248 research outputs found

    Ana Nolasco

    Get PDF
    Ana Nolasco es originaria de la Ciudad de México, México. Nolasco fue criada sólo por su madre y tuvo una niñez feliz. Nolasco ayudó a su madre en los negocios familiares desde una edad muy temprana. Más tarde, Nolasco se casó e inició su propia vida. El esposo de Nolasco inmigró a los Estados Unidos y años después ella lo siguió. Nolasco superó dificultades como recién llegada a los Estados Unidos, siempre trabajando y teniendo en cuenta que su familia era la razón para seguir adelante. Nolasco y su esposo abrieron su propio negocio en Grand Island, el cual era uno de sus sueños en la vida. Nolasco continúa trabajando para mantener a su familia y cree que las personas pueden hacer sus sueños realidad con trabajo arduo y consistente. Ana Nolasco is originally from Mexico City, Mexico. Nolasco was raised by her mother and had a happy childhood. Nolasco began helping her mom in the family business at a very young age. Later on, Nolasco got married and started her own life. Nolasco’s husband immigrated to the USA, and she eventually followed him. Nolasco overcame struggles as a new arrival in the USA, always working and keeping in mind that family was the reason to go on. Nolasco and her husband opened their own business in Grand Island, which was one of their dreams in life. Nolasco continues working to support her family and she believes people can make their dreams come true trough consistency and hard work.https://openspaces.unk.edu/cttp-oh/1001/thumbnail.jp

    Processos criativos: a importância do olhar

    Get PDF
    Pesquisas realizadas recentemente salientam o papel desempenhado pelas emoções no cerne dos processos cognitivos e, em particular, na criatividade, entendendo esta não como uma faculdade mas como um processo complexo e dinâmico, dependente de vários fatores intrínsecos e extrínsecos ao sujeito. Paralelamente, a abordagem pedagógica no domínio das artes modificou-se consideravelmente desde os anos 80, desviando a atenção da produção para o processo de conhecimento e o seu conteúdo. Essa alteração levou a uma mudança de paradigma: em vez de se introduzir cegamente os alunos nos detalhes e métodos da produção artística, isolando estes do seu contexto social, procura-se agora despertar neles o olhar estético. Como em Duchamp, tenta-se alcançar uma viragem qualitiva, do objeto para o contexto.Abstract: In the past few years, scientific research has placed emotional states at the heart of general cognitive processes, with a special focus on creativity, which ceased to be understood as an inherent faculty in itself, and seen as a complex and dynamic process, depending on various factors, both internal and external to the self. In a similar manner, the way we teach art has considerably changed, especially since the 1980’s, when more attention started being paid to content and to the process of understanding, instead of the emphasis being placed on production. In essence, you could say there has been a change in paradigm. Instead of blindly immersing students in the details and methods of artistic production, in isolation from their social context, we now strive to awaken their aesthetic sense. Like Duchamp, we attempt a qualitative shift, from object to context.Résumé: Des recherches menées au cours des dernières années sont venues mettre en évidence le rôle joué par les émotions au centre des processus cognitifs, en particulier, la créativité. Celle-ci est passée graduellement du statut de faculté, à celui d’un processus complexe, qui dépend à la fois de facteurs internes et externes à l’individu lui-même. Parallèlement, l’abordage pédagogique dans le domaine des arts a considérablement changé depuis les années 1980, rehaussant l’importance du contenu et du travail de compréhension, s’écartant de l’emphase portée sur la production. On peut évoquer une transition de paradigme. Au lieu d’introduire aveuglement les étudiants dans les détails et méthodes de production artistique, en isolant ceux-ci de leur contexte social, on s’efforce d’éveiller chez eux l’oeil esthétique. Comme Duchamp, on essaye un saut qualitatif, de l’objet au contenu/contexte

