152 research outputs found

    Відтворення політичних символів у перекладі: крос-культурний і жанровий аспекти

    Get PDF
    Стаття присвячена крос-культурним труднощам відтворення політичних символів у перекладі з урахуванням жанрової (текст-типологічної) специфіки політичних заяв й політичних звернень в американській (США) та укра- їнській лінгвокультурних традиціях. Проведений аналіз дозволяє встановити, які способи та прийоми перекладу максимально зберігають символічність політичних символів, а які, навпаки, призводять до послаблення або повної втрати символічності досліджуваних одиниць при перекладі політичних заяв й політичних звернень. (The article focuses on cross-cultural difficulties of reproduction of political symbols in translation with regard to genre (text type) peculiarities of political statements and political addresses in American (the USA) and Ukrainian linguocultural traditions. The analysis enables to outline some translation methods which save symbolical meaning of political symbols as much as possible and other methods which, on the contrary, lead to the weakening or complete loss of their symbolical meaning while translating of political statements and addresses.The majority of political symbols which function in nuclear political genres (political statements and political addresses) are constant in a linguoculture of a source text. In nuclear political genres (text types) the function of political symbols is performed by allusions or quotes from the precedential texts that is speeches of political leaders (mainly the leaders of the country) of the past time, generally known historical documents, religious texts, literary works, etc. Reproduction of political symbols and symbol-allusions, which gained contextual political meaning, demands the application of constant equivalents in the target language and taking into account the available translations of these symbols in the precedential texts of source linguoculture. The general trend of reproduction of political symbols in political statements and political addresses is the weakening of symbolical meaning, caused by application of substitutions (substitution of symbol by realia) or loan translations. This often results in literal translation.

    Залы

    Full text link
    Выписки из газет с упоминаниями концертных залов Екатеринбурга, фотографии зданий и схемы их расположения, рекламные афиши.Библиография: Микитюк В., Яхно О. Повседневная жизнь Екатеринбурга на рубеже XIX-XX веков: Очерки городского быта. Екатеринбург: АМБ, 20

    Using the simulation teaching methods in the formation of professional competence of agents of tourism

    Get PDF
    Автором обґрунтовано необхідність використання імітаційних методів навчання у формуванні професійної компетентності майбутніх агентів з організації туризму, наведено приклади організації роботи навчально-тренувальних фірм, вказано, що навчально-тренувальна фірма є дієвим засобом формування професійних компетенцій.The author of the necessity of using simulation teaching methods in the formation of professional competence of agents of tourism, are examples of the work of training firms indicated that educational and training firm is an effective means of formation of professional competence

    The use of innovative technologies in educational process in SVE "Vinnytsia high vocational school of public services"

    Get PDF
    Обґрунтовано необхідність використання інноваційних технологій в навчальному процесі, описано досвід використання освітніх ресурсів при підготовці кваліфікованих робітників сфери послуг.The necessity of using innovative technologies in the educational process, described the experience of using educational resources in preparing skilled workers service

    З історії видання чернігівських наукових збірників: за матеріалами архіву Катерини й Хоми Коцюбинських

    No full text
    На підставі листів, літературознавчих праць наукового співробітника Чернігівського літературно-меморіального музею М. Коцюбинського К. Я. Коцюбинської (1893–1963) та інших архівних матеріалів зроблено спробу показати внесок її та Х. М. Коцюбинського у становлення коцюбинськознавства, їхню роль у вшануванні та збереженні пам'яті видатного українського письменника в умовах тоталітарної комуністичної доби.Based on the letters and critical studies by the researcher K. Kotsyubyns’ka (1893–1963) from M. Kotsiubyns’kyi Chernihiv literary-memorial museum and other archival materials the author makes an attempt to show her contribution and the contribution of Khoma Kotsiubyns’kyi to the establishment of Kotsiubyns’kyi studies, as well as their role in honoring and preserving the memory of the great Ukrainian writer in totalitarian communist era.На основании писем, литературоведческих работ научного сотрудника Черниговского литературно-мемориального музея М. Коцюбинского Е.Я. Коцюбинской (1893–1963) и других архивных материалов сделано попытку показать ее вклад и Х.М. Коцюбинского в становление коцюбинсковедения, их роль по увековечению и сохранению памяти выдающегося украинского писателя в условиях тоталитарной коммунистической эпохи

    Миражи как оптическая иллюзия

    Get PDF
    Оптические иллюзии - совокупность эффектов, которые физически проявляются в воздействии на наше зрение. Они искажают воспринимаемую реальность. Данный класс явлений разделяют на естественные, искусственные, смешанные. Рассмотрим естественные иллюзии или миражи

    Эстетическая значимость нестандартных наречных сочетаний в лирике Бориса Пастернака

    Get PDF
    Показано, что необычная синтагматика наречий маркирует уникальность поэтической системы Б. пастернака, который стремится переосмыслить традиционные представления о действительности. в его нестандартных наречных сочетаниях отражаются такие ключевые темы и мотивы творчества, как восхищение великолепием бытия, единство самых разнообразных и далеких явлений мира, максимальная интенсивность протекания процессов и др. С помощью метафорических сочетаний наре-чий поэт осуществляет «монтаж» зрительных образов и передает межассоциативные сопоставления признаков. нестандартная синтагматика наречий позволяет автору создать психологически точные портреты и выразительные пейзажи с преобладанием персонифицированных картин природы. В неузуальных адвербиальных конструкциях в полной мере проявляется стилевая манера Б. Пастернака: ориентация на фонетическую близость комбинируемых лексем, имитация непосредственности и непринужденности поэтической речи за счет введения в нее как семантически избыточных элементов, так и свернутых сочетаний. = In the article it is shown that unusual syntagmatics of adverbs marks unicity of poetic system of B. Pasternak who strives to rethink traditional ideas of the world. In the author’s non-standard adverbial combinations such key themes and motives of his creativity as admiration of magnificence of life, unity of the most various and far phenomena of the world, maximum intensity of course of processes, etc. are reflected. By means of metaphorical combinations of adverbs the poet carries out «installation» of visions and reports interassociative comparisons of signs. Non-standard syntagmatics of adverbs serves the author for creation of psychologically exact portraits and expressive landscapes with prevalence of the personified nature pictures. B. Pasternak’s style manner is fully manifested by non-usual adverbial constructions: orientation to phonetic proximity of the combined lexemes, imitation of a spontaneity and ease of the poetic speech due to introduction to it of both semantic excess elements, and the compressive combinations

    Правове забезпечення моделювання міжнародної економічної інтеграції України

    Get PDF

    Слово про вченого, педагога, людину багатої душі

    Get PDF
    Ця стаття – коротке слово про життєвий і науковий шлях знаного в Україні вченого
    corecore