5,969 research outputs found

    Trademark Searching Tools and Strategies: Questions for the New Millennium

    Get PDF
    The intent of this discussion is to raise questions about trademark searching which will be discussed in future issues of IDEA. I will lead you through the questions raised by my journey through primarily legal literature in treatises and periodicals on the Lexis and Westlaw platforms

    Genericness Doctrine Need Not Apply: Employing Generic Domain Names in Cyberspace.

    Get PDF

    Who Owns the Key to the Vault? Hold-up, Lock-out, and Other Copyright Strategies

    Get PDF

    Leksykalne wyrażenie miłości konceptualnej w twórczości Teokryta

    Get PDF
    Ze wszystkich emocji i uczyć właściwych człowiekowi Teokryt najwięcej uwagi poświęca miłości. Do jej opisu autor wykorzystuje bogatą leksykę, ilustrującą stany psychiczne człowieka. Uczucie miłości przedstawione jest również za pomocą wielu metafor i porównań, które nadają twórczości Teokryta znaczną wartość artystyczną

    Prosody, polyphony and politeness: A polyphonic approach to prosodic configurations common to French and Spanish

    Get PDF
    From a theoretical perspective based on the Theory of Argumentation in Language (Théorie de l’Argumentation dans la Langue – TAL) and the Theory of Polyphony (Théorie de la Polyphonie Énonciative – TPE), the present study describes and analyses polyphonic configurations that are disclosed through the use of certain voice traits; configurations which, unmistakably common to both French and Spanish, are manifested by what is said and what is prosodically shown in utterances. Within a French corpus and a Spanish corpus of naturally occurring discourse, the patent polyphonic dimension of intonation has been explored in order to demonstrate that locutors’ utterances themselves reveal the orientation of enunciation through both the marking of the lexical and grammatical components and the prosody within which they are embedded. Through this study, the authors show how the locutor – the discursive character presented by the utterance as responsible for its enunciation – puts on stage a multiplicity of enunciators, or viewpoints, which allow him or her to protect the image of self, i.e., the locutor’s own image, and expose, protect or enhance that of others. Polyphony is materialized in two different ways: one in which the enunciator embodied in the prosody reinforces the locutor’s assimilation to the wording of the utterance and another in which the enunciator corresponding to the intonational feature does not match what is expressed through words.Fil: Garcia Negroni, Maria Marta. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística; ArgentinaFil: Caldiz, Adriana Mabel. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Departamento de Lenguas Modernas; Argentin

    The Treatment of Geographical Dialect in Literary Translation from the Perspective of Relevance Theory

    Get PDF
    This paper discusses problems involved in the translation of literary works that apply linguistic varieties, especially geographical dialects. It surveys selected approaches to the functions of dialects in literature and to the strategies of dealing with linguistic variation in translation, arguing that the understanding of the issue may be deepened and systematized by applying notions drawn from relevance theory. The use of dialect in literary texts is interpreted as a communicative clue and the translators′ approach to its rendering is described with reference to the cognitive environment of the recipients and the balance of processing effort and communicative gain. Examples are drawn from the Polish translations of The Secret Garden by F.H. Burnett, the oldest coming from 1917 and the newest from 2012, which highlight the translators′ changing assumptions on the recipients′ cognitive environment reflected in the choice of the strategy of dialect rendition

    Taming the Wildest: What We\u27ve Made of Louis Prima

    Get PDF
    corecore