    Transgressões do belo : invenções do feio na arte contemporânea portuguesa

    Get PDF
    Tese de doutoramento, Filosofia (Estética e Filosofia da Arte), Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2011Considerado indigno de ser objecto de análise teórica, o feio era excluído do domínio estético, por um lado, devido à limitação deste domínio ao belo e, por outro, à definição, herdeira da tradição metafísica, do feio como negativo do belo. No séc. XX, com o alargamento do conceito de Arte, esta passou a ser reflexiva e a incluir em si o feio como forma de colocar em questão os seus próprios fundamentos. Se anteriormente era apenas tolerado na arte quando o tratamento estético anulava o seu carácter, o Feio passou, então, a ser integrado precisamente devido ao seu carácter repulsivo. Neste contexto, pareceu-nos evidente que a dicotomia belo/feio – da qual decorre a ideia do feio como mero negativo fantasmático do belo –, se mostrava inadequada para analisar as obras de arte contemporâneas. Assim, procurámos fundamentar filosoficamente o conceito do feio. Dado que existem tantas formas do feio quantas as suas manifestações sensíveis, tentámos delinear algumas das suas possíveis categorias, segundo uma escala crescente que vai desde o humor ao monstruoso. O humor, a forma mais aristocrática do feio, enquanto risível, apresenta-se sempre sob formas diferentes da norma. Realçando o pormenor, cria um “hiper-real” que materializa todas as hipóteses do real operando, assim um “strip-tease do impossível”. O kinismo é uma forma de desafio ao poder estabelecido, assumindo, na arte, sobretudo um carácter de intervenção social crítico. O grotesco, é uma atitude essencialmente anti-metafísica, fiel ao princípio comunitário da festa e da abolição das hierarquias, procedendo, nesse sentido, ao nivelamento de tudo. Na sua forma artística contemporânea, caracteriza-se, sobretudo, pelo hibridismo e pela noção de “corpo aberto”. A arte abjecta tematiza o papel da abjecção no processo de formação da identidade, quer através da representação directa ou indirecta de materiais considerados abjectos, quer através da representação dos tabus recalcados pela sociedade. O monstruoso, por fim, tematiza a perda do elemento humano, o desaparecimento da diferença numa sistema obcecado pela perfeição, que mais não é do que a morte na sua forma cristalizada. Deste modo, as formas do feio na arte, ao integrarem em si o material e o impuro e recusando-se a ocultar as forças antitéticas – de cuja expurgação resulta a unidade abstracta e universal –, contestam a homogeneização da sociedade e o seu poder integrador, podendo ser consideradas como momentos de verdade e revitalização da arte contemporânea.Considéré comme indigne de faire l'objet d'une analyse théorique, le laid était exclu du domaine de l'esthétique, en raison de la limitation au beau de ce domaine d'un côté et, de l'autre, à cause de la définition, héritière de la tradition métaphysique, du laid comme le négatif du beau. Au XXème siècle, le concept de l'Art a été élargi, il est devenu réflexif et a commencé à accepter le laid comme une façon de mettre en question ses propres fondements. Si le Laid n'était précédemment toléré dans l'art que lorsque le traitement esthétique annulait son caractère, il a alors été intégré précisément en raison de son caractère répulsif. Dans ce contexte, il nous a paru évident que la dichotomie beau/laid – d'où découle l'idée du laid comme simple négatif fantomatique du beau –, s'avérait inadéquate pour analyser les oeuvres d'art contemporaines. Nous avons ainsi recherché à fonder le concept du laid sur un plan philosophique. Étant donné qu'existent autant de formes du laid que ses manifestations sensibles, nous avons essayé de délimiter quelques-unes de ses catégories possibles, en fonction d'une échelle croissante qui va de l'humour au monstrueux. L'humour, la forme la plus aristocratique du laid, en tant que risible, se présente toujours sous des formes différentes de la norme. Mettant le détail en valeur, il crée un « hyper réel » qui matérialise toutes les hypothèses du réel et opère de la sorte un « strip-tease de l'impossible ». Le kynisme est une forme de défi au pouvoir établi, qui assume surtout, dans l'art, un caractère d'intervention social critique. Le grotesque est une attitude essentiellement anti-métaphysique, fidèle au principe communautaire de la fête et de l'abolition des hiérarchies. Il procède donc au nivellement de toute chose. Dans sa forme artistique contemporaine, il se caractérise principalement par l'hybridisme et par la notion de « corps ouvert ». L'art abject thématise le rôle de l'abjection dans le processus de formation de l'identité, soit par la représentation directe ou indirecte de matières considérées comme abjectes, soit par la représentation des tabous refoulés par la société. Le monstrueux, enfin, thématise la perte de l'élément humain, la disparition de la différence dans un système obsédé par la perfection, qui n'est rien de plus que la mort dans sa forme cristallisée. De la sorte, dès lors que les formes du laid dans l'art acceptent le matériel et l'impur, et qu'elles se refusent à occulter les forces antithétiques – l'unité abstraite et universelle résultant de leur épurement –, elles contestent l'homogénéisation de la société et sa puissance d'intégration. Elles peuvent être considérées comme des moments de vérité et de revitalisation de l'art contemporain.Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT

