5 research outputs found

    PAJÉ, ‘ENCHANTED’ SPIRITS AND PROMISES AMONG THE INDIAN RELIGIOUS PRACTICES UNDERSTANDINGS IN ALAGOAS

    Get PDF
    O Objetivo desse artigo é expor um sentimento contraditório entre a compreensão genérica dos termos Pajé/Pajelança, associados diretamente ao de Xamã/Xamanismo. A oposição a esses termos foi obtida diretamente por meio de experiências etnográficas entre as etnias indígenas do Alto Sertão Alagoano e por meio de debates estabelecidos em eventos acadêmicos e em outros espaços que reúnem indígenas de outros lugares. Enquanto não foi possível encontrar um estudo teórico sobre o problema aqui apresentado, ambos os termos, Pajé/Pajelança, Xamã/Xamanismo, são colocados, concomitantemente iguais em seu conjunto, pela antropologia e também contrários entre si pelos povos indígenas da região. Debate que, teoricamente, vem sendo diferenciado em seus termos e práticas por indígenas em vários espaços quando suscitado o tema de forma genérica, sem distinção de uso. Já que, para os índios da região, Pajé/Pajelança, Xamã/Xamanismo, não se assemelham entre si. Nesse sentido, procuro expor a noção do entendimento dos termos Pajé/Pajelança a partir de sentidos religiosos representados nos rituais de Promessa aos Encantados. Nesses rituais, as ações do Pajé são configuradas como Pajelança. Para as etnias indígenas em Alagoas, esses termos são acionados enquanto identidade étnica local e se particularizam em cada etnia. Percepção que se opõe aos termos Xamã/Xamanismo, terminologia (práticas) universais que “não dão conta” de explicar a etnicidade latente nas etnias indígenas do Nordeste.The goal of this article is to display the contradictory feeling between the general understandings between Pajé/Pajelança, directly associated to Shaman/Shamanism. The opposition between these terms were directly obtained by ethnographies experiences among the Indians ethnicities of Alto Sertão Alagoano and among the settled down debates at academics events and other fields that suit other Indians from other places. While it was not possible to find a theoretical study about the problem here presented, both terms, Pajé/Pajelança, Shaman/Shamanism, are mutually placed in their assortment by Anthropology as much as opposites among the Indian peoples of the region. A debate that, theoretically, has been distinguished into its terms and practices by Indians in many fields when the theme is abridged in a general manner, without a usage distinction. Whereas Pajé/Pajelança, Shaman/Shamanism, to the Indians in the territory, are not alike. Therefore, I seek to bring to light the understanding notion of the terms Pajé/Pajelança following the religious insight represented by the promises rituals to the ‘Enchanted’ spirits. Towards these rituals, the pajé’s actions are taken for pajelança. To the Indian ethnicity in Alagoas, these terms are set off as the local ethnicity identity and are particularized into each ethnicity. Perception that goes opposite to the terms Shaman/Shamanism, terminology for universal practices that cannot ‘handle’ the explanation of an inherent ethnicity in the Indians ethnicities in Northeast

    CRÔNICAS ETNOGRÁFICAS DOS RITUAIS DE PROMESSAS KOIUPANKÁ, KARUAZU, KATÓKINN E KALANKÓ

    Get PDF
    This article aims to expose a few events that have occurred during the field word on ritualistic “arrangements” and indigenous promises in the process of resistance and etnic self affirmation of the Koiupanká, Karuazu, Katókin and Kalankó people. Facing these “arrangements” or ritualistic promises, these people have experienced an arduous process of “relearning” -- therefore, internal conflicts between different religious practices, ritualistic rescue and (re)appropriation. In this process of resistance and etnic affirmation, they have had to negociate and lose cosmic space between the dominant rituals of African and indigenous matrixes. Based on the presented images and ethnographic data, we intend to contribute to comprehension of rituals of promises and indigenous identity self affirmation in the Alto Sertão of the state of Alagoas during the contemporary process of indigenous and etnic resistance.Este artigo tem como objetivo expor alguns eventos que marcaram o trabalho de campo sobre os “arranjos” rituais e as promessas indígenas no processo de resistência e autoafirmação étnica dos Koiupanká, Karuazu, Katókin e Kalankó. Diante desses “arranjos” ou rituais de promessas, os povos em questão passaram por um árduo processo de “reaprendizagem” e, portanto, de conflitos internos entre diferentes práticas religiosas, resgates e (re)apropriação rituais. Neste processo de resistência e afirmação étnica tiveram que negociar e ceder espaços cósmicos entre os rituais de matrizes africanas e indígenas que predominam entre eles. Neste sentido, o artigo, através dos dados etnográficos e das imagens apresentadas, pretende contribuir para uma compreensão dos rituais de promessas e alto-afirmação da identidade indígena no Alto Sertão alagoano no processo de resistência étnica\indígena contemporâneo

