1,570 research outputs found
El tabú en el habla de Granada: análisis sociolingüístico
Este trabajo pretende analizar y caracterizar, desde un punto de vista sociolingüístico, la expresión del tabú en el habla de Granada. Se elige el corpus oral del equipo de investigación PRESEEA-Granada (Moya, coord., 2007-2009) ya que fue configurado desde un principio con un enfoque puramente sociolingüístico y, en consecuencia, resulta ideal para poder aplicar técnicas variacionistas por sexo, edad y nivel de instrucción. En este trabajo se presentan los resultados obtenidos tras analizar todas las variables sociolingüísticas con los factores lingüísticos y pragmáticos propuestos
Glosario inglés-español para el estudio del páncreas artificial en traducción médica
Type 1 diabetes is a malady that affects millions of people around the world. The latest scientific and technological advancements have designed a device that aims at improving patient’s quality of life: the artificial pancreas enables them to control and manage this illness in a more automated and efficient way. Nevertheless, as a consequence of the influence of English worldwide and, in particular, in the field of science, the information available in Spanish is scarce, which also limits the dissemination of knowledge to a wider public. In the field of scientific and technical translation terminological units play a pivotal role, since they concentrate a huge part of the knowledge regarding the subject topic. However, these units are not free from synonyms and univocity is not their characteristic, which may lead to confusion. Therefore, the standardization of terms is essential so as to elaborate an adequate translation that will serve to spread knowledge, as well as to facilitate communication among experts. The present work seeks to develop a glossary of terms in English and Spanish related to the artificial pancreas that could be of great use for diverse profiles: translators, experts, patients, and people interested in the topic.La diabetes de tipo 1 es un mal que afecta a millones de personas a nivel global. Gracias a las últimas innovaciones en ciencia y tecnología, los pacientes hoy en día disponen de un dispositivo que tiene como objetivo mejorar la calidad de los enfermos; el páncreas artificial les permite controlar y tratar esta enfermedad de manera más automatizada y eficaz. Sin embargo, como consecuencia de la influencia del inglés a nivel global y, en concreto, en el ámbito científico, no hay suficiente información en español, lo que supone un obstáculo para la difusión del conocimiento a un público más amplio. En el ámbito de la traducción científico-técnica las unidades terminológicas desempeñan un papel importante, ya que concentran gran parte del conocimiento sobre el tema en cuestión. No obstante, los términos no están libres de sinónimos y carecen de univocidad, lo que puede generar confusión. Por ello, disponer de términos normalizados es imprescindible a la hora de elaborar una traducción adecuada que sirva para difundir información, además de facilitar la comunicación entre expertos. El presente trabajo tiene como objetivo desarrollar un glosario terminológico inglés-español acerca del páncreas artificial que sea de gran utilidad para diversos perfiles: traductores, expertos, pacientes e interesados en la materia
Efficiently Storing Well-Composed Polyhedral Complexes Computed Over 3D Binary Images
A 3D binary image I can be naturally represented
by a combinatorial-algebraic structure called cubical complex
and denoted by Q(I ), whose basic building blocks are
vertices, edges, square faces and cubes. In Gonzalez-Diaz
et al. (Discret Appl Math 183:59–77, 2015), we presented a
method to “locally repair” Q(I ) to obtain a polyhedral complex
P(I ) (whose basic building blocks are vertices, edges,
specific polygons and polyhedra), homotopy equivalent to
Q(I ), satisfying that its boundary surface is a 2D manifold.
P(I ) is called a well-composed polyhedral complex over the
picture I . Besides, we developed a new codification system
for P(I ), encoding geometric information of the cells
of P(I ) under the form of a 3D grayscale image, and the
boundary face relations of the cells of P(I ) under the form
of a set of structuring elements. In this paper, we build upon
(Gonzalez-Diaz et al. 2015) and prove that, to retrieve topological
and geometric information of P(I ), it is enough to
store just one 3D point per polyhedron and hence neither
grayscale image nor set of structuring elements are needed.
From this “minimal” codification of P(I ), we finally present
a method to compute the 2-cells in the boundary surface of
P(I ).Ministerio de Economía y Competitividad MTM2015-67072-
Encoding Specific 3D Polyhedral Complexes Using 3D Binary Images
We build upon the work developed in [4] in which we presented
a method to “locally repair” the cubical complex Q(I) associated
to a 3D binary image I, to obtain a “well-composed” polyhedral complex
P(I), homotopy equivalent to Q(I). There, we developed a new codification
system for P(I), called ExtendedCubeMap (ECM) representation,
that encodes: (1) the (geometric) information of the cells of P(I) (i.e.,
which cells are presented and where), under the form of a 3D grayscale
image gP ; (2) the boundary face relations between the cells of P(I),
under the form of a set BP of structuring elements.
