12 research outputs found

    Синтаксические способы выражения эмоций

    Get PDF
    This work is devoted to study of syntactical methods used for description and assessment of emotional state.В данной статье рассматриваются синтаксические способы выражения эмоций на примере рассказа «Petites Pratiques Germanopratines», взятого из сборника «Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part» Анны Гавальда

    Secteur du livre : chiffres-clés 2006-2007 (Le)

    Get PDF
    Les Chiffres clés du secteur du livre, publiés chaque année par l’Observatoire de l’économie du livre, rassemblent en 4 pages les dernières données statistiques disponibles mesurant ou influant sur les évolutions récentes du marché du livre en France. Principales rubriques : nombre de titres parus, nombre de titres disponibles, évolution des ventes selon les différents panels, nombre d’exemplaires vendus, poids des meilleures ventes, part de marché des différents circuits, exportations, poids des différents secteurs éditoriaux, statistiques de traduction, emploi salarié, droits d’auteur et droit de prêt versés, prix des livres, prêts et achats de livres des bibliothèques, pratiques de lectur

    IV Edición del Festival de Cinema Internacional de Barcelona Sant Jordi (BCN Film Fest)

    Get PDF
    Cronica de la IV Edición del Festival de Cinema Internacional de Barcelona celebrada del 25 de junio al 2 de julio de 2020 principalmente en los Cines Verdi de Barcelona

    Les phrases interjectionnelles et les phrases non-interjectionnellesDe la notion de subordination

    Get PDF

    De "loin" à "ici" en passant par "là" : quelques adverbes entre espace et temps

    Get PDF
    International audienceLe rapprochement entre expression de l'espace et du temps se fait le plus souvent par le biais d'unités lexicales, et tout particulièrement de verbes, d'adjectifs ou de prépositions. Le cas des expressions adverbiales - en dehors de celles qui sont construites par combinaison d'une préposition et d'un syntagme nominal (cf. "après l'arbre" / "après décembre") - n'est en revanche que peu évoqué. De fait, il semble qu'il y ait très peu d'adverbes qui autorisent le passage entre espace et temps, i.e. qui sont susceptibles de se prêter à une interprétation soit spatiale, soit temporelle. C'est le cas pour quelques couples d'adverbes correspondant à des prépositions orphelines (en particulier "avant"/"après" ou "loin"/"près"), et pour les deux adverbes "ici" et "là". Dans notre étude nous examinons les conditions dans lesquelles on peut passer, pour ces différents types d'adverbes, d'une interprétation spatiale à une interprétation temporelle. Ce faisant, nous mettons en évidence le rôle majeur que joue leur fonctionnement tantôt déictique, tantôt anaphorique

