307 research outputs found

    MAUS Goes Iterative

    Get PDF
    In this paper we describe further developments of the MAUS system and announce a free-ware software package that may be downloaded from the ’Bavarian Archive for Speech Signals’ (BAS) web site. The quality of the MAUS output can be considerably improved by using an iterative technique. In this mode MAUS will calculated a first pass through all the target speech material using the standard speaker-independent acoustical models of the target language. Then the segmented and labelled speech data are used to re-estimated the acoustical models and the MAUS procedure is applied again to the speech data using these speaker-dependent models. The last two steps are repeated iteratively until the segmentation converges. The paper describes the general algorithm, the German benchmark for evaluating the method as well as some experiments on German target speakers

    Essential Speech and Language Technology for Dutch: Results by the STEVIN-programme

    Get PDF
    Computational Linguistics; Germanic Languages; Artificial Intelligence (incl. Robotics); Computing Methodologie

    The perception and production of english interdental fricatives by brazilian efl learners

    Get PDF
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente.Esta pesquisa investiga a percepção e a produção dos fonemas fricativos interdentais, /T/ and /D/, por brasileiros estudantes de inglês como língua estrangeira (EFL), oriundos de diferentes níveis de aprendizado. Os principais objetivos desta investigação são verificar (a) a possibilidade de haver um padrão de substituição dos fonemas em questão; (b) se os participantes percebem substituições das fricativas interdentais; (c) se há influência da expiência de estudo de inglês na performance dos estudantes; (d) se há correlação entre a percepção e a produção dos fonemas em questão, e (e) se um dos fonemas em questão é mais difícil do que o outro. Os participantes deste estudo são dois grupos de alunos do Projeto Extracurricular de Ensino de Línguas da Universidade Federal de Santa Catarina, 12 estudantes do nível pré-intermediário e 12 do nível avançado. Os estudantes fr EFL fizeram três testes de produção e três de percepção e cinco falantes nativos de inglês participaram como grupo controle nos testes de percepção. Os testes de produção consistem em (a) leitura de texto, (b) reportar a estória do texto, e (c) leitura de uma lista de frases. Os testes de percepção são (a) ouvir a uma estória gravada e identificar qualquer erro de pronúncia em consoantes em inicício de palavras, (b) um teste de discriminação, e (c) um teste de identificação. A principal proposição teórica para o estudo foi o Modelo de Aprendizagem da Fala (Speech Learning Model, Flege, 1995), o qual propõe a possibilidade de que os aprendizes de língua estrangeira atinjam uma pronúncia tal qual a nativa. Os resultados sugerem que (a) existe um padrão de substituição dos fonemas em questão; (b) a percepção das substituições varia de acordo com o tipo de teste; (c) a experiência com a língua estrangeira pouco influencia a produção e a percepção dos fonemas; (d) não existe correlação entre a percepção e a produção, e (e) /T/ é menos difícil de perceber e produzir do que /D/

    Opinion Expression Mining by Exploiting Keyphrase Extraction

    Get PDF
    corecore