da igualdade de gêneros, iniciadas pelos movimentos feministas a partir dos anos 1960, podemos constatar a persistência de estruturas patriarcais em numerosas sociedades. Com frequência, nota-se certa desigualdade no mundo laboral, sendo este dominado em determinadas áreas por um gênero específico. Partindo do pressuposto de que as normas linguísticas e o discurso não somente refletem a nossa realidade social, mas também a constituem, no presente artigo, propomos uma análise do discurso, verificando a representação do gênero em verbetes referentes às várias profissões. Levando em conta as diferenças socioculturais que se manifestam no uso da linguagem, optamos por uma análise comparativa, considerando dicionários de três idiomas: para o português o Mini-dicionário Aurélio de Língua Portuguesa, para o espanhol o Diccionario de la Lengua Española e para o alemão o dicionário Duden online. Teórica e metodologicamente, o estudo é orientado principalmente pela Análise Crítica Feminista do Discurso (ACFD), bem como pelos pensamentos atuais provenientes da Lexicologia e Lexicografia. Sendo assim, trata-se de uma análise transdisciplinar que contempla os verbetes e suas referentes definições a partir de diversos olhares. De maneira geral, verifica-se nos resultados da análise a predominância de uma perspectiva masculina nos dicionários, demonstrando dessa maneira que a Lexicografia contribui com suas obras para a (re)produção de relações de poder marcadas pelo patriarcalismo.Palavras-chave: dicionários, gêneros sociais, profissão, Análise Crítica do Discurso.Despite the social changes aimed at establishing gender equality initiated by feminist movements in the 1960s, patriarchal structures persist in many societies. Often, inequality can be noticed in the world of labor, which is dominated in certain areas by a specific gender. Assuming that language norms and discourse do not only reflect our social reality, but also constitute it, in this paper we perform a discourse analysis of the representation of gender in dictionary entries related to various professions. Having in mind that sociocultural differences are manifested in language use, we opted for a comparative analysis considering dictionaries in three languages: in Brazilian Portuguese, the Mini-dicionário Aurélio de Língua Portuguesa; in Spanish, the Diccionario de la Lengua Española; and in German, the Duden online dictionary. Theoretically and methodologically, the study is primarily driven by the Feminist Critical Discourse Analysis (FCDA), as well as by current thoughts in Lexicology and Lexicography. Thus, the paper presents a transdisciplinary analysis of the dictionary entries and their related definitions from various points of view. Overall, the results revealed the prevalence of a male perspective in the dictionary entries, demonstrating that Lexicography contributes to the (re)production of power relations marked by patriarchy.Keywords: dictionaries, social genders, profession, Critical Discourse Analysis
    corecore