    Réflexions sur les segments fragmentaires dans deux types de corpus

    Get PDF
    Notre étude portera sur les séquences averbales assertives détachées par une ponctuation forte et apparaissant dans deux types de corpus, l’un journalistique, l’autre littéraire : (1) Un système de compensation pourrait être imaginé pour dédommager les pays dont les coûts d’endettement risqueraient d’augmenter. Pas de quoi convaincre Mme Merkel à ce stade. (Le Monde 16/12/2010 : 15) (2) Déjà je l’ai dit à ma mère : ce que je veux, c’est ça, écrire. Pas de réponse la première fois. Et puis elle demande : écrire quoi ? (Duras 1984 : 29). Nous nous demanderons d’abord comment définir le terme fragmentaire et si toutes ces séquences peuvent être regroupées sous la même étiquette. D’après la définition du Petit Robert le terme fragmentaire est synonyme de morcelé, incomplet. De ce point de vue, un fragment serait elliptique. En effet, Merchant (2004 : 663, 667), considère comme elliptiques les réponses fragmentaires (fragment answers), et même s’agissant de fragments initiaux, le contexte permettrait de reconstruire une question (Merchant 2004 : 724), ce qui se manifesterait dans une langue à cas, tel l’allemand, par le choix d’un cas correspondant à la question sous-entendue. Les constructions fragmentaires devraient être distinguées des constructions ayant en soi une valeur prédicative assertive, telles que salutations, exclamations, titres et télégrammes (Merchant 2004 : 732 ; cf. également Culicover & Jackendoff 2005 : 236-237). Kehler (2000 : 549, 571), par contre, montre que les reconstructions syntaxiques de segments apparemment « elliptiques » ne sont pas toujours possibles et que c’est la cohérence du discours qui fournit la bonne interprétation : (3) Today there is little or no OFFICIAL harassment of lesbians and gays by the national government, although autonomous governments might. [harass lesbians and gays] Culicover & Jackendoff (2005: 234-235) refusent également le concept d’ellipse comme marque définitoire des fragments, dont une partie ne peuvent qu’être interprétés sur la base d’une analyse sémantico-pragmatique s’appuyant sur le discours antérieur. Les constructions incomplètes apparaissant sans antécédent linguistique montrent également que leur interprétation ne peut pas se fonder sur une construction syntaxique elliptique sous-jacente (Ibid. 2005: 300). Les fragments ont leur propre structure de surface qui a une relation avec le discours précédent, mais ne le complète donc pas toujours syntaxiquement (Ibid. 2005 : 240). Un fragment peut donc, mais ne doit pas, être syntaxiquement et sémantiquement elliptique, ou bien il n’y a aucune idée d’ellipse, et son interprétation dépend seulement du contexte linguistique ou non linguistique. Nos deux corpus se constituent de textes écrits, et les constructions averbales considérés comme des segments fragmentaires ont besoin d’un contexte linguistique pour pouvoir être bien interprétés ; les constructions ayant une valeur prédicative en soi (Haut les mains, Nouvelle cure de jeunesse à la Gaîté-Lyrique) n’en font donc pas partie. A l’intérieur des séquences fragmentaires, nous distinguerons les fragments syntaxiquement elliptiques (FR1) et les fragments non-elliptiques (FR2) dont l’interprétation se base sur des facteurs sémantiques et pragmatiques. Comme il n’est pas toujours évident de trancher entre les deux types, nous placerons les constructions examinées sur une échelle qui va d’une dépendance syntaxo-sémantique (+ ellipse) à une dépendance purement