    The Kalanko, Karuazu, Koiupanka and Katokinn: resistence and resurgence in the High Sertão Alagoano, Brasil

    No full text
    Os Kalankó, Karuazu, Katokinn e Koiupanka. desde 1998 vem reaparecendo no cenário étnico-político como índios resistentes. Como tais, demandam do Órgão indigenista oficial, a FUNAI, reconhecimento, delimitação e demarcação etnicoterritorial. A forma particular como reapareceram marcou os quatro povos: uma aparição pública coletiva chamada "festa do ressurgimento". Apresentando-se de forma similar, mas em espaço físico e temporal distintos, o reaparecimento étnico dos KKKK tem como pano de fundo o processo hist6rico e a trajet6ria (dispersão e reagrupamento) desses grupos como "rama" e "ponta de rama" (dos Pankararu, seus ascendentes) no Alto Sertão alagoano. A pesquisa de campo desenvolve-se, paralelamente, no registro fílmico-fotográfico desses eventos e na reconstrução de seus etnônimos e observa, em seu conjunto, as relações entre a representação indígena e a imagem "como um retorno a si mesmo" como uma forma de entrever o passado desses povos em imagens do presente, nas quais os indivíduos e suas comunidades compõem sua própria forma de "mostrar-se" ao mundo com "novas" especificidades étnicas, numa tentativa de restaurar também sua memória, o que permite, nesta pesquisa, caracterizar o tratamento hist6rico atribuído aos índios, enquanto que, paralelamente, o registro imagético possibilita também formar arquivos dos mesmos no Brasil.Since 1998 the Kalankó, Karuazu, Katokinn and Koiupanka have been reappearing throughout the ethnic-political scene as resistant Indians. As such, they have demanded from Funai, the official indigenist office, their official recognition, as well as the measurement and official establishment of their ethnic territories. The singular way in which they have reappeared has marked the four peoples: a collective public appearance named the reappearance feast". Showing themselves in a similar way, but in distinct physical and temporal spaces, the ethnic reappearance of the KKKK branch has had as backdrop the historical process and journey (breaking up and regrouping) of these groups as "branch" and "end of branch" (from their ascendants, the Pankararu) in the highlands of Alagoas state. Meanwhile, in the same time frame, fieldwork is developed, overall, using filmic-photographic register of these events observing as well the reconstruction of their ethnic-names, including the relationships between indigenous self-presentation and image "as a return upon oneself'. This is a way to see the past of these peoples and the images of their actuality, in which individuals and their communities compose their own form of "showing themselves off' to the world with "new" ethnic specificities, as an attempt to bring back their memories. All of this allows this research to characterize the historical treatment given to the Indians while, at the same time, the imagetic registration also allows the formation of archives about them in Brazil

    The Kalanko, Karuazu, Koiupanka and Katokinn: resistence and resurgence in the High Sertão Alagoano, Brasil

