1,011 research outputs found
Hacia el reconocimiento del español de Guinea Ecuatorial
En esta contribución se trata el estatus del español de Guinea Ecuatorial en el conjunto de las variedades de la lengua española. Partiendo de investigaciones y publicaciones previas, en los primeros apartados se resumen posibles razones que pueden explicar el amplio desconocimiento y las valoraciones negativas del español de Guinea Ecuatorial en el mundo hispanohablante. Se exponen motivos sociohistóricos, políticos, geográficos y lingüísticos, y se repasan (y refutan) diferentes prejuicios y calificaciones desfavorables acerca del español ecuatoguineano, que han contribuido a su posición marginal en la dialectología española. A continuación, se subraya la importancia del español de Guinea Ecuatorial para la investigación sobre las variedades hispanas, se resumen sus rasgos lingüísticos definitorios, que permiten considerarlo como dialecto propio, y se señala su relevancia para los estudios afrohispánicos. El artículo cierra con unas líneas de conclusión en las que se destacan algunos avances recientes en el proceso hacia el reconocimiento del español de Guinea Ecuatorial.En esta contribución se trata el estatus del español de Guinea Ecuatorial en el conjunto de las variedades de la lengua española. Partiendo de investigaciones y publicaciones previas, en los primeros apartados se resumen posibles razones que pueden explicar el amplio desconocimiento y las valoraciones negativas del español de Guinea Ecuatorial en el mundo hispanohablante. Se exponen motivos sociohistóricos, políticos, geográficos y lingüísticos, y se repasan (y refutan) diferentes prejuicios y calificaciones desfavorables acerca del español ecuatoguineano, que han contribuido a su posición marginal en la dialectología española. A continuación, se subraya la importancia del español de Guinea Ecuatorial para la investigación sobre las variedades hispanas, se resumen sus rasgos lingüísticos definitorios, que permiten considerarlo como dialecto propio, y se señala su relevancia para los estudios afrohispánicos. El artículo cierra con unas líneas de conclusión en las que se destacan algunos avances recientes en el proceso hacia el reconocimiento del español de Guinea Ecuatorial.En esta contribución se trata el estatus del español de Guinea Ecuatorial en el conjunto de las variedades de la lengua española. Partiendo de investigaciones y publicaciones previas, en los primeros apartados se resumen posibles razones que pueden explicar el amplio desconocimiento y las valoraciones negativas del español de Guinea Ecuatorial en el mundo hispanohablante. Se exponen motivos sociohistóricos, políticos, geográficos y lingüísticos, y se repasan (y refutan) diferentes prejuicios y calificaciones desfavorables acerca del español ecuatoguineano, que han contribuido a su posición marginal en la dialectología española. A continuación, se subraya la importancia del español de Guinea Ecuatorial para la investigación sobre las variedades hispanas, se resumen sus rasgos lingüísticos definitorios, que permiten considerarlo como dialecto propio, y se señala su relevancia para los estudios afrohispánicos. El artículo cierra con unas líneas de conclusión en las que se destacan algunos avances recientes en el proceso hacia el reconocimiento del español de Guinea Ecuatorial.This article treats the status of the Spanish of Equatorial Guinea in comparison with other varieties of the Spanish language. Based on previous research and publications, the first paragraphs discuss possible reasons that may explain the widespread ignorance about and the negative attitude towards the Spanish of Equatorial Guinea in the Spanish-speaking world. Some socio-historical, political, geographical and linguistic reasons will be evaluated, and different prejudices and unfavorable valuations on the Equatoguinean Spanish, which have contributed to its marginal position in the Spanish dialectology, will be reviewed (and refuted). Further, we will emphasize the importance of the Spanish of Equatorial Guinea for the investigation about the varieties of Spanish, summarize its linguistic features, which allow us to consider it as an own dialect, and point out its relevance to the Afro-Hispanic studies. The article finishes with someconclusions that highlight the recent advances in the process towards the recognition of the Spanish of Equatorial Guinea
The Impact of QCD and Light-Cone Quantum Mechanics on Nuclear Physics
We discuss a number of novel applications of Quantum Chromodynamics to
nuclear structure and dynamics, such as the reduced amplitude formalism for
exclusive nuclear amplitudes. We particularly emphasize the importance of
light-cone Hamiltonian and Fock State methods as a tool for describing the
wavefunctions of composite relativistic many-body systems and their
interactions. We also show that the use of covariant kinematics leads to
nontrivial corrections to the standard formulae for the axial, magnetic, and
quadrupole moments of nucleons and nuclei.Comment: 25 pages, uuencoded postscript file---To obtain a hard copy of this
paper, send e-mail to [email protected] and ask fo
Wavefunction-Independent Relations between the Nucleon Axial-Coupling g_A and the Nucleon Magnetic Moments
We calculate the proton's magnetic moment and its axial-vector
coupling as a function of its Dirac radius using a relativisitic
three-quark model formulated on the light-cone. The relationship between
and is found to be independent of the assumed form of the
light-cone wavefunction. At the physical radius fm, one obtains the
experimental values for both and , and the helicity carried by the
valence and quarks are each reduced by a factor relative
to their non-relativistic values. At large proton radius, and are
given by the usual non-relativistic formulae. At small radius, becomes
equal to the Dirac moment, as demanded by the Drell-Hearn-Gerasimov sum rule.
In addition, as the constituent quark helicities become completely
disoriented and .Comment: 17 pages, RevTeX, 4 uuencoded figures, SLAC-PUB-643
- …