113 research outputs found

    Benedetto Croce en Islandia: la estética croceana en la novela de Guðbergur Bergsson Lömuðu kennslukonurnar

    Get PDF
    En su novela más reciente, Las hermanas paralíticas (2004), el autor islandés Guðbergur Bergsson realiza una aproximación personal y narrativa al pensamiento de Benedetto Croce: el modelo último de la novela es el libro de Croce Contributo alla critica di me stesso y buena parte de la ideología y la estética que subyacen a la novela se basan en otras obras del italiano. Estas páginas analizan los elementos principales de dicha aproximación con la finalidad de comprobar las formas que adopta y los objetivos buscados. El artículo estudia la postura del autor en temas como la relación entre verdad y literatura, el papel de la intuición y la imaginación, la responsabilidad moral del artista o la utilidad de la literatura y la dependencia del escritor respecto a las exigencias del público; y cómo las ideas de Bergsson se enlazan directa y explícitamente con el pensamiento filosófico de Croce, especialmente su estética. Además, Italia tiene en este libro una presencia que representa algo nuevo en la narrativa de Bergsson. La conclusión es que Bergsson encuentra en Croce una teorización acorde con sus propias preocupaciones estéticas y su propia creación literaria de más de cuarenta años

    El papel del léxico en la organización textual

    Get PDF
    In this paper, it is first presented a theoretical perspective on lexicon, and its role in the text, according to the basic cognitive and morpho-dynamic notion of language. It is followed by a demonstration of possible activities to be devised from a text, relating to the theoretical ideas claimed in Part One, trusting that the theoretical support is likely to allow the elaboration of other activities not herein presented. Key words: lexicon, text, status of things, steady conditions, semantic setting.En este trabajo presentaremos en primer lugar una perspectiva teórica del léxico y su papel en el texto, basada en ideas básicas de la visión cognitivista y morfodinámica del lenguaje. A continuación se mostrarán algunas actividades que pueden realizarse sobre un texto, basadas en las ideas teóricas presentadas en la Primera Parte, en la confianza de que los apuntes teóricos ofrecidos permitan elaborar nuevas actividades no especificadas en estas páginas. Palabras clave: léxico, texto, estado de cosas, estados estables, espacio semântico

    Texto y oración: ¿es posible una visión común?.

    Get PDF
    Sin resume

    EL TEXTO EN EL PROCESO COMUNICATIVO

    Get PDF
    The traditional view of the text, which has been extended to encompass languaje as a whole, sees it as the closed work of a specific author; its well-defined meaning has to be recovered by the receiver. Opposing this view, a new perspective on the text and textual coherence is introduced, and they are now seen as the process of joint activity of the participants. Meaning is not "transmitted" by the producer and interpreted by the receiver, but is jointly built. This view of the text and languaje is compatible with the most recent developments in cognition theory, according to which cognition is embodied but also situated and goal-directed.La visión tradicional del texto, extendida además al lenguaje en su totalidad, nos lo presenta como obra cerrada de un autor específico; su sentido, bien definido, debe ser recuperado por el receptor. Frente a esta visión, se plantea un planteamiento del texto y de la coherencia textual en términos del proceso de actividad conjunta de los participantes. El significado no es "transmitido" por el productor e interpretado por el receptor, sino que es construido colectivamente. Esta visión del texto y el lenguaje es compatible con los desarrollos más recientes en la teoría de la cognición, que ven a ésta como corporeizada pero también como situada y dirigida a un fin

    El papel del léxico en la organización textual

    Get PDF
    In this paper, it is first presented a theoretical perspective on lexicon, and its role in the text, according to the basic cognitive and morpho-dynamic notion of language. It is followed by a demonstration of possible activities to be devised from a text, relating to the theoretical ideas claimed in Part One, trusting that the theoretical support is likely to allow the elaboration of other activities not herein presented. Key words: lexicon, text, status of things, steady conditions, semantic setting.En este trabajo presentaremos en primer lugar una perspectiva teórica del léxico y su papel en el texto, basada en ideas básicas de la visión cognitivista y morfodinámica del lenguaje. A continuación se mostrarán algunas actividades que pueden realizarse sobre un texto, basadas en las ideas teóricas presentadas en la Primera Parte, en la confianza de que los apuntes teóricos ofrecidos permitan elaborar nuevas actividades no especificadas en estas páginas. Palabras clave: léxico, texto, estado de cosas, estados estables, espacio semântico

    "Islas" en una isla: la Islandia medieval

    Get PDF

    Enseñanza de la gramática como enseñanza de una actividad sociocultural

    Get PDF
    La enseñanza de gramática exige plantearnos cosas que muchas veces se dan por supuestas: qué pretendemos enseñar al enseñar gramática, cómo debe ser esta, qué variedad o registro de lengua tomar como punto de referencia, si algún enfoque científico (o no) debe configurar (o no) la gramática enseñada. Hay respuestas que parecerían evidentes: la necesaria visión de muchas lenguas como pluricéntricas, la necesidad de proporcionar las herramientas necesarias para un uso adecuado de la lengua, esto es, la visión de la lengua como actividad sociocultural; otras quizá sean menos evidentes, como la distinción entre lo "estable" (las reglas de las estructuras gramaticales) y lo "variable" (aquello que permite más libertad al hablante).The teaching of grammar requires asking things that are often taken for granted: what is it we intend to teach by teaching grammar, how that grammar should be, what variety or register of language is to be taken as a point of reference, if any scientific approach (or not) should configure (or not) the grammar taught. There are answers that would seem obvious: the necessary vision of many languages as pluricentric, the need to provide the necessary tools for an adequate use of the language, that is, the vision of language as a sociocultural activity; others may be less obvious, such as the distinction between the "stable" (the rules of grammatical structures) and the "variable" (that which allows more freedom to the speaker).L'enseignement de la grammaire nous oblige à considérer des choses qui sont souvent considérées comme acquises : ce que nous avons l'intention d'enseigner lors de l'enseignement de la grammaire, comment cela devrait être, quelle variété ou registre de langue utiliser comme point de référence, si une approche scientifique (ou aucun) devrait configurer (ou pas) la grammaire enseignée. Il y a des réponses qui semblent évidentes : la vision nécessaire de nombreuses langues en tant que multicentre, la nécessité de fournir les outils nécessaires pour une bonne utilisation de la langue, c'est-à-dire la vision de la langue en tant qu'activité socioculturelle ; d'autres peuvent être moins évidents, comme la distinction entre ce qui est "stable" (les règles des structures grammaticales) et ce qui est "variable" (ce qui laisse plus de liberté au locuteur).L'ensenyament de gramàtica exigeix plantejar-nos coses que moltes vegades es donen per suposades: què pretenem ensenyar quan ensenyem gramàtica, com ha de ser aquesta gramàtica, quina varietat o registre de llengua prendre com a punt de referència, si algun enfocament científic (o no) ha de configurar (o no) la gramàtica ensenyada. Hi ha respostes que semblarien evidents: la necessària visió de moltes llengües com a pluricèntriques, la necessitat de proporcionar les eines necessàries per a un ús adequat de la llengua, és a dir, la visió de la llengua com a activitat sociocultural; altres potser són menys evidents, com la distinció entre el que és "estable" (les regles de les estructures gramaticals) i el que és "variable" (allò que permet més llibertat al parlant)
    corecore