    Mutação do Hnf1ß (Mody 5) - Estudo de uma família portuguesa

    Get PDF
    Prémio de Melhor Caso Clínic

    O briefing de tradução e a prática tradutória: reflexão metodológica e contributo para a construção de um modelo dinâmico

    Get PDF
    Anexos para consulta no DVDO presente trabalho de projeto pretende contribuir para a compreensão do chamado briefing de tradução e analisar os mecanismos que intervêm na conceção de briefs; por outro lado, pretende aferir a sua utilidade no decorrer do processo tradutório e as vantagens que oferecem para os sistemas de controlo da qualidade. Serão analisados os critérios e princípios que devem reger a elaboração de briefs e os elementos a integrar em tal instrumento, numa estreita relação com os tipos de texto e a análise discursiva. Com base numa abordagem empírica situada sobretudo numa fase pré-tradutória, pretende-se propor um modelo dinâmico-funcional de brief de tradução construído a partir da proposta de Nord e associado a diferentes tipos de texto, a saber: pragmático, técnico, científico e literário. O produto dessa reflexão visa comprovar a utilidade deste instrumento e contribuir para uma mudança de cultura na prática tradutória, tendo como principal objetivo desmistificar a crença de que o brief de tradução possui um valor meramente académico, bem como reforçar as suas qualidades enquanto instrumento central da tomada de decisão e de controlo da qualidade em tradução.This project aims to make a contribution to understanding translation briefs and analyse the mechanisms involved in the design of briefs; it also aims to assess their usefulness in the translation process and the advantages they provide in terms of quality control systems. There is an analysis of the criteria and principles governing briefs and the individual aspects included in them, in strict accordance with the type of text and discursive analysis. Based on an empirical approach, particularly focused on a pre-translation stage, the aim is to present a functional-dynamic translation brief model built on the foundations of Nord’s proposal and associated with various text types, such as: pragmatic, technical, scientific and literary. The result of such a reflection aims to demonstrate the usefulness of this tool and contribute to a cultural change in translation practice, with the main objective of dispelling the belief that translation briefs are purely academic in nature, as well as consolidating their usefulness as a key mechanism for decision-making and quality control in translation

    Conhecimento e aplicação de novas técnicas em educação

    Get PDF
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro Tecnológico. Programa de Pós-Graduação em Engenharia de Produção

    Chemically crosslinked PVA hydrogels for cartilage substitution

    Get PDF
    Abstract in proceedings of the Fourth International Congress of CiiEM: Health, Well-Being and Ageing in the 21st Century, held at Egas Moniz’ University Campus in Monte de Caparica, Almada, from 3–5 June 2019.This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.info:eu-repo/semantics/publishedVersio
    corecore