8,689 research outputs found

    The strategic impact of META-NET on the regional, national and international level

    Get PDF
    This article provides an overview of the dissemination work carried out in META-NET from 2010 until 2015; we describe its impact on the regional, national and international level, mainly with regard to politics and the funding situation for LT topics. The article documents the initiative's work throughout Europe in order to boost progress and innovation in our field.Peer ReviewedPostprint (author's final draft

    Towards a Corpus of Historical German Plays with Emotion Annotations

    Get PDF
    In this paper, we present first work-in-progress annotation results of a project investigating computational methods of emotion analysis for historical German plays around 1800. We report on the development of an annotation scheme focussing on the annotation of emotions that are important from a literary studies perspective for this time span as well as on the annotation process we have developed. We annotate emotions expressed or attributed by characters of the plays in the written texts. The scheme consists of 13 hierarchically structured emotion concepts as well as the source (who experiences or attributes the emotion) and target (who or what is the emotion directed towards). We have conducted the annotation of five example plays of our corpus with two annotators per play and report on annotation distributions and agreement statistics. We were able to collect over 6,500 emotion annotations and identified a fair agreement for most concepts around a ?-value of 0.4. We discuss how we plan to improve annotator consistency and continue our work. The results also have implications for similar projects in the context of Digital Humanities

    Exploring international collaboration and language dynamics in Digital Humanities: insights from co-authorship networks in canonical journals

    Get PDF
    Purpose: This paper presents a follow-on study that quantifies geolingual markers and their apparent connection with authorship collaboration patterns in canonical Digital Humanities (DH) journals. In particular, it seeks to detect patterns in authors' countries of work and languages in co-authorship networks. // Design/methodology/approach: Through an in-depth co-authorship network analysis, this study analysed bibliometric data from three canonical DH journals over a range of 52 years (1966–2017). The results are presented as visualised networks with centrality calculations. // Findings: The results suggest that while DH scholars may not collaborate as frequently as those in other disciplines, when they do so their collaborations tend to be more international than in many Science and Engineering, and Social Sciences disciplines. DH authors in some countries (e.g. Spain, Finland, Australia, Canada, and the UK) have the highest international co-author rates, while others have high national co-author rates but low international rates (e.g. Japan, the USA, and France). // Originality/value: This study is the first DH co-authorship network study that explores the apparent connection between language and collaboration patterns in DH. It contributes to ongoing debates about diversity, representation, and multilingualism in DH and academic publishing more widely

    Transforming Archived Resources with Language Technology : From Manuscripts to Language Documentation

    Get PDF
    Publisher Copyright: © 2022 Copyright for this paper by its authors. Use permitted under Creative Commons License Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)Transcriptions in different languages are a ubiquitous data format in linguistics and in many other fields in the humanities. However, the majority of these resources remain both under-used and under-studied. This may be the case even when the materials have been published in print, but is certainly the case for the majority of unpublished transcriptions. Our paper presents a workflow adapted in the research project Language Documentation Meets Language Technology, which combines text recognition, automatic transliteration and forced alignment into a process which allows us to convert earlier transcribed documents to a structure that is comparable with contemporary language documentation corpora. This has complex practical and methodological considerations.Peer reviewe

    Transforming Archived Resources with Language Technology : From Manuscripts to Language Documentation

    Get PDF
    Publisher Copyright: © 2022 Copyright for this paper by its authors. Use permitted under Creative Commons License Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)Transcriptions in different languages are a ubiquitous data format in linguistics and in many other fields in the humanities. However, the majority of these resources remain both under-used and under-studied. This may be the case even when the materials have been published in print, but is certainly the case for the majority of unpublished transcriptions. Our paper presents a workflow adapted in the research project Language Documentation Meets Language Technology, which combines text recognition, automatic transliteration and forced alignment into a process which allows us to convert earlier transcribed documents to a structure that is comparable with contemporary language documentation corpora. This has complex practical and methodological considerations.Peer reviewe

    The strategic impact of META-NET on the regional, national and international level

    Get PDF
    This article provides an overview of the dissemination work carried out in META-NET from 2010 until early 2014; we describe its impact on the regional, national and international level, mainly with regard to politics and the situation of funding for LT topics. This paper documents the initiative’s work throughout Europe in order to boost progress and innovation in our field.Postprint (published version

    Proceedings

    Get PDF
    Proceedings of the NODALIDA 2009 workshop Nordic Perspectives on the CLARIN Infrastructure of Language Resources. Editors: Rickard Domeij, Kimmo Koskenniemi, Steven Krauwer, Bente Maegaard, Eiríkur Rögnvaldsson and Koenraad de Smedt. NEALT Proceedings Series, Vol. 5 (2009), v+45 pp. © 2009 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/9207

    Redressing disadvantage and ensuring social cohesion: the role of distance education and elearning policies in the European Union 1957-2007

    Get PDF
    This paper analyses the development and implementation of the European Union's policies in distance higher education and elearning since the 1957 Treaty of Rome. Distance education emerged in the 1960s and 70s as an instrument at national level to redress disadvantage, and to provide flexible, high-quality and cost-effective access to higher education to adults who were unable, for geographical, employment or personal reasons, to attend on-campus. Analysis of EU policy documents and interviews with key individuals indicates that the support of influential policy entrepreneurs and networks brought distance education to the centre stage in EU education and training policy for a brief period in the early 1990s, culminating in the Maastricht Treaty on European Union (1992), which committed the EU to ‘encouraging the development of distance education’. Since then, distance learning has been superceded by elearning, and is linked in EU rhetoric to social cohesion in the context of making Europe the most competitive economy in the world. Yet, despite the great potential of elearning, this paper outlines the challenges to its wider adoption. These include the persistence of the digital divide in Europe; student resistance to elearning approaches; and the problem of achieving cost-effectiveness in elearning. Much remains to be done to ensure the flexibility in terms of time, place, pace, and indeed accessibility, which would enable adult students to participate in lifelong learning on a truly democratic basis
    corecore