In this paper, we simplify ECM representations, proving that geometric
and topological information of cells can be encoded using just a 3D
binary image, without the need of using colors or sets of structuring
elements. We also outline a possible application in which well-composed
polyhedral complexes can be useful.Junta de Andalucía FQM-369Ministerio de Economía y Competitividad MTM2012-32706Ministerio de Economía y Competitividad MTM2015-67072-
Spatiotemporal Barcodes for Image Sequence Analysis
Taking as input a time-varying sequence of two-dimensional
(2D) binary images, we develop an algorithm for computing a spatiotemporal
0–barcode encoding lifetime of connected components on the image
sequence over time. This information may not coincide with the one provided
by the 0–barcode encoding the 0–persistent homology, since the
latter does not respect the principle that it is not possible to move backwards
in time. A cell complex K is computed from the given sequence,
being the cells of K classified as spatial or temporal depending on whether
they connect two consecutive frames or not. A spatiotemporal path is
defined as a sequence of edges of K forming a path such that two edges
of the path cannot connect the same two consecutive frames. In our
algorithm, for each vertex v ∈ K, a spatiotemporal path from v to the
“oldest” spatiotemporally-connected vertex is computed and the corresponding
spatiotemporal 0–bar is added to the spatiotemporal 0–barcode.Junta de Andalucía FQM-369Ministerio de Economía y Competitividad MTM2012-3270
“Keep them out to save our inside:” discourses on immigration by the Spanish far right
Vox is a far-right, Spanish political party that has steadily grown to become the third main party
in the national congress. Immigration is a major presence in Vox’s political agenda. Through
Critical Discourse Analysis (CDA), we analyze the party’s public speeches and Twitter
communications on immigration in the last 3 years, from the beginning of the COVID-19
pandemic in 2020 to the Ukraine-Russia war in 2022. These contexts have provided a fertile
ground for Vox’s concerns with the protection of national borders, the criminalization of African
and irregular immigrants, and the Spanish Government’s ineffectiveness to protect the
Spaniards’ homes. Vox’s main discursive strategies entail constructions of migrants and
migration based on dichotomous binaries, culture clash, exclusionary discourses of domopolitics,
and fears of imminent social and cultural changes. These constructions are based on the
unproblematized belief on essential and unchangeable values that forge the identity of the
homeland, which is implicitly threatened by immigrants. Against the migratory invasion, Vox
constitutes itself as the ethical protector of the Spanish society and nation, “out of care for the
insiders and not out of hatred for outsiders.
"Perdóname señor". Identity construction and survival strategies of the Andalusian(s) femininity(ies) in the popular fiction
Desde los estudios culturales feministas, este
trabajo problematiza las identidades complejas
de las mujeres andaluzas en situaciones de
precariedad económica y social a partir de su
representación mediática en los contextos de
ficción. Como muestra de ello, se estudia el caso
de la reciente producción española Perdóname
Señor (Gossip Events Productions, 2017 –
Mediaset España y HBO), un drama romántico
ambientado en el Barbate actual (Cádiz) donde
convergen diferentes personajes femeninos y sus
distintas estrategias de supervivencia frente a un
capitalismo patriarcal de precariedad enquistada,
desesperanza, tradicionalismos y masculinidades
derrotadas. A través de varios de estos personajes
puede observarse la construcción diferenciada
de la identidad femenina andaluza, así como los
claroscuros de sus distintas elecciones o estrategias
de resiliencia frente a un entorno profundamente
hostil. Las conclusiones alcanzadas muestran cómo
los marcos de construcción simbólica basados en
la preeminencia de las clásicas dicotomías varónmujer
y producción-reproducción conviven
con tímidos apuntes de interseccionalidad en
los que caben las contradicciones, los matices
y también las resistencias. Así, este trabajo
se localiza en la imbricación entre economía,
cultura y subjetividades, y aspira a participar en el
intenso debate sobre las realidades/posibilidades
socioeconómicas e identitarias de las mujeres y
sus ambivalentes representaciones en los medios
de masas desde un posicionamiento radicalmente
feminista, andaluz y crítico que reconoce la cultura
popular como espacio de lucha y negociación
frente a los significados hegemónicos.From feminist cultural studies, this work
problematizes the complex identities of
Andalusian women in economic and social
precariousness situations and their media
representation in fictional contexts. Recent
Spanish production Perdóname Señor (Gossip
Events Productions, 2017 - Mediaset Spain and
HBO) has been chosen as case of study: a romantic
drama set in Barbate (Cádiz), where several female
characters and their different survival strategies
against patriarchal capitalism, precariousness,
hopelessness, traditionalism and defeated
masculinities converge. Through some of these
characters it can be observed the discriminatory
construction of Andalusian female identities, as
well as the chiaroscuro of their choices or resilience
strategies within a deeply hostile environment.
The conclusions reached point out that symbolic
gender construction based on the pre-eminence
of classical male-female and productionreproduction
dichotomies coexist along with
an incipient intersectionality that recognizes
contradictions and nuances but also resistances.
Thus this work is located in the overlap between
economy, culture and subjectivities, and it aspires
to participate in the intense debate on women’s
socio-economic and identity possibilities/realities
and their ambivalent media representations
from a radically Andalusian, feminist and critical
position that recognizes popular culture as a
space for struggle and negotiation of hegemonic
meanings
- …