38 research outputs found

    Transposed places

    Get PDF

    An object between the exclusion and the protection

    Full text link
    [EN] Walls are boundary objects built to protect land, as well as exclude and separate. This article discusses Brazil’s urban walls, specifically the wall along Avenue Mauá, which borders the port of the city of Porto Alegre, Brazil. Despite its blatant interference with the landscape, it is often barely noticed by those who live with it on a daily basis. Ambiguous in its existence, The Wall resists debates between those who defend it as necessary and others who consider it an eyesore and call for its demolition. In order to understand and reevaluate the structure, since 2015 a group of artist-researchers has been establishing different poetic strategies to share and approximate The Wall with its surroundings, generating new interrelationships between this protagonist and the city. A series of collective walks led by artists were carried out, including Visita Imprecisa (Imprecise Visit) (2015), Turista Puede (Tourists Can) (2015) and Espiada (Peeking) (2016).[ES] Los muros son objetos fronterizos construidos para proteger territorios y practicar exclusiones y separaciones. Para este texto traigo los muros urbanos de Brasil y más específicamente, el Muro de la Av. Mauá, localizado a la orilla del área portuaria de la ciudad de Porto Alegre/Brasil. Su interferencia en el paisaje es absolutamente contundente, aunque muchas veces, el mismo no sea ni siquiera notado, por aquellos que conviven diariamente con él. Ambiguo en su existencia, el Muro resiste a los debates entre aquellos que lo defienden como necesario y los que lo consideran un estorbo reclamando su retirada. A fin de entenderlo y resignificarlo, desde 2015, un colectivo de artistas investigadores viene estableciendo diferentes estrategias poéticas de aproximación y coparticipación con el Muro y su entorno, generando nuevas interrelaciones entre este protagonista y la ciudad.Se realizaron una serie de deambulaciones propositivas y colectivas, tales como: Visita Imprecisa (2015), Turista Puede (2015) y Espiada (2016).Tetê Barachini, T. (2017). Un objeto entre la exclusión y la protección. En Glocal [codificar, mediar, transformar, vivir] III Congreso Internacional de Investigación en Artes Visuales. Editorial Universitat Politècnica de València. 751-756. https://doi.org/10.4995/ANIAV.2017.5837OCS75175

    Clothing-object : = presence acts

    Get PDF
    I understand that the wearing works from Hélio Oiticica and Lygia Clark approach the conscious insertion of the body into the real space, through individual or collective acts of experimentations, having the clothing-object as the proposer element along the subject and, from this in relation to the active environment, collective and transient living spaceinfo:eu-repo/semantics/publishedVersio

    Côncavo de um lado e convexo de outro : Gonzaga

    Get PDF
    Throughout his career, the sculptor Gonzaga (Brazil-1940) has created sculptures, panels and objects, whose imagination presupposes man and nature being accomplices to the spaces they occupy. The main feature of his work is the original use of color, which he creates and applies to tactile convex-concave shaped surfaces made of iron or resininfo:eu-repo/semantics/publishedVersio

    Editorial

    Get PDF
    corecore