sémantico-pragmatique (- ellipse). L’examen des deux corpus nous a permis de distinguer cinq types principaux de segments fragmentaires : les ajouts (4), les précisions/explications (5), les commentaires (6), les descriptions (7) et les narrations (8) : (4) « Il reste quelques jours pour convaincre Gbagbo de s’effacer, confie un expert français. Par les pressions et les sanctions. Mais aussi en lui offrant des garanties de tranquillité s’il fait le bon choix. » […] (L’Express 15-21/12/2010 : 34) (5) Le problème, c’est qu’aujourd’hui, les DDE [Direction départementale de l’équipement] ont disparu. Décentralisées, disloquées, mutualisées, au rythme des réformes qui ne manquaient parfois pas de bien-fondé mais qui se sont enchaînées trop rapidement. […] (Le Monde 16/12/2010 : 33) (6) Je pousse la porte et tout de suite c’est : l’odeur de la bière mélangée à celle du tabac froid, [...]. Le bonheur. [fin de paragraphe] (Gavalda, 15) (7) L’homme sortit de l’ascenseur au bras de sa jeune épouse, Bénédicte. Petite silhouette à la démarche hésitante et au regard vif et noir, un grand front barré d’une mèche indocile ; ses épaisses lunettes à larges montures lui donnaient l’allure d’un professeur Nimbus (L’Express 15-21/12/2010 : 41) (8) La jeune femme avait à peine le temps de se remettre de cette rupture brutale que le cheikh revenait à la charge en se manifestant, en novembre 1998, le jour de son anniversaire. Nouveau mariage, et nouvelle vie clandestine. [fin de paragraphe] (Le Monde 16/12/2010 : 6) Les ajouts (4) sont des FR1 (+ellipse), tandis que les précisions/explications se situent entre FR1 et FR2, l’accord dans (5) attestant d’une dépendance syntaxique ; toutefois, ces segments ne se laissent plus intégrer dans la phrase sans l’ajout d’une pause ( ??…ont disparu décentralisées…). Les segments dans (6-8) sont clairement des FR2, mais le lien sémantique s’affaiblit de plus en plus : dans (6), l’interprétation du segment est clairement liée au contexte de gauche, tandis que (7) complète d’une manière assez indépendante la description antérieure, et dans (8), il s’agit d’une séquence narrative montrant une nouvelle phase dans la vie de la personne introduite dans le contexte de gauche. (7) et surtout (8) servent de pivot entre le contexte de gauche et le contexte de droite. S’il est assez facile de distinguer ces cinq types de fragments dans le corpus journalistique, le classement des segments est bien plus difficile dans le corpus littéraire, en partie à cause du mélange des rôles narrateur/auteur/locuteur. Dans les textes journalistiques, c’est en général clairement le journaliste qui est « responsable » du texte. De plus, les auteurs se servent de segments averbaux d’une manière très différente (Havu & Lefeuvre, à paraître) : les textes de Gavalda et de Duras en contiennent le plus, tandis que chez Nothomb, ils sont presque entièrement absents et le roman d’Echenoz en comprend sporadiquement. Duras semble préférer les segments descriptifs, Gavalda et Echenoz les commentaires, type de segments qui sont également les plus courants dans le corpus journalistique, même si le rôle du « commentateur » varie. L’emploi des autres types de fragments se distribue d’une manière assez différente dans les deux corpus. Il est évident que les segments averbaux classés ici sous l’étiquette de fragments ne constituent pas un groupe uniforme, mais le lien avec le contexte de gauche (parfois également avec le contexte de droite), si minimal soit-il, nous a servi de critère pour les considérer tous comme des fragments.Peer reviewe