    No full text
    Os Kalankó, Karuazu, Katokinn e Koiupanka. desde 1998 vem reaparecendo no cenário étnico-político como índios resistentes. Como tais, demandam do Órgão indigenista oficial, a FUNAI, reconhecimento, delimitação e demarcação etnicoterritorial. A forma particular como reapareceram marcou os quatro povos: uma aparição pública coletiva chamada "festa do ressurgimento". Apresentando-se de forma similar, mas em espaço físico e temporal distintos, o reaparecimento étnico dos KKKK tem como pano de fundo o processo hist6rico e a trajet6ria (dispersão e reagrupamento) desses grupos como "rama" e "ponta de rama" (dos Pankararu, seus ascendentes) no Alto Sertão alagoano. A pesquisa de campo desenvolve-se, paralelamente, no registro fílmico-fotográfico desses eventos e na reconstrução de seus etnônimos e observa, em seu conjunto, as relações entre a representação indígena e a imagem "como um retorno a si mesmo" como uma forma de entrever o passado desses povos em imagens do presente, nas quais os indivíduos e suas comunidades compõem sua própria forma de "mostrar-se" ao mundo com "novas" especificidades étnicas, numa tentativa de restaurar também sua memória, o que permite, nesta pesquisa, caracterizar o tratamento hist6rico atribuído aos índios, enquanto que, paralelamente, o registro imagético possibilita também formar arquivos dos mesmos no Brasil.Since 1998 the Kalankó, Karuazu, Katokinn and Koiupanka have been reappearing throughout the ethnic-political scene as resistant Indians. As such, they have demanded from Funai, the official indigenist office, their official recognition, as well as the measurement and official establishment of their ethnic territories. The singular way in which they have reappeared has marked the four peoples: a collective public appearance named the reappearance feast". Showing themselves in a similar way, but in distinct physical and temporal spaces, the ethnic reappearance of the KKKK branch has had as backdrop the historical process and journey (breaking up and regrouping) of these groups as "branch" and "end of branch" (from their ascendants, the Pankararu) in the highlands of Alagoas state. Meanwhile, in the same time frame, fieldwork is developed, overall, using filmic-photographic register of these events observing as well the reconstruction of their ethnic-names, including the relationships between indigenous self-presentation and image "as a return upon oneself'. This is a way to see the past of these peoples and the images of their actuality, in which individuals and their communities compose their own form of "showing themselves off' to the world with "new" ethnic specificities, as an attempt to bring back their memories. All of this allows this research to characterize the historical treatment given to the Indians while, at the same time, the imagetic registration also allows the formation of archives about them in Brazil

    CRÔNICAS ETNOGRÁFICAS DOS RITUAIS DE PROMESSAS KOIUPANKÁ, KARUAZU, KATÓKINN E KALANKÓ

    Get PDF
    This article aims to expose a few events that have occurred during the field word on ritualistic “arrangements” and indigenous promises in the process of resistance and etnic self affirmation of the Koiupanká, Karuazu, Katókin and Kalankó people. Facing these “arrangements” or ritualistic promises, these people have experienced an arduous process of “relearning” -- therefore, internal conflicts between different religious practices, ritualistic rescue and (re)appropriation. In this process of resistance and etnic affirmation, they have had to negociate and lose cosmic space between the dominant rituals of African and indigenous matrixes. Based on the presented images and ethnographic data, we intend to contribute to comprehension of rituals of promises and indigenous identity self affirmation in the Alto Sertão of the state of Alagoas during the contemporary process of indigenous and etnic resistance.Este artigo tem como objetivo expor alguns eventos que marcaram o trabalho de campo sobre os “arranjos” rituais e as promessas indígenas no processo de resistência e autoafirmação étnica dos Koiupanká, Karuazu, Katókin e Kalankó. Diante desses “arranjos” ou rituais de promessas, os povos em questão passaram por um árduo processo de “reaprendizagem” e, portanto, de conflitos internos entre diferentes práticas religiosas, resgates e (re)apropriação rituais. Neste processo de resistência e afirmação étnica tiveram que negociar e ceder espaços cósmicos entre os rituais de matrizes africanas e indígenas que predominam entre eles. Neste sentido, o artigo, através dos dados etnográficos e das imagens apresentadas, pretende contribuir para uma compreensão dos rituais de promessas e alto-afirmação da identidade indígena no Alto Sertão alagoano no processo de resistência étnica\indígena contemporâneo
    corecore