5,616 research outputs found

    Опыт учебно-исследовательского проекта в самостоятельной работе студентов

    Get PDF
    Самостоятельная исследовательская работа студентов повышает уровень овладения учебным материалом, обеспечивает формирование профессиональной компетенции. С этой целью организуется работа над учебно-исследовательским проектом «Жизнь слова». Каждый студент самостоятельно выбирает слово как объект исследования. Цель работы - проследить изменение в значении и употреблении слова, обнаружить родственные ему в других языках индоевропейской семьи. В задачи исследования входит работа со словарями различного типа: энциклопедическими, толковыми, этимологическими, словообразовательными, иностранных слов, новых слов и значений

    Составные местоимения в русском языке

    Get PDF
    En el artículo se describen las combinaciones de palabras del tipo где угодно, кто попало, что надо, y otras parecidas, analizadas desde el punto de vista de sus propiedades semánticas y estatus lingüístico. Estas combinaciones representan un tipo especial de pronombres compuestos, formados por medio de la modificación de los pronombres con raíz en k- (кто, куда, когда, где и т.д.) y la unión de palabras del tipo угодно, попало, надо, e incluso de combinaciones de palabras como слов Бог весть, чёрт знает; pueden expresar bien indiferencia en la elección (угодно, попало, придётся), desconocimiento (неизвестно, неведомо, непонятно, невесть, Бог весть (знает), черт-те, черт знает) o adecuación a las normas (надо, нужно, следует). Los autores proponen interpretar este tipo de pronombres indefinidos en la misma serie que pronombres indefinidos tradicionales кто-то, кое-куда, где-нибудь, etc., de los que se diferencian sólo por el carácter de la modificación de la raíz en k-.In the article are described locutions as где угодно, кто попало, что надо, and other similars to them, analyzed from the point of view of their semantic properties amd their linguistic status. These locutions represent a special kind of compound pronoums, formed by means of the k-root pronouns (кто, куда, когда, где и т.д.) and word locutions such as угодно, попало, надо, and even of such locutions as Бог весть, чёрт знает; they can express indifference of election (угодно, попало, придётся), ignorance (неизвестно, неведомо, непонятно, невесть, Бог весть (знает), черт-те, черт знает) or adecuation to rules (надо, нужно, следует). Authors propose to inerpret this kind of indefinite pronouns and they put them toguether with the traditional indefinite кто-то, кое-куда, где-нибудь, etc., the difference with which lays in the modification of the k-root

    The individual being of the person in the sociocultural environment

    Get PDF
    Индивидуальное бытие человека как событие опосредует воздействие социальных, информационных, образовательных сред и пространств. Вариативность процессов внутри целостности события обосновывает многообразие результатов актуальной (культуросообразной) индивидуализации человека во взаимодействии с другим в виде событийных качеств индивидуальности - сознания, сочувствия, содействия, сообщения, совести

    Знаковое стихотворение Татьяны Олейниковой

    Get PDF
    История создания и анализ стихотворения "Провинциальный город

    The slavic-aryan world and western europe: confrontation of cultures

    Get PDF
    Статья посвящена сравнению Русской, а также Славянской, Арийской культур, с Западноевропейской. Показано, что Русская культура так же, как и Арийская, основывается на стремлении к Богу, Западноевропейская – на земных интересах. В Русской культуре важнейшим является Вселенский Закон Правды, с которым связаны такие понятия как совесть, долг, воздаяние, в Западноевропейской – Закон, принятый самими людьми. Соответственно, и ценности этих культур разные. Поэтому говорить об «общечеловеческих» ценностях не приходится.The article is devoted to comparison of Russian (Slavic), Aryan cultures, with the Western-European. It is shown that Russian culture, as well as Aryan is based on the desire for God. Western-European culture is based on earthly interests. In Russian culture most important is The Universal Law Of Truth which is associated with such concepts as conscience, duty, and retribution. In the Western European culture most important is the Law passed by the people. Respectively, and values of these cultures are different. Therefore, to talk about "universal" values is impossible

    Приглашение к странствию

    Get PDF
    Своей поэзией Гамлет Исаханлы посылает читателю весть: нет другого способа не исчезнуть, умирая, как сохранить в вашей жизни небо... Каждый из нас несет свое достоинство или свое ничтожество внутри мироздания, где и тонущая чайка, и глядящий в древние воды Босфора, едины..
    corecore