    L’impact des médias sur l’extension de la plurifonctionnalité de classes de mots : l’emploi séquentiel du participe présent

    Get PDF
    L’instabilité catégorielle du participe présent (PPant), lié à la classe de l’adjectif mais aussi à celle du verbe, favorise la variation interprétative et multiplie les fonctions qui lui sont attribuées. Cependant, comment appréhender la nouvelle extension observée de la plurifonctionnalité du PPant, qui implique l’abandon des deux propriétés essentielles que partagent les emplois standard de la forme participiale : la référence à un support nominal « contrôleur » et l’apport sémantique de type circonstanciel du prédicat participial au prédicat régissant ? La présente contribution veut tenter de délimiter l’ampleur de la variation diasystémique dans les participiales en situant l’absence des propriétés essentielles par rapport (1) à l’évolution de l’usage du PPant dans les participiales en français (dimension diachronique) ; (2) aux propriétés cardinales qui réunissent les emplois standard des PPant en français moderne ; (3) à la localisation de contextes spécifiques favorisant leur apparition (dimensions diamésique et diaphasique).Peer reviewe

    ANALISIS STRUKTURAL-SEMIOTIK ROMAN 35 KILOS D’ESPOIR KARYA ANNA GAVALDA

    Get PDF
    Penelitian ini bertujuan untuk : (1) mengidentifikasi dan mendeskripsikan wujud unsur-unsur intrinsik, (2) mendeskripsikan keterkaitan antarunsur intrinsik, (3) mengidentifikasi dan mendeskripsikan wujud hubungan antara tanda dan acuannya berupa ikon, indeks, dan simbol dalam roman 35 Kilos d’Espoir Karya Anna Gavalda. Subjek penelitian ini adalah roman 35 Kilos d’Espoir Karya Anna Gavalda yang diterbitkan oleh Bayard Jeunesse pada bulan Oktober 2002. Objek penelitian yang dikaji adalah : (1) wujud unsur intrinsik berupa alur, penokohan dan latar, (2) wujud keterkaitan antarunsur intrinsik yang diikat oleh tema, (3) wujud hubungan antara tanda dan acuannya yang berupa ikon, indeks dan simbol yang terdapat dalam roman. Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif-kualitatif dengan pendekatan teknik analisis konten. Validitas data diperoleh dan diuji menggunakan validitas semantik. Reliabilitas data diperoleh dengan teknik pembacaan berulang-ulang dan penafsiran teks roman 35 Kilos d’Espoir dan didukung dengan teknik expert judgement. Hasil penelitian menjelaskan bahwa : (1) roman 35 Kilos d’Espoir Karya Anna Gavalda diceritakan menggunakan alur progresif dan cerita berakhir dengan bahagia. Tokoh utama dalam roman ini adalah Grégoire, kemudian didukung oleh tokoh tambahan yakni Grand-Léon. Penceritaan roman ini mengambil latar tempat di Petit-Montrouge, sebuah desa yang terletak di arrondissement 14 kota Paris bagian Selatan, diceritakan selama 10 tahun 5 bulan. Latar sosial pada roman adalah kelas sosial menengah ke atas (2) unsur-unsur intrinsik dalam roman ini saling terkait satu sama lain sehingga membuat kesatuan cerita yang utuh, kemudian diikat oleh tema. Tema mayor yang mendasari penceritaan roman ini adalah keinginan untuk bebas mengembangkan bakat dan membuktikan kemapuan, didukung oleh tema minor yaitu kasih sayang, kepedulian, keluarga dan pendidikan (3) wujud hubungan antara tanda dan acuannya terlihat pada ikon (topologis, diagramatik, dan metafora), indeks (l’indice trace, l’indice empreinte, dan indication) dan simbol (emblême, allégorie, dan ecthèse). Dari hasil analisis tersebut dapat disimpulkan bahwa roman ini berkisah tentang perjuangan seorang anak laki-laki dalam mewujudkan harapan dan membuktikan bakat dan kemampuan yang dimilikinya

    ANALISIS STRUKTURAL - SEMIOTIK ROMAN ENSEMBLE, C’EST TOUT KARYA ANNA GAVALDA

    Get PDF
    Les buts de cette recherche sont (1) de décrire les éléments intrinsèques comme l’intrigue, le personnage, l’espace, et le thème du roman Ensemble, C’est Tout d’Anna Gavalda, (2) de décrire la relation entre les éléments intrinsèques, (3) de décrire la relation entre les signes et les références du roman Ensemble, C’est Tout d’Anna Gavalda. Le sujet de cette recherche est le roman Ensemble, C’est Tout d’Anna Gavalda qui est publié par Le Dilettent en 2004 à Paris. Les objets de cette recherche sont (1) les éléments intrinsèques, (2) la relation entre ces éléments qui est liée par le thème, et (3) la relation entre les signes et les références. La méthode utilisée est la méthode descriptive-qualitative avec la technique d’analyse du contenu. La validité se fonde sur la validité sémantique et la réliabilité du jugement d’expertise. Le résultats de cette recherche sont, le roman Ensemble, C’est Tout d’Anna Gavalda a une intrigue progressive. La fin de l’histoire est fin heureus. Le personnage principal est Camille, et les personnages complémentaires sont Franck et Philibert. Une grande partie du roman se passe à Paris entre 2003 jusqu’a 2004. La vie sociale dans le roman Ensemble, C’est Tout d’Anna Gavalda est la classe moyenne. Les éléments intrinsèques du récit come l‟intrigue, les personnages, et les espaces sont liés par le thème. Le thème majeur du roman est la convivialité entre Camille et l’’autre personnage. Les thèmes mineurs sont le travail, l’amitié et l’amour. La relation entre les signes et les références du roman Ensemble, C’est Tout d’Anna Gavalda expriment la vie de Camille qui vit seul et solitaire. Mais, la solitude se transforme en bonheur avec la présence de Franck, Philibert, et Paulette. Enfin, ils vivent heureux avec l’amour et la solidarité
    corecore