113 research outputs found

    Pronominal types and abstract reference in the Danish and Italian DAD corpora

    Get PDF
    Proceedings of the Second Workshop on Anaphora Resolution (WAR II). Editor: Christer Johansson. NEALT Proceedings Series, Vol. 2 (2008), 63-71. © 2008 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/7129

    Feedback and gestural behaviour in a conversational corpus of Danish

    Get PDF
    Proceedings of the 3rd Nordic Symposium on Multimodal Communication. Editors: Patrizia Paggio, Elisabeth Ahlsén, Jens Allwood, Kristiina Jokinen, Costanza Navarretta. NEALT Proceedings Series, Vol. 15 (2011), 33–39. © 2011 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/22532

    Creating Comparable Multimodal Corpora for Nordic Languages

    Get PDF
    Proceedings of the 18th Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 2011. Editors: Bolette Sandford Pedersen, Gunta Nešpore and Inguna Skadiņa. NEALT Proceedings Series, Vol. 11 (2011), 153-160. © 2011 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/16955

    Preface

    Get PDF
    Proceedings of the NODALIDA 2009 workshop Multimodal Communication — from Human Behaviour to Computational Models. Editors: Costanza Navarretta, Patrizia Paggio, Jens Allwood, Elisabeth Alsén and Yasuhiro Katagiri. NEALT Proceedings Series, Vol. 6 (2009), iv-v. © 2009 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/9208

    MULINCO - korpusplatform til sprog- og oversættelsesstudier

    Get PDF
    Første gang publiceret i UNEV nr. 7: E-læring i sprogfag, juni 2006, red. Signe Hvid Maribo og Ole Lauridsen. ISSN 1603-5518.Center for Sprogteknologi og Institut for Engelsk, Germansk og Romansk, Københavns Universitet, har modtaget støtte fra Forskningsrådet for Kultur og Kommunikation til udviklingen af en korpusplatform med parallelkorpora som kan benyttes til at undersøge en række sproglige, herunder kontrastive, problemstillinger. Korpusplatformen skal bruges både i undervisning og forskning. MULINCO står for MUltiLINgual Corpus of the University of COpenhagen. En korpusplatform består grundlæggende af dels de korpora der tilvejebringes, dels de tekniske muligheder der tilbydes af korpusværktøjerne. I artiklen beskriver vi arbejdet med at opbygge korpusplatformen, og gennemgår de første forsøg med at anvende den i undervisning

    Classifying head movements in video-recorded conversations based on movement velocity, acceleration and jerk

    Get PDF
    This paper is about the automatic annotation of head movements in videos of face-to-face conversations. Manual annotation of gestures is resource consuming, and modelling gesture behaviours in different types of communicative settings requires many types of annotated data. Therefore, developing methods for automatic annotation is crucial. We present an approach where an SVM classifier learns to classify head movements based on measurements of velocity, acceleration, and the third derivative of position with respect to time, jerk. Consequently, annotations of head movements are added to new video data. The results of the automatic annotation are evaluated against manual annotations in the same data and show an accuracy of 73.47% with respect to these. The results also show that using jerk improves accuracy.peer-reviewe

    The ParlaMint corpora of parliamentary proceedings

    Get PDF
    This paper presents the ParlaMint corpora containing transcriptions of the sessions of the 17 European national parliaments with half a billion words. The corpora are uniformly encoded, contain rich meta-data about 11 thousand speakers, and are linguistically annotated following the Universal Dependencies formalism and with named entities. Samples of the corpora and conversion scripts are available from the project’s GitHub repository, and the complete corpora are openly available via the CLARIN.SI repository for download, as well as through the NoSketch Engine and KonText concordancers and the Parlameter interface for on-line exploration and analysis
    corecore